Все что нужно знать в ресторане
Общие слова
- Le restaurant, le resto – ресторан
- La buvette – закусочная
- Le bistro – бистро
- La brasserie – пивная
- Le café – кафе
- L’auberge – гостиница с рестораном
- La cantine – столовая
- Le restaurant universitaire – студенческий ресторан
- Prendre le repas – поесть
- En terrasse – на террасе
- En salle – в зале
- La commande – заказ
- Commender, faire la commande – заказать, сделать заказ
- Le serveur, la serveuse – официант, официантка
- Le garçon, le garçon de café – официант
- Le plat – блюдо
- La boisson – напиток
- Le compte – счёт
- Le pourboire – чаевые
Как сделать заказ
- Entrer dans un restaurant – войти в ресторан
- Demander une table – попросить столик
- Apporter la menu – приносить меню
- Apportez le menu, s’il vous plaî – Принесите меню, пожалуйста.
- Puis-je voir le menu ? – Могу я посмотреть меню?
- Voulez-vous faire la commande tout de suite ? – Вы хотите сделать заказ сразу?
- Qu’est-ce que vous pouvez proposer ? – Что вы можете предложить?
- Je pourrais vous proposer… – Я могу вам предложить…
- Prendre – взять
- Choisir – выбрать
- Choisir une entrée (chaude ou froide) pour commencer le repas – выбрать первое блюдо (теплое или холодное), чтобы начать есть
- Un plat garni – блюдо с гарниром
- Choisir une boisson – выбирать напиток
- Un verre ou une bouteille de vin – стакан или бутылку вина
- de la bière – пива
- de l’eau minérale – минеральной воды
- de l’eau plate – негазированной воды
- de l’eau gazeuse – газированной воды
- commander du fromage (quand les repas sont finis) – заказать сыр (в конце ужина или обеда )
- un dessert – десерт
- du café – кофе
- du thé – чай
- demander l’addition (le compte) – попросить счет.
Обратите внимание на фразы и выражения, которые помогут вам спросить о составе блюда:
8 урок французского: поездка за город (лексика и произношение)
- Demander la composition d’un plat- спросить состав блюда
- Qu’est-ce que c’est un bœuf bourguignon ? Что это — говядина по-бургундски?
- Qu’est-ce qu’il y a dans ce plat, s’il vous plaît? – Скажите, пожалуйста, что в этом блюде?
- Faire les commentaires à propos des plats – сделать комментарии по поводу блюда.
- C’est du bœuf avec une sauce au vin rouge et des oignons, des carottes et des champignons. Это говядина с красным винным соусом и луком, морковью и грибами.
- Le saumon est servi avec quoi ? – С чем подают семгу?
- Avec des pommes (de terre) vapeur et de la salade verte. – С картошкой на пару и с зеленым салатом.
- Est-ce savoureux, délicieux ? – Это вкусно?
- Vous recommendez ? – Вы рекомендуете?
Как сказать о своем впечатлении
- Commentaires positifs – положительные комментарии
- C’est bon – это вкусно, хорошо
- C’est magnifique – это прекрасно
- C’est très délicieux – это вкусно
- J’aime ça – мне это нравится, я люблю это
- Cela me plaît beaucoup – это мне очень нравится
- Commentaires négatives – отрицательные комментарии
- Ça ne va pas de tout – это никуда не годится
- C’est dégoûtant – это отвратительно
- Je n’aime pas cela – мне это не нравится
- Le plat est bizzare – странное блюдо
Дополнительно:
- J’ai faim – я проголодался
- Allons au restaurant le soir – давайте пойдем в ресторан вечером
- Je t’invite au restaurant – я тебя приглашаю в ресторан
- Où peut-on manger pas trop cher? – где можно поесть не очень дорого?
- Où peut-on boire du café? – где можно выпить кофе?
- Puis-je réserver la table pour demain – можно заказать столик на завтра
- Où se trouve le bar? – где находится бар?
- Je voudrais prendre place près de la fenêtre – я хотел бы сесть у окна
- Je voudrais prendre place dans un coin – я хотел бы сесть в углу
Слова, чтобы оценить вкус блюда
Французская кухня не однозначна: она может нравиться, а может нет, но равнодушным никого не оставит. Главное знать слова, чтобы выразить все эмоции от блюда, которое Вам подали. Приятного аппетита!
свежий / свежая | frais / fraîche (f) |
несвежий | défraîchi (лишённый свежести; поблёкший; залежавшийся (о товаре) |
испорченный; гнилой | Gâté, raté — неудачный, неудавшийся (о блюде) |
хрустящий | Croustillant |
черствый (о хлебе) | rassis |
сухой / сухая | sec / sèche |
сочный / сочная | juteux / juteuse |
вкусный | bon/délicieux (восхитительный)/savoureux (вкусный, сочный; пикантный) |
аппетитный | appétissant (на вид)/savoureux (на вкус) |
невкусный | mal préparé/mal cuisiné/d’un goût peu agréable/mauvais (перед сущ.) (плохой)/ désagréable (неприятный, противный) |
безвкусный | fade |
соленый | salé |
кислый | acide/aigre (кислый; терпкий; острый)/sur (кисловатый) |
сладкий | sucré/doux (f – douce) – сладкий, нежный, мягкий |
мягкий / мягкая | moelleux / moelleuse |
кисло-сладкий | aigre-deux |
острый | aigre (кислый; терпкий; острый) / piquant (колючий; острый) |
Горький | amer |
теплый | tiède (теплый, тепловатый) / chaud (теплый, горячий) |
горячий | chaud (теплый, горячий) / brûlant (горячий, жгучий) |
холодный | froid |
жирный | gras |
масляный | onctueux |
толстый | gros |
тонкий | mince |
густой, толстый | épais |
диетический | diététique |
полезный | utile |
сырой (не вареный) | cru |
вареный | bouilli (кипячёный; варёный) |
жареный | rôti (1 – жаркое, 2 – жареный); grillé (поджаренный, перегоревший); frit |
печеный | cuit au four |
гриль | un gril |
горелый | brulé |
Теперь Вы точно можете произнести слово «Ресторан» на французском языке и достойно сделать заказ официанту! Приятного и легкого общения на французском!
Предыдущая
Французский языкДом на французском языке: как описать интерьер и заказать аренду
Следующая
Французский языкЕда на французском языке: полный набор нужных слов