Проспрягать «aller» — французское спряжение

aller — глагол 3-й группы, частоупотребимый, непереходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом être, имеет возвратную форму.

Спряжение aller в мужском роде

Indicatif

Présent

je vais
tu vas
il va
nous allons
vous allez
ils vont

Passé composé

je suis allé
tu es allé
il est allé
nous sommes allés
vous êtes allés
ils sont allés

Imparfait

j’allais
tu allais
il allait
nous allions
vous alliez
ils allaient

Plus-que-parfait

j’étais allé
tu étais allé
il était allé
nous étions allés
vous étiez allés
ils étaient allés

Passé simple

j’allai
tu allas
il alla
nous allâmes
vous allâtes
ils allèrent

Passé antérieur

je fus allé
tu fus allé
il fut allé
nous fûmes allés
vous fûtes allés
ils furent allés

Futur simple

j’irai
tu iras
il ira
nous irons
vous irez
ils iront

Futur antérieur

je serai allé
tu seras allé
il sera allé
nous serons allés
vous serez allés
ils seront allés

Subjonctif

Présent

que j’aille
que tu ailles
qu’il aille
que nous allions
que vous alliez
qu’ils aillent

Passé

que je sois allé
que tu sois allé
qu’il soit allé
que nous soyons allés
que vous soyez allés
qu’ils soient allés

Imparfait

que j’allasse
que tu allasses
qu’il allât
que nous allassions
que vous allassiez
qu’ils allassent

Plus-que-parfait

que je fusse allé
que tu fusses allé
qu’il fût allé
que nous fussions allés
que vous fussiez allés
qu’ils fussent allés

Conditionnel

Présent

j’irais
tu irais
il irait
nous irions
vous iriez
ils iraient

Passé première forme

je serais allé
tu serais allé
il serait allé
nous serions allés
vous seriez allés
ils seraient allés

Passé deuxième forme

je fusse allé
tu fusses allé
il fût allé
nous fussions allés
vous fussiez allés
ils fussent allés

Futur proche

je vais aller
tu vas aller
il va aller
nous allons aller
vous allez aller
ils vont aller

Passé récent

je viens d’aller
tu viens d’aller
il vient d’aller
nous venons d’aller
vous venez d’aller
ils viennent d’aller

Impératif

Présent

va
allons
allez

Passé

sois allé
soyons allés
soyez allés

Participe

Présent

allant

Passé

allé
allée
allés
allées
étant allé

Infinitif

Présent

aller

Passé

être allé

Gérondif

Présent

en allant

Passé

en étant allé

Спряжение aller в женском роде

Indicatif

Présent

je vais
tu vas
elle va
nous allons
vous allez
elles vont

Passé composé

je suis allée
tu es allée
elle est allée
nous sommes allées
vous êtes allées
elles sont allées

Imparfait

j’allais
tu allais
elle allait
nous allions
vous alliez
elles allaient

Plus-que-parfait

j’étais allée
tu étais allée
elle était allée
nous étions allées
vous étiez allées
elles étaient allées

Passé simple

j’allai
tu allas
elle alla
nous allâmes
vous allâtes
elles allèrent

Passé antérieur

je fus allée
tu fus allée
elle fut allée
nous fûmes allées
vous fûtes allées
elles furent allées

Futur simple

j’irai
tu iras
elle ira
nous irons
vous irez
elles iront

Futur antérieur

je serai allée
tu seras allée
elle sera allée
nous serons allées
vous serez allées
elles seront allées

Subjonctif

Présent

que j’aille
que tu ailles
qu’elle aille
que nous allions
que vous alliez
qu’elles aillent

Passé

que je sois allée
que tu sois allée
qu’elle soit allée
que nous soyons allées
que vous soyez allées
qu’elles soient allées

Imparfait

que j’allasse
que tu allasses
qu’elle allât
que nous allassions
que vous allassiez
qu’elles allassent

Plus-que-parfait

que je fusse allée
que tu fusses allée
qu’elle fût allée
que nous fussions allées
que vous fussiez allées
qu’elles fussent allées

Conditionnel

Présent

j’irais
tu irais
elle irait
nous irions
vous iriez
elles iraient

Passé première forme

je serais allée
tu serais allée
elle serait allée
nous serions allées
vous seriez allées
elles seraient allées

Passé deuxième forme

je fusse allée
tu fusses allée
elle fût allée
nous fussions allées
vous fussiez allées
elles fussent allées

Impératif

Présent

va
allons
allez

Passé

sois allée
soyons allées
soyez allées

Participe

Présent

allant

Passé

allé
allée
allés
allées
étant allée

Infinitif

Présent

aller

Passé

être allée

Gérondif

Présent

en allant

Passé

en étant allée

Спряжение aller в вопросе

Indicatif

Présent

vais-je ?
vas-tu ?
va-t-elle ?
allons-nous ?
allez-vous ?
vont-elles ?

Passé composé

suis-je allée ?
es-tu allée ?
est-elle allée ?
sommes-nous allées ?
êtes-vous allées ?
sont-elles allées ?

Imparfait

allais-je ?
allais-tu ?
allait-elle ?
allions-nous ?
alliez-vous ?
allaient-elles ?

Plus-que-parfait

étais-je allée ?
étais-tu allée ?
était-elle allée ?
étions-nous allées ?
étiez-vous allées ?
étaient-elles allées ?

Passé simple

allai-je ?
allas-tu ?
alla-t-elle ?
allâmes-nous ?
allâtes-vous ?
allèrent-elles ?

Passé antérieur

fus-je allée ?
fus-tu allée ?
fut-elle allée ?
fûmes-nous allées ?
fûtes-vous allées ?
furent-elles allées ?

Futur simple

irai-je ?
iras-tu ?
ira-t-elle ?
irons-nous ?
irez-vous ?
iront-elles ?

Futur antérieur

serai-je allée ?
seras-tu allée ?
sera-t-elle allée ?
serons-nous allées ?
serez-vous allées ?
seront-elles allées ?

Conditionnel

Présent

irais-je ?
irais-tu ?
irait-elle ?
irions-nous ?
iriez-vous ?
iraient-elles ?

Passé première forme

serais-je allée ?
serais-tu allée ?
serait-elle allée ?
serions-nous allées ?
seriez-vous allées ?
seraient-elles allées ?

Passé deuxième forme

fussé-je allée ?
fusses-tu allée ?
fût-elle allée ?
fussions-nous allées ?
fussiez-vous allées ?
fussent-elles allées ?

Спряжение aller в отрицании

Indicatif

Présent

je ne vais pas
tu ne vas pas
elle ne va pas
nous n’allons pas
vous n’allez pas
elles ne vont pas

Passé composé

je ne suis pas allée
tu n’es pas allée
elle n’est pas allée
nous ne sommes pas allées
vous n’êtes pas allées
elles ne sont pas allées

Imparfait

je n’allais pas
tu n’allais pas
elle n’allait pas
nous n’allions pas
vous n’alliez pas
elles n’allaient pas

Plus-que-parfait

je n’étais pas allée
tu n’étais pas allée
elle n’était pas allée
nous n’étions pas allées
vous n’étiez pas allées
elles n’étaient pas allées

Passé simple

je n’allai pas
tu n’allas pas
elle n’alla pas
nous n’allâmes pas
vous n’allâtes pas
elles n’allèrent pas

Passé antérieur

je ne fus pas allée
tu ne fus pas allée
elle ne fut pas allée
nous ne fûmes pas allées
vous ne fûtes pas allées
elles ne furent pas allées

Futur simple

je n’irai pas
tu n’iras pas
elle n’ira pas
nous n’irons pas
vous n’irez pas
elles n’iront pas

Futur antérieur

je ne serai pas allée
tu ne seras pas allée
elle ne sera pas allée
nous ne serons pas allées
vous ne serez pas allées
elles ne seront pas allées

Subjonctif

Présent

que je n’aille pas
que tu n’ailles pas
qu’elle n’aille pas
que nous n’allions pas
que vous n’alliez pas
qu’elles n’aillent pas

Passé

que je ne sois pas allée
que tu ne sois pas allée
qu’elle ne soit pas allée
que nous ne soyons pas allées
que vous ne soyez pas allées
qu’elles ne soient pas allées

Imparfait

que je n’allasse pas
que tu n’allasses pas
qu’elle n’allât pas
que nous n’allassions pas
que vous n’allassiez pas
qu’elles n’allassent pas

Plus-que-parfait

que je ne fusse pas allée
que tu ne fusses pas allée
qu’elle ne fût pas allée
que nous ne fussions pas allées
que vous ne fussiez pas allées
qu’elles ne fussent pas allées

Conditionnel

Présent

je n’irais pas
tu n’irais pas
elle n’irait pas
nous n’irions pas
vous n’iriez pas
elles n’iraient pas

Passé première forme

je ne serais pas allée
tu ne serais pas allée
elle ne serait pas allée
nous ne serions pas allées
vous ne seriez pas allées
elles ne seraient pas allées

Passé deuxième forme

je ne fusse pas allée
tu ne fusses pas allée
elle ne fût pas allée
nous ne fussions pas allées
vous ne fussiez pas allées
elles ne fussent pas allées

Impératif

Présent

ne va pas
n’allons pas
n’allez pas

Passé

ne sois pas allée
ne soyons pas allées
ne soyez pas allées

Participe

Présent

n’allant pas

Passé

allé
allée
allés
allées
n’étant pas allée

Infinitif

Présent

ne pas aller

Passé

ne pas être allée

Gérondif

Présent

en n’allant pas

Passé

en n’étant pas allée

Синонимы глагола aller

acheminer — cheminer — amener — diriger — envoyer — marcher — router — avancer — porter — convenir — aventurer — hasarder — risquer — tenter exposer — essayer — progresser — circuler — passer — rouler — converger — concourir — confluer — fonctionner — remuer — jouer — voyager — naviguer — sillonner — bourlinguer

Определения глагола aller на французском

1) Se déplacer jusqu’à un endroit donné
2) Fonctionner que ce soit un objet, un projet ou la santé (ex: comment allez-vous ?)
3) Marquer la destination d’un chemin ou d’une chose (ex: le sentier va jusqu’à la forêt)
4) Avec un infinitif, il prend le sens de semi-auxiliaire pour indiquer le futur proche (quelque chose sur le point de se produire)
5) Evolution des choses (ex: cette requête va trop loin)
6) Comportement ou manière dont on agit (ex: vous y allez un peu fort)
7) La façon de porter un vêtement ou une chose (ex: ceci ne lui va pas du tout)
8) Avec l’impératif, le sens prend celui d’un souhait, d’une menace, d’un regret (ex: allez en paix)
9) s’en aller : partir quelque part

Особенности спряжения глагола aller

Несмотря на то, что aller заканчивается на -er, он, тем не менее, является неправильным глаголом, и более того — самым неправильным глаголом французского языка. Неправильнее не бывает. Лингвисты называют его мистическим, потому что правда о его происхождении теряется в глубине веков. Известно, что три основы, чередующиеся в его спряжении — all-, v- и ir- — восходят к трём разным латинским глаголам: ambulare, vadere и ire.

Основа на all-. Самая достоверная версия родословной aller говорит, что этот корень прошел путь от латинского AMBULARE, означающего «гулять» (даже в русском языке слово «амбулаторный» означает «подвижный») через свой императив AMBULATE — армейскую команду «шагом марш!» — по такой цепочке: AMBULARE → AMBULATE → AMB’LATE → ALATE → ALARE. Последняя форма — это уже народная латынь, слово, зафиксированное в VII веке.

Дело в том, что латинский язык после падения Рима, потеряв «внешнее управление» в лице государства, менялся так быстро, что уже три века спустя понимался с трудом. Чтобы понять текст библии, написанной на латыни, монахам приходилось на ее полях записывать переводы слов и фраз, ставших в их веке уже непонятными. Из этих маржинальных глоссариев мы и узнаем о том, как изменялся язык о ту пору.

Такая значительная трансформация слова за столь короткий период: AMBULARE → ALARE — объясняется еще и тем, что в языке Галлов — народа, жившего на территории современной Франции и завоеванного римлянами — имелся глагол amlāre со схожим смыслом (ну, так вот удачно совпало). Это подстегнуло процесс.

Второй вариант основы произошел от глагола VADERE, означающего двигаться, устремляться; наступать на врага — снова военный термин, не находите?

Этот глагол дал начало четырем временным формам aller. Вот их сравнение в настоящем времени изъявительного наклонения:

Форма Латинский язык Французский язык
«я» vādō je vais
«ты» vādis tu vas
«он» vādit il va
«мы» vādimus nous allons
«вы» vāditis vous allez
«они» vādunt ils vont

И, наконец, третья основа в спряжении aller произошла от латинского глагола IRE, который как раз и означает весь спектр глагола идти во всех его гражданских смыслах. Но этот корень закрепился во французском языке только в форме будущего времени и в сослагательном наклонении:

Форма Латинский Future Perfect Французский Futur Simple
«я» iero j’irai
«ты» ieris tu iras
«он» ierit il ira
«мы» ierimus nous irons
«вы» ieritis vous irez
«они» ierint ils iront

В сослагательном наклонении сходство современной формы с латинским оригиналом еще более заметна:

Форма Латинский Imperfect Subjunctive Французский Conditionnel Présent
«я» irem j’irais
«ты» ires tu irais
«он» iret il irait
«мы» iremus nous irons
«вы» iretis vous irez
«они» irent ils iraient

Теперь об особенностях спряжения.

В повелительном наклонении перед местоимением Y, после которого нет глагола в инфинитиве, у формы «va» появляется на конце буква s: vas-y, vas-y toi-même ; vas-y pour me faire plaisir; а если следом идет инфинитив, s не пишется: va y jeter un coup d’œil (взгляни сюда); va y porter mes livres ; va y chercher ta mère.

В вопросительной форме пишется: va-t-il ? И здесь ставятся дефисы до и после t, потому что эта буква тут стоит исключительно для благозвучия. А в случаев с s’en aller в повелительном пишется: va-t’en ! (отвали!) — и после t ставится апостроф, чтобы обозначить, что это — местоимение te.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. 🙂 Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем, последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.

Ссылка на основную публикацию