Миф 4. Можно изучить английский самостоятельно
Если английский язык пятый в вашей копилке или по крайней мере второй иностранный, то это вполне реально. Но если это первый иностранный и вы только в начале пути, то это практически невозможно.
Именно преподаватель существенно ускорит этот процесс, потому что именно он подберёт и материал, и способ работы над материалом, адекватный вашим знаниям, умениям, способу восприятия и индивидуальным особенностям мышления. Именно преподаватель скорректирует направление обучения с учётом ваших сильных и слабых сторон речи
Это особенно важно в самом начале обучения
«Транспортная» лексика
Как ни странно, начинать изучение транспорта следует не с самого транспорта, а с различной сопутствующей лексики на английском. Некоторые слова из этой темы приведены ниже в таблице.
«Транспортная» лексика:
Название | Транскрипция | Перевод |
Transport | Транспорт | |
Car | Машина | |
Metro | Метро | |
Traffic lights | Светофор | |
Road | |roʊd| | Дорога |
Parking | Парковка | |
Main | Магистраль | |
Highway | Шоссе | |
Boat | Лодка | |
Ferry | Паром | |
Marine | Флот | |
Trunk | Багажник | |
Bumper | Бампер | |
Breakdown | Авария | |
Taxi | Такси | |
Sidewallk | Тротуар |
Примечание: это далеко не вся существующая «транспортная» лексика на английском, но здесь находятся наиболее употребляемые слова.
On Land Transport / Наземный транспорт
We went to the theatre by bus. / Мы поехали в театр на автобусе.
They were travelling by bike. / Они путешествовали на велосипедах.
Но когда мы говорим о специфическом, частном средстве передвижения или уточняем какую-то деталь, может употребляться предлог on или in.
I went in Sylvia’s car. / Я поехала на машине Сильвии. (здесь уточняется, чья именно машина)
They went on the 10 o’clock train. / Они поехали на 10-часовом поезде. (есть уточнение, в сколько именно отправляется поезд)
Когда мы употребляем глагол, который указывает на положение, например, ride / ехать, то используем предлог on. Также этот предлог всегда используется, когда ехать можно только на транспортном средстве (не внутри): на лошади, на мотоцикле, на велосипеде.
Jack rode on the scooter. / Джек катался на скутере.
Mary rode on a horse. / Мэри ехала верхом на лошади.
People in Thailand often ride on elephants. / Люди в Таиланде часто ездят на слонах.
Если мы говорим о транспорте, в котором можно только сидеть внутри, то всегда берем предлог in.
I rode in the car. / Я ехал в машине.
We rode in the taxi. / Мы ехали в такси.
Глаголы, связанные с транспортом
Применительно ко всем видам транспорта можно употреблять глагол go:
go by car / bus / train | ехать на машине / автобусе / поезде |
go by ship | плыть на корабле |
go by plane | лететь на самолете |
Но:
go on foot | идти пешком |
go on horse | ехать на лошади |
Обратите внимание на предлоги и отсутствие артикля. Обычно эти фразы употребляются, когда о транспорте говорится в общем смысле, как о способе перемещения
Например:
I have always wanted to go to Australia by ship. — Я всегда хотел отправиться в Австралию на корабле.
Еще одна распространенная пара глаголов — get on (садиться) и get off (выходить):
get on the bus / train / plane | садиться на автобус / поезд / в самолет |
get off the bus / train / plane | выходить из автобуса / поезда / самолета |
Но:
get in the car | садиться в машину |
get out of the car | выходить из машины |
Полезно будет знать и другие специфические глаголы для наземного, воздушного и водного транспорта:
ride a bus / train | ехать на автобусе / поезде | fly on a plane | лететь на самолете |
ride a car | ехать на машине (как пассажир) | drive a car | вести машину |
sail on a ship | плыть на корабле | depart / leave | отбывать, уходить |
embark | садиться на корабль / самолет | arrive | прибывать |
disembark | сходить с корабля / самолета | take off | взлетать |
land | приземляться | dock | причаливать |
Виды транспорта
Начнем с перечня основных названий и видов транспорта. Их достаточно много, но мы рассмотрим самые важные и употребляемые.
- мопед – moped, motorized bicycle, motorbike
- мотоцикл – motorcycle, motorbike
- велосипед – bicycle, cycle, bike
- трехколесный велосипед – tricycle
- парный велосипед – tandem bicycle, tandem
- самокат – scooter
- автомобиль – automobile, car, motor car
- автобус – bus, coach
- трамвай – tram, tramway, tramline, street railway
- троллейбус – trolleybus, trolley coach
- микроавтобус – minibus
- такси – taxi, cab
- грузовое такси – taxi-lorry, taxi truck
- такси-малолитражка – minicab
- поезд – train
- скорый поезд – fast train
- курьерский поезд – express, express train
- пассажирский поезд – passenger train
- метро – underground railway, subway, the underground, metro
- рикша – rickshaw, ricksha, jinricksha, jinrickshaw
Наземный транспорт
Итак все, что едет и ходит по дорогам или тому, что осталось от дорог…
автобус | bus | |
---|---|---|
такси | taxi | |
поезд | train | |
автомобиль | car/ auto / autombile | / / |
мотоцикл | motorcycle / motorbike | / |
метро | subway / underground | / |
снегоход | snowmobile | |
троллейбус | trolleybus | |
трамвай | tram | |
туристический междугородний автобус | coach | |
грузовик | lorry / truck | / |
велосипед | bike / bicycle | / |
тележка, фургон | wagon |
Железная дорога
Большая часть путешествий возможна именно благодаря поездам. Добавим несколько новых слов в свой лексический запас.
Скорый поезд
- railway железная дорога
- barrier шлагбаум
- berth плацкарт
- car вагон
- compartment купе
- diesel locomotive тепловоз
- electric locomotive электровоз
- electrotrain электропоезд
- hand car дрезина
- local train пригородный поезд
- locomotive локомотив
- platform платформа
- semaphore семафор
- steam locomotive паровоз
- suburban train электричка
- switch стрелка
- track рейсовый путь
- tram трамвай
- train поезд
Водный транспорт
Сказочный корабль
- корабль ship
- пароход steamer steamboat steamship
- паром ferry
- лодка boat
- теплоход motor ship
- яхта yacht
- судно vessel
- anchor якорь
- aqualung акваланг
- bay бухта
- buoy буй
- cable цепь якорная
- canvas паруса
- compartment отсек
- deck палуба
- harbor гавань
- hold трюм
- jetty пристань
- mast мачта
- master капитан
- moorage причал
- overboat за борт
- rostrum нос корабля
- scull весло
- seafaring мореплавание
- shipping судоходство
- skin-diver аквалангист
- sluice шлюз
- stern корма
Воздушный транспорт
В аэропорту
- departure – отлёт
- exit – выход
- check-in desk – регистрационная стойка
- arrival – прибытие
- nursery – комната матери и ребёнка
- baggage carousel – трек получения багажа
- boarding – посадка
- boarding pass – посадочный талон
- carry-on bag / hand luggage – ручная кладь
- ticket – билет
- passport – паспорт
- reservation – бронь
- flight – рейс
- overweight – перевес
- waiting room – пассажирский зал, зал ожидания
- gate – выход
- customs supervision – таможенный контроль
- destination – пункт назначения
Transport Problems
- accident — авария, несчастный случай
- have an accident — попасть в аварию
- air pollution — загрязнение воздуха
- car fumes — выхлопные газы
- dangerous driving — опасный стиль вождения
- a lot of traffic — затрудненное движение
- few pedestrian (zebra) crossings — мало пешеходных переходов
- narrow roads — узкие дороги
- overcrowding — перенаселенность
- queues at the bus stopskju:] — очереди на автобусных остановках
- roadworks — дорожные работы
- ticket prices — цены на билеты
- traffic lights — светофоры
- traffic jams — пробки
- get stuck in a jam — застрять в пробке
- delays — задержки на маршруте
Наземный транспорт
- Машины (cars). Один из самых удобных (convenient) и комфортных (comfortable) способов перемещения из пункта А в пункт Б. Сто лет назад они считались роскошью (luxury), лишь немногие могли позволить себе (afford) купить личный автомобиль. Зато сейчас невозможно представить себе жизнь без машин.
- Автобусы (buses/coaches). Самый распространенный способ передвижения на близкие, средние и даже дальние расстояния.
- Грузовики (trucks/lorries). Едва ли их можно назвать ежедневным для большинства людей видом транспорта, но на них перевозят товары как между городами и регионами, так и между странами.
- Поезда (trains). Любимый вид транспорта многих детективных историй, большинство из которых было написано в прошлом столетии. Если бы писатели перенеслись в сегодняшний мир, перед ними лежал бы непростой выбор места действия детектива – ведь есть еще и легкорельсовый транспорт (light railway), который используется преимущественно для перевозки пассажиров по городу. Это нечто среднее между поездом и трамваем, но ближе к трамваю. Пользуется популярностью в Британии, Америке, Канаде и других странах. Существуют также товарные поезда (freight / goods trains), используемые для перевозки товаров.
- Монорельс (monorail) не совсем привычный нашему человеку вид наземного транспорта. Это как метрополитен, только над землей. Особой популярностью он пользуется в странах Азии, у нас же чаще монорельсы можно встретить в парках развлечений или в торговых центрах.
- Трамваи (trams) или, как их называли в старину, streetcars / trolley cars – один из самых первых видов общественного транспорта (public transport), пользующийся популярностью во всем мире и по сей день.
- Мотоциклы (motorcycles) в представлении не нуждаются. Появившись впервые в конце позапрошлого столетия, они не только не теряют своей актуальности, но и всячески модифицируются. «Младший брат» мотоцикла, известный как минибайк (minibike/minimoto/pocketbike), по сути, является уменьшенной копией обычного мотоцикла. Их «родственник» scooter («скутер»/«мотороллер») бывает самых разных видов: городской (отличительная черта – небольшие колеса) и спортивный.
- Нельзя пройти мимо транспорта, известного всем нам с первых лет жизни, – вечно молодого велосипеда (bicycle/bike/cycle). С момента его появления уже много воды утекло, и в наше время можно найти самые разные велосипеды для самых разнообразных целей.
- Не стоит забывать про skateboards («скейтборды»), segways («электрические самокаты») и roller skates («роликовые коньки»), которые, правда, больше одного пассажира не вмещают и рассчитаны больше на получение удовольствия, нежели на передвижение.
- В сельской местности и в поселках до сих пор используют carts («телеги»).
На вокзале
Следующей темой на английском, которой следует уделить внимание – является лексика, которая может понадобиться при нахождении на вокзале или непосредственно в поезде
Название на английском | Транскрипция | Перевод |
Railway station | Железнодорожная станция | |
Carriage car | Вагон | |
Cafeteria car | Вагон-ресторан | |
Ticket | Билет | |
Luggage, baggage | Багаж | |
Signal | [ˈsɪɡnəl[ | Сигнал |
Conductor | Кондуктор | |
Turnstile | Турникет | |
Machinist | Машинист | |
Tunnel | Туннель | |
Train journey | Путешествие на поезде | |
Compartment | Купе |
Примеры:
- I am really love travelling by train. It is fascinating! – Я обожаю путешествовать на поезде. Это изумительное чувство!
- Do you want to go to the cafeteria car and eat something? – Не хочешь пойти в вагон-ресторан и перекусить?
- We will be in a tunnel soon. It also will be seen nothing. – Мы скоро будем в туннеле. Скорее всего, мы ничего не увидим.
- I am afraid of flying by planes, that`s why I have bought a train ticket. – Я боюсь летать на самолётах, поэтому купила один билет на поезд.
Обратите внимание, что выражение на поезде будет звучать, как by train. То же самое относится к машине, автобусу, самолету и поезду (by car, by plane, by bus, by ship), то есть используют предлог by,