Complex object + инфинитив с частицей to
Конструкция Complex object + инфинитив с частицей to употребляется после глаголов:
- Mother wants me to get good marks at school. – Мама хочет, чтобы я получал хорошие оценки в школе.
- We know him to speak Spanish well. – Мы знаем, что он хорошо говорит по-испански.
- Would you like me to help you with Math? – Ты бы хотел, чтобы я помог тебе с математикой?
- The teacher expected the students to hand in the tests at once. – Учитель ожидал, что ученики сдадут контрольные работы сразу же.
- I’d like you to smile. — Мне бы хотелось, чтобы ты улыбнулась.
- I would prefer you to return home by taxi. It’s late – Я бы предпочел, чтобы ты вернулась домой на такси. Уже поздно.
Примечание: со следующими глаголами также употребляется конструкция ‘object + infinitive’:
Еще по теме § 45. Прямые и косвенные дополнения:
- ДОПОЛНЕНИЯ К СТАТЬЕ «ВОПРОС О СВОБОДЕ ВОЛИ»
Дополнение 1 - Предложения с прямой и косвенной речью, их структурносемантические особенности. Механизм замены прямой речи косвенной.
- Яшка камнем вбивал стойки для котла, а сам Дергач обчищал от сучьев перекладину (Гайд.). 6. Сбросив шинель, он взял из-под воза ломик, позвал парней (Баб.). 7. Сергей рассказал о строительстве электростанции и о плане электрификации (Баб.). 8. Что написано пером, того не вырубишь топором (поел.). 9. Валентина поняла Андрея лучше его самого (Г. Ник.).
- Вот раз уговаривает меня Печорин ехать с ним на кабана (Л.).
- Она вспомнила Луку Александровича, его сына Фе- дюшку, уютное местечко под верстаком… Вспомнила она, что в длинные зимние вечера, когда столяр строгал или читал вслух газету, Федюшка обыкновенно играл с нею (Ч.). 5. Возвращаю письмо Горленко вместе с большим спасибо (Ч.). 6. В такие минуты он становился недосягаемым, под стать величественным портретам Франклина и Ломоносова (Гран.).
- Он доказал, что затопление катакомб не»дает результата (Пауст.).
- Перед началом утреннего заседания Крылова позвали к междугородному телефону (Гран.).
Сложные предложения
Сложные предложения содержат две и более грамматические основы (clauses). В зависимости от того, насколько равноправны эти части предложений, выделают сложносочиненные и сложноподчиненные предложения.
Сложносочиненные предложение (The compound sentence)
Это предложение, которое состоит из двух или более равноправных (независимых) основ. Грамматические основы могут соединяться:
Союзами – and (и), or (или), else (иначе), but (но) или наречиями – otherwise (иначе), however (однако), nevertheless (тем не менее), yet/still (все-таки, тем не менее), therefore (поэтому).
- He went to his study but he couldn’t work.
- There was no news, nevertheless she went on hoping.
- Do what you’ve been told, otherwise you’ll be punished.
Без союзов
The rain fell softly, the house was quiet.
Сложноподчиненные предложения (The complex sentence)
Такие предложения представляют собой иерархическую структуру, состоящую из главного и придаточного предложений. Придаточные предложения могут играть роль подлежащего, дополнения, сказуемого, определения или обстоятельства в главном предложении.
Придаточные предложения соединяются с помощью специальных союзов и коннекторов. Они многофункциональны и могут вызывать трудности в использовании.
Примеры:
- I asked him why he had come.
- Since it was Saturday, he didn’t go to his office.
- The man who lives next door is very friendly.
Виды дополнения в английском языке
Поговорим о видах английского дополнения. Дополнение в английском предложении может быть нескольких видов. Первая классификация дополнений зависит от присутствия или отсутствия предлога:
Предложные:
- I’ve heard a story about three little piglets. – Я слышал историю о трех маленьких поросятах.
- Michael brought these sweets for you, Jane! – Майкл принес эти сладости для тебя, Джейн!
- We were talking about the situation on the factory. – Мы разговаривали о ситуации на фабрике.
Беспредложные:
- May I open the window and the door? – Можно я открою окно и дверь?
- I need your help. – Мне нужна твоя помощь
- May we take your pencil-box? – Можем ли мы взять ваш пенал?
В свою очередь, беспредложные дополнения подразделяются на следующие виды:
Прямые:
- I’m watching TV. – Я смотрю телевизор.
- Yesterday we met Andrew Adams. – Вчера мы встретили мистера Эндрю Адамса.
- I admire this beautiful picture. – Я любуюсь этой красивой картиной.
Косвенные:
- Call mein two days. – Позвони мне через 2 дня.
- Give him this letter. – Дай ему это письмо.
- Show me the way to the University. – Покажи мне дорогу к университету.
Такая классификация зависит от того, является ли глагол-сказуемое переходным либо нет. Хотим напомнить вам, что переходными называют такие глаголы, с которыми используется дополнение, которое отвечает на вопросы «кто?» и «что?» (то есть действие направлено строго на предмет). Непереходные глаголы отвечают на вопросы «кому?» и «чему?». Такие глаголы могут обозначать движение, расположение в пространстве, состояние и т.п. Одним словом, они не могут использоваться с прямыми дополнениями.
Определение (Attribute)
Определение является самым неоднозначным членом предложения в английском языке. Оно не имеет определённого места в предложении – может находиться перед определяемым словом (левое определение), так и после него (правое определение).
Место определения в английском предложении
Как уже было сказано в самом начале, определение не имеет постоянное место в предложении. Однако если определение выражено прилагательным, то оно ставится перед существительным (определяемым словом).
- A short version of the fairy tale / Короткая версия сказки
- A large cat ate all cheese / Огромный кот съел весь сыр
Если же определение выражено прилагательным к существительному (определяемому слову) двумя и более прилагательными, то, как и в русском языке – ближе к существительному то определение, которое более тесно связано с ним по смыслу:
- It will be a hot(1) summer(2) month / Будет жаркий летний месяц
- She has a new(1) white(2) woolen(3) coat / У неё новое белое шерстяное пальто
Если же определяемое слово является местоимением (что очень редко), то определение (выраженное прилагательным) ставится после данного местоимения:
I want to see something unusual / Я хочу увидеть нечто необычное
Выше указанной информации более чем достаточно, чтобы использовать определения правильно. Но если Вам хочется узнать про определения больше или это Вам необходимо знать по как-либо причинам – существуют ещё некоторые дополнения.
Левое определение
Левое определение может быть выражено:
Перед определяемым словом (существительным и местоимением). Левое определение может быть выражено прилагательным, причастием, местоимением и существительным.
- Левое определение – прилагательное
A little child jumped down from the big bed / Маленький ребёнок (малыш) спрыгнул с большой кровати
I have a strong toothache for a week / У меня сильная зубная боль в течение недели
- Левое определение – причастие
The broken glass / Разбитое стекло
He threw boiling water into the air / Он бросил кипящую воду (кипяток) в воздух
- Левое определение – местоимение
It’s our Institute / Это наш институт
I don’t want any juice /Я не хочу сок
- Левое определение – числительное
Ten thousand tons / Десять тысяч тонн
She lives on the fourth floor / Она живёт на четвёртом этаже
- Левое определение – существительное в общем падеже (без предлога)
The bus station / Автобусная остановка
An ocean current / Океаническое течение
- Левое определение – существительное в притяжательном падеже
A boy’s dog / Собака мальчика
We are all in Jane’s room / Мы все в комнате у Джейн (в комнате Джейн)
А к существительному множественного числа и тем, что оканчиваются на «-s» – только апостроф: James’ bag – сумка Джеймса.
Правое определение
- Правое определение – причастный оборот
The film released last month was a great success / Фильм, выпущенный (на экраны) в прошлом месяце, имел большой успех
Where are the goods bought at the auction yesterday? / Где товары, купленные вчера на аукционе?
- Правое определение – существительное с предлогом
A book of poetry / Книга стихов
The car of my friends is around the corner / Машина моих друзей за углом
- Правое определение – инфинитив
It was the signal to stop / Это был сигнал остановиться
I have a dream to become an astronaut / У меня (есть) мечта стать космонавтом
- Правое определение – герундий (с предлогом)
Ten ways of getting acquainted with men / Десять способов знакомства с мужчинами
I like the idea of writing to her / Мне нравится мысль написать ей
The capacity for doing work / Способность (мощность) производить работу