Функции императива
Инструкции и руководства
- Schrubben Sie gut die Kartoffeln. – Почистите хорошо картофель.
- Garen Sie sie in reichlich Salzwasser ca. 20 Minuten. – Отварите его в подсоленной воде примерно 20 минут.
- Gießen Sie die Kartoffeln ab und vierteln Sie sie. – Слейте воду и порежьте картофель на четыре части.
Призыв
- Mach(e) mit! – Делай вместе с нами! (Присоединяйся!)
- Rettet die Umwelt! – Спасите окружающую среду!
- Verbietet das Rauchen in den Cafés und Straßen! – Запретите курение в кафе и на улицах!
Распоряжение
- Sprecht leise! Ihr seid in der Bibliothek. – Говорите тише! Вы в библиотеке.
- Nehmen Sie hier Ihren Einkaufskorb! – Возьмите Вашу корзину для покупок здесь.
- Benutzen Sie den Nebengang an der Ostseite! – Воспользуйтесь дополнительным входом на восточной стороне.
Просьба
- Hilf mir bitte bei der Hausarbeit! – Помоги мне, пожалуйста, с домашней работой!
- Gießt bitte die Blumen im Zimmer! – Полейте, пожалуйста, цветы в комнате!
- Geben Sie mir bitte Ihren Pass! – Дайте мне, пожалуйста, Ваш паспорт!
Советы
- Mach(e) öfter Sport! – Занимайся чаще спортом!
- Esst nicht so viel zu Abend! – Не ешьте так много на ужин!
- Fahren Sie bitte nicht so schnell! – Едьте, пожалуйста, не так быстро!
Запрет
- Übersetze diesen Text ohne Wörterbuch! – Переводи этот текст без словаря!
- Schwimmt hier nicht! – Не плавайте здесь!
- Machen Sie hier kein Foto! Das ist verboten. – Не фотографируйте здесь! Это запрещено.
Предупреждение
- Fahr(e) langsamer! – Едь помедленнее!
- Geht lieber nach Hause, sonst werden eure Eltern sauer. – Идите лучше домой, иначе родители на вас обидятся.
- Lassen Sie mich bitte in Ruhe! – Оставьте меня, пожалуйста, в покое!
Повелительное наклонение правильных глаголов
В таблице приведены примеры повелительного наклонения для правильных глаголов
Инфинитив | du | ihr | Sie |
---|---|---|---|
malen – рисовать | Mal(e) die Blume! | Malt die Blume! | Malen Sie die Blume! |
kochen – готовить | Koch(e) die Suppe! | Kocht die Suppe! | Kochen Sie die Suppe! |
aufmachen – открывать | Mach(e) dein Buch auf! | Macht eure Bücher auf! | Machen Sie Ihr Buch auf! |
anziehen – одевать | Zieh(e) die Jacke an! | Zieht die Jacke an! | Ziehen Sie die Jacke an! |
s. treffen – отдыхать | Triff dich mit Otto. | Trefft euch mit Otto. | Treffen Sie sich mit Otto. |
s. kämmen – причесываться | Kämm(e) dich! | Kämmt euch! | Kämmen Sie sich! |
Повелительное наклонение. Изменение корневых гласных
Изменения происходят с местоимением du – ты. Буква e меняется на i или ie:
Инфинитив | du | ihr | Sie |
---|---|---|---|
essen (есть, кушать) -i- | Iss den Salat! | Esst den Schweinebraten! | Essen Sie die Pasta! |
…|geben (давать) -i- | Gib mir ein paar Minuten Zeit! | Gebt das Buch am Dienstag zurück. | Geben Sie mir die Information! |
…|lesen (читать) -ie- | Lies dieses Gedicht! | Lest diesen Artikel in der Zeitung! | Lesen Sie meinen Roman! |
…|sehen (смотреть) -ie- | Sieh dir den Film heute an! | Seht auf dieses Bild an der Wand! | Sehen Sie das Kleid an! |
Однако, не изменяется a на ä:
- Fahr am Morgen! – Езжай утром!
- Lauf in dem Esszimmer nicht! – Не бегай в столовой!
- Backe Plätzchen zu Weihnachten! – Испеки печенье к Рождеству!
ЗАДАНИЯ К УРОКУ
Упражнение 1. Попросите о том же, обращаясь к собеседнику на ты
1) Machen Sie das Fenster zu! Закройте окно!
2) Öffnen Sie die Tür! Откройте дверь!
3) Ruhen Sie sich aus! Отдохните!
4) Nehmen Sie bitte Platz! Присаживайтесь!
5) Fahren Sie bitte schneller! Езжайте, пожалуйста, побыстрее!
6) Verlieren Sie keine Zeit! He теряйте времени!
7) Erkälten Sie sich nicht! He простудитесь!
8) Gehen Sie schlafen! Идите спать!
9) Kaufen Sie die Eintrittskarten! Купите входные билеты!
10) Helfen Sie mir bitte! Помогите мне, пожалуйста!
Упражнение 2. Переделайте предложения долженствования в повелительную форму
1) Du sollst dich entschuldigen. Ты должен извиниться.
2) Du sollst nach dem Weg fragen. Ты должен спросить дорогу.
3) Du sollst das Abendessen kochen. (ы должен приготовить ужин.
4) Du sollst deinen Vater zum Flughafen fahren. Ты должен отвезти своего отца в аэропорт.
5) Du sollst die Rechnung bezahlen. Ты должен оплатить счет.
6) Du sollst einen Tisch im Restaurant reservieren. Ты должен зарезервировать стол в ресторане.
7) Du sollst warme Sachen mitnehmen. Ты должен взять с собой теплые вещи.
8) Du sollst dich auf die Reise vorbereiten. Ты должен подготовиться к поездке.
9) Du sollst dich nicht verspäten. Ты не должен опоздать.
10) Du sollst freundlicher sein. Ты должен быть приветливей.
Повелительное наклонение в немецком языке: правила образования для второго лица единственного числа
Обращение чаще всего направлено на какого-то конкретного человека. Мы побуждаем к действию кого-то, приказываем, советуем. Поэтому императив во втором лице единственного числа самый распространенный.
Для его образования от формы глагола du в презенсе убирается окончание -st. Так, например, если повествовательная форма предложения звучит как «ты придешь вечером» – du kommst am Abend. То для образования повелительного наклонения нужно только убрать -st. Komm am Abend – «приходи вечером!» Иногда к основе глагола добавляется еще -е. Но это часто факультативно. В разговорной речи этот суффикс зачастую теряется.
Для глаголов с эсцетом (-ss) в конце основы правило другое: уходит только окончание -t. Например, ich esse, du isst, но: iss! («ешь»!)
Если в глаголах изменяется корневая гласная на умляут, то он не сохраняется.
Когда основа заканчивается на -ten, -den, -eln, -ieren, -gen, то дополнительно к основе добавляется гласный -е. Так: «работать – работай» – arbeiten – arbeite! «купаться – купайся» – baden – bade!
Несложно выучить повелительное наклонение в немецком языке. Таблица с примерами поможет запоминанию. По сути, в построении императива нет ничего сложного, нужно просто немного потренироваться.
Вставьте слово или фразу
- Er erzählte, sie habe .
- , sie gebe die Semesterarbeit ab.
- Sie sagt, er komme .
- Es lebe !
- ABC sei gleich 30.
- Sie sagt, sie könne .
- Er sagt, sie fahre .
- Man beachte !
- Man nehme 2 Eier, und 2 Glas Mehl.
- Der Vater behauptet, sehe aus.
- Der Direktor sagt, sei eine Gruppe der Menschen, die ein verfolgen.
- , jeder Mensch könne sein Ziel .
- Der Kranke fragt , wie lange er bleiben solle.
- Er sagt, er gehe besuchen.
- Der Lehrer sagt, Petrov solle sein.
- Komme er !
- Es lebe !
- Man sorge für .
- Es seien betont.
- Man stelle kalt.
- Die Mutter gab Geld, damit er sich kaufe.
- Sie sagte, dass sie eine Weltreise unternehmen werde.
- Er behauptet, er gehe nicht.
- Er bat mich, ich möge mich nicht . 25.Seien wir froh, !
- Er sagte, dass er heute gekommen sei.
- Es lebe in der ganzen Welt!
- Man suche .
- Es sei darauf hingewiesen, dass das Leben wäre.
- Es sei folgende erwähnt.
Переведите предложения в непрямой речи и образуйте формы Konjuktiv I
Он рассказал, что она уже эту книгу читала. Er erzählte, sie dieses Buch schon lesen gelesen. (das Buch – книга)
Он говорит, что она сдаст семестровую работу на следующей неделе. Sie sagt, sie die Semesterarbeit in der nächsten Woche ab. (die Semesterarbeit – семестровая работа)
Она говорит, что он придет сразу. Sie sagt, er sofort. (sofort – сразу)
Пусть живет дружба! Es die Freundschaft! (die Freundschaft – дружба)
Угол АВС равен 30 градусам. Der Winkel ABC gleich 30. (der Winkel – угол)
Она говорит, что она может это сделать. Sie sagt, sie es .
Он говорит, что она завтра поедет в Германию. Er sagt, sie morgen nach Deutschland
(morgen – завтра)
Обратите внимание на правило! Man die Regeln! (die Regel – правило)
Возьмите 2 яйца, один стакан воды и 2 стакана муки. Man 2 Eier, ein Glas Wasser und 2 Glas Mehl
(das Mehl – мука)
Отец утверждает, что правда выглядит по-другому. Der Vater behauptet, die Wahrheit anders aus. (anders – по-другому)
Директор говорит, что команда – это группа людей, которые идут к своей цели. Der Direktor sagt, ein Team eine Gruppe der Menschen, die ein Ziel verfolgen. (das Ziel – цель, das Team – команда)
Мой коллега утверждает, что каждый человек может достигнуть своей цели. Mein Kollege behauptet, jeder Mensch sein Ziel . (erreichen – достигать)
Больной спрашивает врача, как долго он должен лежать в больнице. Der Kranke fragt den Arzt, wie lange er im Krankenhaus . (das Krankenhaus – больница)
Он говорит, что идет навестить своего друга. Er sagt, er seinen Freund besuchen. (der Freund – друг)
Учитель говорит, что ученик Петров должен быть внимательным. Der Lehrer sagt, der Schüler Petrov aufmerksam . (aufmerksam – внимательный)
Пусть он пойдет с нами! er mit uns!
Пусть живет наша родина! Es unsere Heimat! (die Heimat – родина)
Побеспокойтесь о точной дозировке лекарства. Man für die genaue Dosierung der Arznei. (die Dosierung – дозировка)
Необходимо подчеркнуть следующее принципы. Es folgende Prinzipien betont. (betonen – подчеркнуть)
Поставьте смесь в холод. Man die Mischung kalt. (die Mischung – смесь)
Мама дала сыну деньги, чтобы он купил себе мороженое. Die Mutter gab dem Sohn Geld, damit er sich Eis . (das Eis – мороженое)
Она сказала, что в следующем году совершит кругосветное путешествие. Sie sagte, dass sie nächstes Jahr eine Weltreise . (die Weltreise – кругосветное путешествие)
Он утверждает, что сегодня не пойдет в школу. Er behauptet, er heute nicht in die Schule. (die Schule – школа)
Он попросил меня, чтобы я так не волновался. Er bat mich, ich mich nicht so . (bitten – просить)
Давайте порадуемся, что все уже позади! wir froh, dass alles vorbei ist! (froh – радостный)
Он сказал, что сегодня пришел раньше, чем обычно. Er sagte, dass er heute später als gewöhnlich . (später – позже)
Пусть будет мир во всем мире! Es der Frieden in der ganzen Welt! (der Frieden – мир)
Поищите общее решение. Man die allgemeine Lösung. (die Lösung – решение)
Необходимо указать на то, что без телевиденья жизнь была бы скучной. Es darauf hingewiesen, dass ohne Fernsehen das Leben langweilig wäre. (langweilig – скучный)
Нужно вспомнить следующее методы. Es folgende Methoden erwähnt. (die Methode – метод)
Образование Konjunktiv I
основа глагола + окончание
Например:
Местоимение | Окончание | Инфинитив | Основа | Основа + Окончание |
---|---|---|---|---|
Ich | -e | gehen | Geh | geh + e |
Du | -est | gehen | Geh | geh + est |
Man | -e | gehen | Geh | geh + e |
Wir | -en | gehen | Geh | geh + en |
Ihr | -et | gehen | Geh | geh + et |
Sie / sie | -en | gehen | Geh | geh + en |
Следующая таблица показывает основные формы Konjunktiv I и Konjunktiv II для каждого местоимения:
sein | haben | werden | Modalverben | andere Verben | |
---|---|---|---|---|---|
Ich | sei | hätte | würde | könne | würde gehen |
Du | sei(e)st | hättest habest | würdest werdest | könntest | würdest gehen |
er / sie / es | sei | habe | werde | könne | gehe |
Wir | seien | hätten | würden | könnten | würden gehen |
Ihr | sei(e)t | hättet | würdet | könntet | würdet gehen |
Sie / sie | seien | hätten | würden | könnten | würden gehen |
Поставьте глаголы в правильной форме
- Мальчик мог помочь детям. Der Junge den Kindern . der Junge – мальчик
- Дети могли дольше играть у нас. Die Kinder länger bei uns . länger – дольше
- Я думаю, что ей нельзя было читать эту книгу. Ich glaube, dass sie dieses Buch nicht . glauben – думать, верить
- Она могла отказаться от своих планов. Sie ihre Pläne . der Plan – план
- Пожилая дама не могла перейти улицу. Die alte Dame die Straße nicht . überqueren – переходить
- Я могла часами говорить с профессором про мою диссертацию. Ich stundenlang mit dem Professor über meine Dissertation . reden – говорить
- Нам нужно было заранее купить эти книги. Wir diese Bücher vorher . vorher – заранее
- Ему нужно было принять лекарство. Er die Arzneimittel . die Arzneimittel – лекарства
- Тебе нужно было раньше купить мебель. Du die Möbel früher . die Möbel – мебель
- Я знал, что я должен был мою учебу сам финансировать. Ich wusste, dass ich mein Studium selbst . das Studium – учеба
- Ей нужно было много спать. Sie viel . viel – много
- Я должна была принести кофе. Ich Kaffee . der Kaffee – кофе
- Нам нужно было подождать автобус. Wir auf den Bus . der Bus – автобус
- Ему нужно было выспаться. Er sich .
- Я хотел сходить в кино. Ich ins Kino . ins Kino – в кино
- Он хотел забрать меня с вокзала. Er mich vom Bahnhof . der Bahnhof – вокзал
- Мы не хотели никого обижать. Wir niemanden . beleidigen – обижать
- Мы должны были рано вставать. Wir früh . früh – рано
- Ты должна была приготовить пиццу? du Pizza ? die Pizza – пицца
- Я хотела увидеть этого актера. Ich diesen Schauspieler . der Schauspieler – актер
- Он смог это, чтобы получить все. Er , um alles zu bekommen. alles – все
- Она могла все. Sie alles .
- Мы должны были все сделать. Wir alles .
- Я этого не хотел. Ich das nicht .
- Мне это не нравилось. Ich es nicht .
- Они должны были решить задачу. Sie die Aufgabe . lösen – решать
- Мне нужно было посетить врача. Ich den Arzt . der Arzt – врач
- Нам нужно было забыть ругательные слова. Wir die Schimpfwörter . die Schimpfwörter – ругательные слова
- Я хотела много узнать о Германии. Ich viel über Deutschland . erfahren – узнавать
- Он должен был все изучить. Er alles . erlernen – изучить
Вставьте слово или фразу
- Der Junge hat helfen können.
- Die Kinder haben länger spielen können.
- , dass sie hat nicht lesen dürfen.
- Sie hat aufgeben können.
- nicht überqueren können.
- Ich habe stundenlang reden können.
- Wir haben kaufen sollen.
- Er hat die Arzneimittel .
- Du hast kaufen sollen.
- , dass ich habe finanzieren müssen.
- Sie hat schlafen sollen.
- Ich habe holen müssen.
- Wir haben warten müssen.
- Er hat sollen.
- Ich habe gehen wollen.
- Er hat mich abholen wollen.
- Wir haben beleidigen wollen.
- Wir haben aufstehen müssen.
- Hast du kochen müssen?
- Ich habe sehen wollen.
- Er hat das gekonnt, .
- Sie hat gekonnt.
- haben alles müssen.
- Ich habe .
- Ich habe es .
- Sie haben lösen müssen.
- Ich habe besuchen sollen.
- Wir haben vergessen müssen.
- Ich habe erfahren wollen.
- Er hat alles müssen.
Другие изменения при образовании косвенной речи
Непрямая речь всегда стоит в том же времени, что и при прямом высказывании, независимо от того, в каком времени ее повторяют:
Прямая речь: | Er sagt: | «Ich werde einmal eine Weltreise machen!» | Он говорит: «Однажды я совершу кругосветное путешествие!» |
непрямая речь: | Er sagt, | er werde einmal eine Weltreise machen. | Он говорит, он однажды совершит кругосветное путешествие. |
непрямая речь: | Er sagte, | er werde einmal eine Weltreise machen. | Он сказал, он однажды совершит кругосветное путешествие. |
непрямая речь: | Er hat gesagt, | er werde einmal eine Weltreise machen. | Он сказал, он однажды совершит кругосветное путешествие. |
непрямая речь: | Er hatte gesagt, | er werde einmal eine Weltreise machen. | Он сказал, он однажды совершит кругосветное путешествие. |
Непрямую речь можно построить через придаточное предложение с союзом dass:
прямая речь: | Anna sagt: | «Ich will öfter Sport machen». |
непрямая речь: | Anna sagt, | sie wolle öfter Sport machen. |
непрямая речь: | Anna sagte, | dass sie öfter Sport machen wolle. |
В косвенной речи местоимения изменяются по смыслу:
прямая речь: | Ilse sagt: | «Mein Haus ist zu klein für meine Familie». |
непрямая речь: | Ilse sagte, | ihr Haus sei zu klein für ihre Familie. |
непрямая речь: | Ilse sagte, | dass ihr Haus zu klein für ihre Familie sei. |
Место и время также изменяются по смыслу:
прямая речь: | Hans sagt: | «Da in Wien gibt es viele Museen». |
непрямая речь: | Hans sagte, | dort in Wien gebe es viele Museen. |
непрямая речь: | Hans sagte, | dass es dort in Wien viele Museen gebe. |