Вы можете скачать упражнения на Futur immédiat с ответами у нас на сайте в формате PDF:
Ближайшее будущее время (Futur immédiat = Futur proche)
Futur immédiat (futur proche) — ближайшее будущее время, обозначающее действие, которое должно скоро совершиться. На русский язык обычно переводится при помощи слов «скоро», «собираться делать что-либо» и т.п.
Образование
глагол aller в настоящем времени + неопределенная форма глагола.
je vais voyager nous allons voyager
tu vas voyager vous allez voyager
il va voyager ils vont voyager
В отрицательной форме частицы ne и pas окружают глагол aller.
Неударные местоимения-дополнения ставятся перед неопределенной формой глагола: Je vais lui téléphoner. — Я собираюсь позвонить ему (ей).
При согласовании времен это время меняется на время Futur immédiat dans le passé.
Ближайшее будущее в прошлом (Futur immédiat dans le passé)
Futur immédiat dans le passé — ближайшее будущее время, употребляющееся при согласовании времен. Обозначает действие, которое должно скоро совершиться. На русский язык будет переводиться глаголом в будущем времени или при помощи слов «скоро», «собираться делать что-либо» и т.п.
Образование
глагол aller в imparfait + неопределенная форма глагола.
j’ allais voyager nous allions voyager
tu allais voyager vous alliez voyager
il allait voyager ils allaient voyager
В отрицательной форме частицы ne и pas окружают глагол aller.
Неударные местоимения-дополнения ставятся перед неопределенной формой глагола: Elle a dit qu’elle allait lui téléphoner. — Она сказала, что собирается позвонить ему (ей).
Спряжение глагола в Futur immédiat
Futur immédiat — ближайшее будущее время (иногда для обозначения того же времени используют futur proche). Употребляется, когда надо показать, что действие произойдет в ближайшем будущем. На русский язык часто переводится со словами «сейчас», «сейчас буду», «вот-вот», «собираться».
Для образования времени берется глагол aller, после которого ставится инфинитиф смыслового глагола: je vais aller au cinéma — я скоро пойду в кино
В современном французском языке Futur immédiat часто вытесняет простое будущее время (Futur simple).
Спрягаем глаголы
Futur proche указывает на будущее действие, которое произойдет в скором времени, близко к моменту речи. На русский язык данное время глагола переводится с помощью глагола в будущем времени, который сопровождается словами «сейчас, собираться, намереваться, сейчас же, сразу, вот-вот, тотчас» и т.д.
Схема спряжения глаголов в Futur proche: глагол Aller в Présent + инфинитив спрягаемого глагола.
Как видите, уважаемые читатели, все предельно просто, главное – знать спряжение глагола Aller – идти. Итак, пример спряжения глагола:
Partager – делить
- Je vais partager – я разделю
- tu vas partager – ты разделишь
- il, elle va partager – он, она разделит
- nous allons partager – мы разделим
- vous allez partager – вы разделите
- ils, elles vont partager – они разделят
Значение ближайшего будущего времени
Теперь, друзья, обратите внимание на то, как употребляется ближайшее будущее в предложениях, а, следовательно, в речи:
- Attendez-moi, s’il vous plaît, je vais revenir tout de suite. – Подождите меня, пожалуйста, я сейчас же вернусь.
- Il va descendre lui-même jusqu’à l’aéroport. – Он намеревается сам добраться до аэропорта.
- Je vais téléphoner à Bertrand. – Я сейчас позвоню Бертрану.
- Monsieur Dupont va voter contre ce projet. – Господин Дюпон собирается проголосовать против этого проекта.
- Ne partez pas, s’il vous plaît, ils vont venir. – Не уходите, пожалуйста, они скоро придут.
- Je vais annoncer cette nouvelle à Marie. – Я сообщу эту новость Марии.
- Nous allons appeler Didier tout de suite. – Мы сейчас же позовем Дидье.
- Ils vont chercher Patrice. – Они поищут Патриса.
- Elle va parler avec son mari à propos de cette proposition. – Она собирается поговорить со своим мужем по поводу этого предложения.
- Je vais prendre le taxi et j’arriverai à temps. – Я сейчас возьму такси и я успею.
В современном французском языке Futur proche употребляется достаточно широко и очень часто используется вместо Futur simple. Однако следует помнить, что Futur proche означает действие, которое связано с настоящим. А употребление Futur simple предполагает разрыв между настоящим (моментом речи) и будущим (моментом совершения действия):
- Ne vous inquiétez pas, parce que tout va s’arranger. – Не беспокойтесь, потому что все устроится.
- Nous allons partir dans trois ans. – Мы собираемся уехать через три года.
- Un jour je vais vous raconter cette histoire. – Однажды я вам расскажу эту историю.
- Je vais visiter mes grands-parents samedi. – Я собираюсь навестить своих бабушку и дедушку в субботу.
- Nous allons participer dans cette compétition. – Мы собираемся участвовать в этом соревновании.
Ближайшее будущее время может употребляться в речи в значении повелительного наклонения, тем самым выражая приказание, волеизъявление. Например:
- Vous allez leur expliquer que c’est très important et nécessaire. – Вы объясните им, что это очень важно и необходимо.
- Tu vas me rendre ce livre mercredi, pas plus tard. – Ты вернешь мне эту книгу в среду, не позднее.
- Vous allez lui raconter toute la vérité ! – Вы расскажете ему всю правду!
- Nous allons écrire cette lettre ! – Мы сейчас же напишем это письмо!
- Tu vas comprendre comment c’est important pour moi. – Ты поймешь, как это важно для меня.
Как вы заметили из предыдущих примеров, в Futur immédiat личные местоимения, которые являются дополнениями в предложении, ставятся перед инфинитивом:
- Je vais t’expliquer cette règle. – Я сейчас объясню тебе это правило.
- Nous allons vous déranger un peu. – Мы вас сейчас немного побеспокоим.
- Il va nous chanter cette chanson. – Он споет нам эту песню.
Futur proche dans le passé – что это такое?
Можно сказать, что Futur proche dans le passé – это младший брат Futur proche. Это такое же ближайшее будущее время, которое употребляется при согласовании времен в плане прошлого времени. Оно также обозначает действие, которое должно скоро совершиться. На русский язык обычно переводиться при помощи слов «скоро», «собираться делать что-либо» и т.д.
Схема спряжения этого времени такова: глагол Aller в Imparfait + инфинитив спрягаемого глагола.
Voyager – путешествовать
- J’allais voyager – я собираюсь путешествовать
- tu allais voyager – ты собираешься путешествовать
- il, elle allait voyager – он, она собирается путешествовать
- nous allions voyager – мы собираемся путешествовать
- vous alliez voyager – вы собираетесь путешествовать
- ils, elles allaient voyager – они собираются путешествовать
Чаще всего Futur proche dans le passé используется в согласовании прошедших времен в косвенной речи. Обратите внимание на пример:
- Michel a dit : « Je vais gagner cette compétition ». – Мишель сказал: «Я выиграю это соревнование».
- Michel a dit qu’il allait gagner cette compétition. – Мишель сказал, что он выиграет это соревнование.
- Ils ont dit : « Nous allons inviter Nicole chez nous dimanche ». – Они сказали: «Мы собираемся пригласить Николь к нам в воскресенье».
- Ils ont dit qu’ils allaient inviter Nicole chez eux dimanche. – Они сказали, что они собираются пригласить Николь к себе в воскресенье.
Futur immediat во французском языке достаточно легко усвоить, необходимо просто немного потренироваться.
Futur immédiat (ближайшее будущее время)
Для выражения действия, которое совершится в самое ближайшее время, во французском языке используется особое — ближайшее будущее — время, le futur immédiat. Оно образуется по следующей модели: личная форма глагола aller + неопределенная форма смыслового глагола, например:
Déménager (переезжать)
Лицо | Единственное число | Множественное число |
1-е | je vais déménager | nous allons déménager |
2-е | tu vas déménager | vous allez déménager |
3-е | il (elle) va déménager | ils (elles) vont déménager |
При переводе на русский язык предложения, содержащего форму данного времени, обычно употребляется глагол в будущем времени, а также слова скоро, сейчас и т. п., например:
Je vais déménager. — Я скоро перееду.
Ближайшее будущее время может обозначать также планируемое действие. В этом случае в русском переводе используется глагол собираться, например:
Je vais déménager. — Я собираюсь переезжать.
В разговорном языке ближайшее будущее время может употребляться и в значении обычного будущего времени, например:
Je vais les voir plus souvent. — Я буду их видеть чаще.
Вопросительные конструкции в ближайшем будущем времени строятся разными способами, а именно:
1. Est-ce que tu vas déménager ? 2. Vas-tu déménager ? 3. Tu vas déménager ? |
Ты собираешься переезжать? |
Обратите внимание на то, что при втором способе, т. е при изменении порядка слов, местоимение ставится после формы глагола aller и пишется с ним через черточку, сравните:
Tu vas déménager ? — Vas-tu déménager ?
Не забывайте о преобразованиях, сопровождающих изменение порядка слов:
1. Непроизносимая согласная на конце формы vont становится произносимой перед местоимениями ils, elles:
Vont-ils déménager ?
Vont-elles déménager ?
2. Между формой va и местоимениями il, elle для благозвучия вставляется -t-:
Va-t-il déménager ?
Va-t-elle déménager ?
При образовании отрицательной конструкции в ближайшем будущем времени частица ne ставится перед формой глагола aller, частица pas — после нее:
Je ne vais pas déménager. — Я не собираюсь переезжать.
Tu ne vas pas déménager. — Ты не собираешься переезжать.
Il (elle) ne va pas déménager. — Он (она) не собирается переезжать.
Nous n’allons pas déménager. — Мы не собираемся переезжать.
Vous n’allez pas déménager. — Вы не собираетесь переезжать.
Ils (elles) ne vont pas déménager. — Они не собираются переезжать.
Как же выучить спряжение глаголов и понять систему французских времен?
Большинство по инерции использует подход, к которому приучили в школе: основное время посвящается грамматике, времена и глаголы учат в отрыве от контекста.
Попробуйте другой подход, который позволит получать удовольствие от изучения французского языка: начните читать по 2-3 страницы текста в день (именно читать, не зубрить! см. статью Как работать с книгой). Это позволит расширить словарный запас и прочно усвоить 4-5 основных времен, а остальные формы французских времён являются производными от них.
К слову, в английском языке формализация спряжения пошла дальше: более активно используются вспомогательные глаголы «иметь» и «быть», сам английский глагол меняется очень слабо (таблицы английских времен еще лаконичнее; учить приходится вторую и третью формы лишь нескольких «неправильных» глаголов).