Michael jackson — earth song перевод песни с транскрипцией

Earth Song

What about sunrise
What about rain
What about all the things
That you said we were to gain
What about killing fields
Is there a time
What about all the things
That you said was yours and mine…
Did you ever stop to notice
All the blood we’ve shed before
Did you ever stop to notice
The crying Earth the weeping shores?
Aaaaaaaaaah Aaaaaaaaaah

What have we done to the world
Look what we’ve done
What about all the peace
That you pledge your only son
What about flowering fields
Is there a time
What about all the dreams
That you said was yours and mine…
Did you ever stop to notice
All the children dead from war
Did you ever stop to notice
The crying Earth the weeping shores?
Aaaaaaaaaaah Aaaaaaaaaaah

I used to dream
I used to glance beyond the stars
Now I don’t know where we are
Although I know we’ve drifted far

Aaaaaaaaaaah Aaaaaaaaaaaah
Aaaaaaaaaaah Aaaaaaaaaaaah

Hey, what about yesterday
(What about us)
What about the seas
(What about us)
The heavens are falling down
(What about us)
I can’t even breathe
(What about us)
What about the bleeding Earth
(What about us)
Can’t we feel its wounds
(What about us)
What about nature’s worth

(Оoo, ooo)
It’s our planet’s womb
(What about us)
What about animals
(What about it)
We’ve turned kingdoms to dust
(What about us)
What about elephants
(What about us)
Have we lost their trust
(What about us)
What about crying whales
(What about us)
We’re ravaging the seas
(What about us)
What about forest trails
(Оoo, ooo)

Burnt despite our pleas
(What about us)
What about the holy land
(What about it)
Torn apart by creed
(What about us)
What about the common man
(What about us)
Can’t we set him free
(What about us)
What about children dying
(What about us)
Can’t you hear them cry
(What about us)
Where did we go wrong
(Оoo, ooo)

Someone tell me why
(What about us)
What about babies
(What about it)
What about the days
(What about us)
What about all their joy
(What about us)
What about the man
(What about us)
What about the crying man
(What about us)
What about Abraham
(What was us)
What about death again
(ooo, ooo)
Do we give a damn

Песня Земли

Как же утренняя заря?
Как же дождь?
Как же все вещи,
Которые по-твоему должны быть наши
Как же уничтожения полей?
Есть ли время?
Как же все вещи,
Которые по-твоему и твои и мои
Ты когда-нибудь замечал
Всю пролитую до этого кровь?
Ты когда-нибудь замечал
Эту плачущую Землю и проливающие слезы берега? А-а, а-а

Что мы сделали с миром?
Посмотри, что мы сделали!
Как же мир,
Который ты дыл своему единственному сыну?
Как же цветущие поля?
Есть ли время?
Как же все мечты,
Которые по-твоему и твои и мои
Ты когда-нибудь замечал
Всех погибших во время войны детей?
Ты когда-нибудь замечал
Эту плачущую Землю и проливающие слезы берега? А-а, а-а

Было время, я мечтал
Я смотрел на звезды
Теперь я не знаю, где мы
Хотя я знаю, мы зашли слишком далеко

А-а, а-ааааа
А-а, а-ааааа

Эй, как же вчерашний день?
(Как же мы?)
Как же моря?
(Как же мы?)
Небеса падают вниз
(Как же мы?)
Я не могу даже сделать вдох
(Как же мы?)
Как же окровавленная Земля?
(Как же мы?)
Разве мы не можем почувствовать её ран?
(Как же мы?)
Как же значимость природы?

(Ооо, ооо)
Это лоно нашей планеты
(Как же мы?)
Как же животные?
(Как же мы?)
Мы обратили их царства в пыль
(Как же мы?)
Как же слоны?
(Как же мы?)
Потеряли ли мы их доверие?
(Как же мы?)
Как же плачущие киты?
(Как же мы?)
Мы разрушаем моря
(Как же мы?)
Как же лесные тропы,
(Оoo, ooo)

Сожжены, несмотря на наши мольбы
(Как же мы?)
Как же священная земля,
(Как же мы?)
Разорванная вероисповеданиями?
(Как же мы?)
Как же простой человек?
(Как же мы?)
Разве мы не можем освободить его?
(Как же мы?)
Как детская смертность?
(Как же мы?)
Разве ты не слышишь их плач?
(Как же мы?)
Где что-то пошло не так?
(ооо, ооо)

Кто-нибудь, скажите мне, почему?
(Как же мы?)
Как же младенцы?
(Как же мы?)
Как же дни?
(Как же мы?)
Как же вся их радость?
(Как же мы?)
Как же люди?
(Как же мы?)
Как же плачущие люди?
(Как же мы?)
Как же Абрахам?
(Кем мы были?)
Как же смерть, опять?
(ооо, ооо)
Разве нам не наплевать?

Pieśń ziemi

Co się stało ze wschodem słońca?

Co się stało z deszczem?

Co się stało z tym wszystkim,

O którym powiedziałeś, że mamy zdobyć?

Co ze zniszczonymi polami?

Czy jest jeszcze czas?

Co się stało z tymi wszystkimi rzeczami,

O których mówiłeś, że są twoje i moje…?

Czy kiedykolwiek zatrzymałeś się, by dostrzec

Całą krew, którą przelaliśmy?

Czy kiedykolwiek zatrzymałeś się, by dostrzec

Tą płaczącą Ziemię, te łkające wybrzeża?

Co zrobiliśmy Światu?

Spójrz, co zrobiliśmy

Co się stało z tym całym pokojem,

Który przyrzekłeś swemu jedynemu synowi?

Co się stało z kwitnącymi polami?

Czy jest jeszcze czas?

Co się stało ze wszystkimi marzeniami,

O których mówiłeś, że są twoje i moje?

Czy kiedykolwiek zatrzymałeś się, by dostrzec

Wszystkie dzieci zmarłe przez wojnę?

Czy kiedykolwiek zatrzymałeś się, by dostrzec

Tą płaczącą Ziemię, te łkające wybrzeża?

Aaaaaaaaaaah Uuuuuuuuuuuh

Aaaaaaaaaaah Uuuuuuuuuuuh

Kiedyś zagłębiałem się w marzeniach,

Kiedyś spoglądałem poza gwiazdy

Teraz nie wiem, gdzie jesteśmy,

Chociaż wiem, że posunęliśmy się za daleko

 
Hej,
 

Co się stało z wczorajszym dniem?

(Co się stało z nami?)

Co się stało z morzami?

(Co się stało z nami?)

Niebiosa upadają

(Co się stało z nami?)

Nie mogę nawet oddychać

(Co się stało z nami?)

Gdzie podziała się empatia?

(Co się stało z nami?)

Potrzebuję cię

(Co się stało z nami?)

Co się stało z wartością natury?

(Ooo, ooo)

To łono naszej planety

(Co się stało z nami?)

Co się stało ze zwierzętami?

(Co się stało z nimi?)

Obróciliśmy królestwa w proch

(Co się stało z nami?)

Co się stało ze słoniami?

(Co się stało z nami?)

Czy straciliśmy ich zaufanie?

(Co się stało z nami?)

Co z płaczącymi wielorybami?

(Co się stało z nami?)

Plądrujemy morza

(Co się stało z nami?)

Co się stało ze ścieżkami leśnymi?

(Ooo,ooo)

Wypalanymi mimo naszych próśb

(Co się stało z nami?)

Co się stało ze Świętą Ziemią?

(Co się stało z nią?)

Rozdartą przez wiarę

(Co się stało z nami?)

Co się stało ze zwykłym człowiekiem?

(Co się stało z nami?)

Czy nie możemy go uwolnić?

(Co się stało z nami?)

Co z umierającymi dziećmi?

(Co się stało z nami?)

Czy nie słyszysz ich płaczu?

(Co się stało z nami?)

Gdzie popełniliśmy błąd?

(Ooo, ooo)

Niech ktoś powie mi, dlaczego

(Co się stało z nami?)

Co się stało z małym chłopcem?

(Co się stało z nami?)

Co się stało z dniami?

(Co się stało z nami?)

Co się stało z całą ich radością?

(Co się stało z nami?)

Co się stało z człowiekiem?

(Co się stało z nami?)

Co się stało z płaczącym człowiekiem?

(Co się stało z nami?)

Co się stało z Abrahamem?

(Co się stało z nami?)

Co się stało ze śmiercią raz jeszcze?

(Ooo, ooo)

Czy to nas obchodzi?

Добавлено Boss’ Life в пт, 10/11/2017 — 17:43

Текст и перевод песни Earth Song

Кроме глубокого смысла эта композиция очень мелодична, что позволяет хорошо расслышать произношение и все ударения в словах. Учите английский и берегите планету, она у нас одна!

Michael Jack­son – Earth song

Перевод
What about sun­riseWhat about rainWhat about all the thingsThat you said we were to gain…What about killing fieldsIs there a timeWhat about all the thingsThat you said was yours and mine…Did you ever stop to noticeAll the blood we’ve shed beforeDid you ever stop to noticeThe cry­ing Earth the weep­ing shores? What about sun­rise
What about rain
What about all the things
That you said we were to gain…
What about killing fields
Is there a time
What about all the things
That you said was yours and mine…
Did you ever stop to notice
All the blood we’ve shed before
Did you ever stop to notice
The cry­ing Earth the weep­ing shores?
Aaaaaaaaaah Aaaaaaaaaah Aaaaaaaaaah Aaaaaaaaaah
What have we done to the worldLook what we’ve doneWhat about all the peaceThat you pledge your only son…What about flow­er­ing fieldsIs there a timeWhat about all the dreamsThat you said was yours and mine…Did you ever stop to noticeAll the chil­dren dead from warDid you ever stop to noticeThe cry­ing Earth the weep­ing shores? Что мы сделали с миром?
Взгляните, что мы сделали!
А как же мир, который вы обещали
Своему единственному сыну?
Как же цветущие поля?
Есть ли у нас ещё время?
А как же все мечты, которые, вы говорили,
Были общими?
Вы хоть раз остановились, чтобы взглянуть
На кровь, пролитую нами ранее?
Вы хоть раз остановились, чтобы взглянуть
На эту плачущую Землю и рыдающие берега?
Aaaaaaaaaaah Aaaaaaaaaaah 
I used to dreamI used to glance beyond the starsNow I don’t know where we areAlthough I know we’ve drift­ed far Раньше я мечтал,
Раньше я заглядывал за звезды.
Теперь я не знаю, где мы оказались,
Хотя и знаю, что зашли далеко.…
Aaaaaaaaaaah AaaaaaaaaaaahAaaaaaaaaaah Aaaaaaaaaaaah
Hey, what about yes­ter­day(What about us)What about the seas(What about us)The heav­ens are falling down(What about us)I can’t even breathe(What about us)What about the bleed­ing Earth(What about us)Can’t we feel its wounds(What about us)What about nature’s worth Эй, как же вчерашний день?
(Как же мы?)
Как же моря?
(Как же мы?)
Небеса падают вниз
(Как же мы?)
Я не могу даже вздохнуть
(Как же мы?)
Как же окровавленная Земля?
(Как же мы?)
Разве мы не чувствуем ее ран?
(Как же мы?)
Как же ценность природы?
(ooo,ooo)
It’s our plan­et’s womb
(What about us)
What about ani­mals
(What about it)
We’ve turned king­doms to dust
(What about us)
What about ele­phants
(What about us)
Have we lost their trust
(What about us)
What about cry­ing whales
(What about us)
We’re rav­aging the seas
(What about us)
What about for­est trails
(ooo, ooo)
Это же лоно нашей планеты
(Как же мы?)
Как же животные?
(Как же мы?)
Мы превратили царства в пыль
(Как же мы?)
Как же слоны?
(Как же мы?)
Потеряли ли мы их доверие?
(Как же мы?)
Как же кричащие киты?
(Как же мы?)
Мы уничтожаем моря
(Как же мы?)
Как же лесные тропы,
Burnt despite our pleas
(What about us)
What about the holy land
(What about it)
Torn apart by creed
(What about us)
What about the com­mon man
(What about us)
Can’t we set him free
(What about us)
What about chil­dren dying
(What about us)
Can’t you hear them cry
(What about us)
Where did we go wrong
(ooo, ooo)
Сожженные, несмотря на наши просьбы?
(Как же мы?)
Как же священная земля,
(Как же мы?)
Разорванная убеждениями?
(Как же мы?)
Как же простой человек?
(Как же мы?)
Разве мы не можем оставить его в покое?
(Как же мы?)
А смерть детей?
(Как же мы?)
Разве ты не слышишь их крики?
(Как же мы?)
Где же мы оступились?
Some­one tell me why
(What about us)
What about babies
(What about it)
What about the days
(What about us)
What about all their joy
(What about us)
What about the man
(What about us)
What about the cry­ing man
(What about us)
What about Abra­ham
(What was us)
What about death again
(ooo, ooo)
Do we give a damn
Кто-нибудь, скажите мне, зачем?
(Как же мы?)
Как же младенцы?
(Как же мы?)
Как же дни?
(Как же мы?)
Как же вся их радость?
(Как же мы?)
Как же человек?
(Как же мы?)
Как же плачущий человек?
(Как же мы?)
Как же Авраам?
(Кем мы были)
И снова, как же смерть?
Нам не наплевать?

Ещё одна знамения песня, которая борется за права человека и здравый смысл Take me to church.

Интересные факты о песне

  • Песня стала самой успешной из существующих когда либо экологических гимнов. Она возглавила хит-парады 15 стран.
  • Видеоклип на песню был снят в 1995 году режиссёром и фотографом Ником Брандтом.
  • Съёмки проходили на четырёх континентах на различных площадках. Первая — тропические леса Амазонки, которые подвергаются вырубке. Коренные индейцы, снимавшееся в клипе — действительные местные жители. Второе место — военные действия в Хорватии. Третье место — это Танзания, где снимались сцены убийства животных (при съемках клипа ни одно животное, разумеется, не пострадало). Однако в видео были вставлены фрагменты из архивов с настоящими убийствами. Последняя часть снималась в пригороде Нью-Йорка.
  • В 1997 году видео было номинировано на премию «Gram­my».
Ссылка на основную публикацию