Простые английские диалоги для детей с переводом

Диалог для начинающих. A TV lover.

ALICE: You’re watching too much TV.
BILL: What do you mean?
ALICE: I mean you’re wasting your life.
BILL: I’m having fun.
ALICE: You’re sitting there with your mouth open.
BILL: Who cares?
ALICE: I care. Do something.
BILL: Okay. I did something.
ALICE: What did you do?
BILL: I turned up the volume.
ALICE: That’s not what I meant by do something?

BILL: Will you do something? Leave me alone.

ПЕРЕВОД: Любитель телевидения

Алиса: Ты слишком много смотришь телевизор.

Билл: Что ты имеешь в виду?

Алиса: Я имею в виду, что ты тратишь свою жизнь впустую.

Билл: Мне весело.

Алиса: Ты просто сидишь с открытым ртом.

Билл: Кого это волнует?

Алиса: Меня волнует. Сделай уже что-нибудь.

Билл: Хорошо. Сделал.

Алиса: Что ты сделал?

Билл: Увеличил громкость.

Алиса: Я не это имела в виду, говоря “сделай что-нибудь».

Билл: Ты сама что-нибудь сделаешь?  Оставь меня в покое.

Диалог шестнадцатый: выбор профессии

Во многих западных странах
принято, что если человек не может найти работу, то он обращается за помощью к
специалисту по трудоустройству, который называется careersadvisor.

Этот
специалист помогает выявить сильные и слабые стороны личности:

We discussed my
strengths and my weaknesses.

Мы
обсуждали мои сильные и слабые стороны.

Вместе
со специалистом по трудоустройству человек пытается понять, почему та или иная
профессия ему интересна.

It sounds
like a good reason.

Похоже,
это хорошая причина.

Также
при поиске новой работы важно понять перспективы карьерного роста, careergrowth, и размер будущей заработной платы, salary. Человек должен задаться следующими
вопросами?. Istheremuchcareergrowth?

Istheremuchcareergrowth?

Там
есть место для карьерного роста?

Will you get a
high salary in your new job?

На
твоей новой работе будет большая зарплата?

Диалог друзей №3

Lucy: I’m so excited! My friend, Marlene, is coming to town for a visit.

Buddy: Have I met Marlene?

Lucy: No, I don’t think so. We grew up together and we were always joined at the hip.

Buddy: When I was little, I had a friend like that. We were blood brothers.

Lucy: Yeah, Marlene and I did everything together and she was my confidant about everything.

Buddy: She sounds like a great friend.

Lucy: Yeah, she always had my back and I could always count on her to give it to me straight.

Buddy: A friend like that is hard to come by. Are you still close?

Lucy: Not as close as I’d like. We live in different cities and it’s hard to keep up with what’s happening in each other’s lives.

Buddy: I can see that. Does she know you’re getting married?

Lucy: No, I wanted to break the news to her face-to-face.

Buddy: Why? I would have thought you’d want to tell her the good news right away.

Lucy: Well, I want her to be my maid of honor and I’m not sure how she’ll react to the dress she’ll have to wear.

Buddy: Is it that bad?

Lucy: My future mother-in-law picked it out and I can’t say “no.” Here’s a picture of it.

Buddy: Well, I’m glad she’s such a good friend, because if anything can break up a friendship, it’s that dress.

Люси: Я так взволнована! Моя подруга, Марлен, приезжает в город в гости.

Приятель: я встречал Марлен?

Люси: Нет, я так не думаю. Мы росли вместе, на одной коленке.

Приятель: Когда я был маленьким, у меня был такой друг. Мы были кровными братьями.

Люси: Да, Марлен и я делали все вместе, и она была моим доверенным лицом во всем.

Приятель: Она звучит как отличный друг.

Люси: Да, у нее всегда была моя поддержка, и я всегда могла рассчитывать на ее прямую поддержку.

Приятель: такого друга трудно найти. Вы все еще близки?

Люси: Не так близки, как хотелось бы. Мы живем в разных городах, и нам трудно успевать за тем, что происходит в жизни друг друга.

Приятель: понятно. Она знает, что ты выходишь замуж?

Люси: Нет, я хотела сообщить новости ей лично.

Приятель: почему? Я бы подумал, что вы захотите рассказать ей хорошие новости прямо сейчас.

Люси: Ну, я хочу, чтобы она была моей подружкой, и я не уверена, как она отреагирует на платье, которое ей придется надеть.

Приятель: Оно так плохо?

Люси: Моя будущая свекровь выбрала его, и я не могу сказать «нет». Вот фотография платья.

Приятель: я рад, что она такой хороший друг, потому что если что-то и может разорвать дружбу, так это платье.

Вам также может быть полезно:

Как разобраться в английской грамматике – видеокурс Coffee English

Диалог тринадцатый: забота о щенке

Обратим внимание на предложение

Ihaveanewpuppyathome.

У меня появился дома щенок.

Из него полезно будет запомнить
слово puppy, означающее
«щенок».

Следующее предложение
характеризует щенка:

Mypuppyisverylively.

Мой щенок очень подвижный.

Данное предложение является
важным потому, что в нём есть интересное прилагательное lively, «полный жизни, активный». Его
часто используют при описании одушевлённых объектов.

Интересным является выражение takethepuppyforawalk, «выводить на прогулку».
Послушайте, как оно звучит в составе следующего предложения:

youshouldtakethepuppyforawalkseveraltimesaday

ты должна выводить щенка на
прогулку по несколько раз в день

Важным при воспитании собаки
является выражение удовлетворения или недовольства её действиями.

If the puppy has done something well, you must
be very nice to it.

Если щенок сделает что-то хорошо,
то ты должна быть очень добра к нему.

В этом предложении важным
является слово nice, добрый.

Иобратнаяситуация

It is important to scold a puppy if it is
naughty.

Важно ругать щенка, когда он
непослушный. Из прозвучавшего примера нужно
запомнить следующие слова:

Из прозвучавшего примера нужно
запомнить следующие слова:

toscold – ругать,

naughty – непослушный.

Диалог двадцать второй: неисправный телевизор

Следующие фразы содержат
несколько полезных слов и выражений. Они могут потребоваться вам в процессе
предъявления претензий по поводу некачественного товара, купленного в магазине:

I would like
you to either give me a refund or to fix it.

Я
хочу, чтобы вы вернули мне деньги, или починили его.

give me a
refund – вернутьденьги,

fix
it – починить, отремонтировать.

The TV has a two-year
guarantee.

У
телевизора есть двухлетняя гарантия.

Please
explain the problem with the TV to me.

Пожалуйста,
объясните мне проблему с телевизором.

We read the
manual.

Мычиталиинструкцию.

Can I have
your contact details, please?

Могу я получить ваши контактные
данные
, пожалуйста?

contactdetails – контактные данные.

Животные

Следующая тема, которую предлагаем изучить с ребенком в диалогах, — ‘’Животные’’. Эта тема будет деткам особенно увлекательной, если использовать в качестве наочных материалов картинки с изображением мультипликационных героев. Занимаясь в компании любимых мультяшных персонажей, ребятам не будет скучно и нудно, наоборот, занятия станут веселыми и интересными. Поехали!

Первый диалог:

  • Do you have some pets at home?
  • Yes, I have a cat and a dog. My cat’s name is Lolly and my dog’s name is Poppy.
  • Great! I also love cats. I have three of them – Mini, Lily, Kitty.
  • My cat is of grey colour. And yours?
  • My cats are black. All of them. But Kitty has one red ear.
  • Funny! Show me your cats!
  • Okey, come with me.

Перевод =>

  • У тебя есть дома домашние любимцы?
  • Да, у меня кот и собака. Кота зовут Лолли, а собаку – Поппи.
  • Отлично! Я тоже люблю котов. У меня их три – Мини, Лили, Китти.
  • Мой кот серый. А твои? (какого цвета?)
  • Мои коты черного цвета. Все. Только Китти имеет одно рыжее ушко.
  • Смешно! Покажи мне своих котов!
  • Хорошо, пойдем со мной.

Второй диалог:

  • I want to buy a parrot!
  • What a great idea! I also look for a poll-parrot!
  • Do you want one or several birds?
  • I want only one. And I want my poll-parrot be of white colour!
  • And I like blue and green birds.
  • Do you want a little or a big bird?
  • I want very big bird! And you?
  • Yes, the same. Come to look for our birds together!
  • Yes, come!

Перевод =>

  • Я хочу купить попугая!
  • Какая чудесная идея! Я тоже ищу говорящего попугая!
  • Ты хочешь одну или несколько птичек?
  • Я хочу только одну. И я хочу, чтобы мой говорящий попугай был белого цвета!
  • А я люблю синих и зеленых птиц.
  • Ты хочешь маленькую или большую птицу?
  • Я хочу очень большую птицу! А ты?
  • Да, я тоже. Пошли искать наших птиц вместе!
  • Да, пошли!

Третий диалог:

  • Yesterday my mom bought me a goldfish!
  • Wow! Superb! Do you like it?
  • Of course! It is very beautiful with a nice gold tale!
  • You are lucky one! I also want a fish!
  • My mom said there were a lot of them in the shop! Blue, silver, green, red, purple… You can choose any you wish!
  • Great! I will ask my father to buy me а purple one!

Перевод =>

  • Вчера моя мама купила мне золотую рыбку!
  • Вау! Супер! Тебе нравится?
  • Конечно! Она очень красивая с красивым золотым хвостом!
  • Ты счастливчик! Я тоже хочу рыбку!
  • Мама говорила, что в магазине их было много! Синие, серебряные, зеленые, красные, фиолетовые… Ты можешь выбрать любую, какую хочешь!
  • Отлично! Я попрошу отца купить мне фиолетовую рыбку!

Диалог друзей №1

AT OUR FRIEND’S BIRTHDAY PARTY WE MEET NEW FRIENDS!

DIANA: HELLO! MY NAME IS DIANA

SIMONE: HI, THIS PARTY IS FANTASTIC!

LEONARDO: I’M BORED, WHY DON’T WE GO TO THE “RAINBOW MAGIC LAND” AND GET ON THE “YOUCATAN”!!!!

DIANA: IT’S A GREAT IDEA BUT I PREFER THE “SHOCK”!

LEONARDO, BEATRICE, SIMONE: OK!

SIMONE: AND AFTER WE CAN TRY THE “CAGLIOSTRO“!

BEATRICE: I THINK WE HAVE TO WAIT ABOUT 50 MINUTES.

EVERYBODY: COME ON!!!!!!

LET’S GET ON THE “SHOCK”!!!!

UUUUUUUUAAAAAAAAAHHHHHHH!!!!!!

LATER……………

LEONARDO: WHAT A WONDERFUL DAY BUT LOOK AT THE CLOCK, IT’S LATE, LET’S GO TO MY HOUSE AND WATCH A HORROR FILM!

EVERYBODY: OK! WE CAN WATCH THE “EXORCIST“! COOL!

На вечеринке по случаю дня рождения нашего друга мы встречаем новых друзей!

Диана: Привет! Мое имя – Диана

Симона: Привет, эта вечеринка потрясающая!

Леонардо: Мне скучно, почему бы нам не пойти на аттракционы и не покататься на «Юкатане» !!!!

Диана: Это отличная идея, но я предпочитаю «Шок»!

Леонардо, Беатрис, Симона: ОК!

Симона: И после этого мы можем попробовать «Калиостро»!

Беатрис: я думаю, что нужно будет ждать около 50 минут.

Все: Пойдем!

Давайте на «Шок» !!!!

UUUUUUUUAAAAAAAAAHHHHHHH !!!!!!

Позже……………

Леонардо: Что за чудесный день, но смотрите на часы, уже поздно, давай пойдем в мой дом и посмотрим фильм ужасов!

Все: Отлично! Мы можем посмотреть Экзорсиста! Круто!

Диалог для начинающих. Two polite people.

ALICE: Excuse me.
BILL: Yes?
ALICE: Are you reading this paper?
BILL: Oh, no. Help yourself.
ALICE: I asked because the paper is sitting next to you.
BILL: Thank you. That’s polite of you to ask.
ALICE: Some people would just pick it up.
BILL: Yes, I know. Some people are rude.
ALICE: I always try to be polite.
BILL: So do I.
ALICE: The world needs more polite people like us.
BILL: I agree 100 percent.

ПЕРЕВОД: Двое вежливых людей

Алиса: Извини.

Билл: Что такое?

Алиса: Ты читаешь эту газету?

Билл: О, нет. Забирай.

Алиса: Я спросила, потому что газета находиться рядом с тобой.

Билл: Спасибо. Было вежливым жестом с твоей стороны сперва поинтересоваться.

Алиса: Некоторые просто бы взяли газету.

Билл: Да. Некоторые люди такие грубые.

Алиса: Я всегда стараюсь быть вежливой.

Билл: Я тоже.

Алиса: Мир нуждается в вежливых людях вроде нас.

Билл: Согласен на 100 процентов.

Диалог №3 с переводом — всё, что нужно для школы

Andrey: What do you need for school? — Что тебе нужно для школы?

Boris: I need a pen. — Мне нужна ручка.

Andrey: Anything else? — Что-нибудь ещё?

Boris: I need a notebook. — Мне нужна тетрадь.

Andrey: Do you need a pencil? — Тебе нужен карандаш?

Boris: No. I already have a pencil — Нет. У меня уже есть карандаш.

Andrey: How about a dictionary? — Как насчёт словаря?

Boris: Yes, give me a dictionary, please. — Да, дай мне пожалуйста словарь.

Andrey: Here you are. — Вот, возьми (словарь).

Boris: Thank you. — Спасибо.

Andrey: Is that all? — Это все?

Boris: Yes, that’s all I need for now. — Да, это всё, что мне сейчас необходимо.

Диалог для начинающих. Walking the dog.

ALICE: Where are you going?
BILL: I have to walk the dog.
ALICE: What kind of dog do you have?
BILL: I have a little poodle.
ALICE: Poodles bark a lot.
BILL: They sure do.
ALICE: They bark at everything.
BILL: They never shut up.
ALICE: Why did you get a poodle?
BILL: It’s my mom’s dog.
ALICE: So she likes poodles.
BILL: She says they’re good watchdogs.

ПЕРЕВОД: Выгул собаки.

Алиса: Куда ты идешь?

Билл: Мне нужно выгулять собаку.

Алиса: Какая у тебя собака?

Билл: У меня маленький пудель.

Алиса: Пудели много лают.

Билл: Определенно.

Алиса: Они лают на все подряд.

Билл: Они никогда не затыкаются.

Алиса: Почему ты завел пуделя?

Билл: Это собака моей мамы.

Алиса: Итак, она любит пуделей.

Билл: Она говорит, что они хорошие сторожевые псы.

Диалог №2 с переводом — домашние питомцы

Have you got pets at home? — У тебя есть домашние животные?

Yes, I have. — Да, есть.

How many pets have you got? — Сколько у тебя животных?

I have a cat and a dog at home. — Дома у меня есть кот и собака

How old is your cat? — Сколько лет твоему коту?

Timon is young, it is six years old. It has big ears, nice brown eyes. It likes to play with balls and it is very funny. — Тимон молод, ему 6 лет. У него большие уши, красивые коричневые глаза.

What does it like to eat? Is Timon fat? — Что он любит есть? Тимон толстый?

Now, it is slim. It eats meat and milk. — Нет, он худой. Он любит мясо и молоко.

And what does your dog like? — А что любит твоя собака?

My dog likes to walk in the street. It eats meat. — Моя собака любит прогуливаться на улице. Она ест мясо.

Ссылка на основную публикацию