Прошедшие значения
They went camping by the lake last month – В том месяце они ходили в поход к озеру
I never learnt to swim as a child – Я никогда не учился плавать ребёнком
последовательные прошлые действия
First she paid the driver, then she got out of the taxi – Сначала она заплатила водителю, потом вышла из такси
He cooked the dinner when I arrived – Он приготовил ужин, когда я прибыл
прошлые привычки/состояния (= used to)
Kitchens were very different a hundred years ago – Сто лет назад кухни были совершенно другими
We went out for a meal every evening on holiday – Каждый выходной вечер мы ужинала в ресторанах
He smoked for most of his life – Он курил почти всю жизнь
In 1950 there were fewer than 50 million cars in use around the world – В 1950 г. в мире ездило менее 50 миллионов автомобилей
маловероятные условия (в придаточных)
It’s high time he arrived – Пора бы ему уже приехать!
I wish it wasn’t true – Хотел бы я, чтобы это было неправдой
What if it all happened to me before? – Что если всё это уже происходило со мной?!
Past Simple употребляется:
Для выражения действия произошедшего или происходивших в законченный период времени в прошлом.
Часто этот период времени обозначется так:yesterday
вчера,
last week
на прошлой неделе,
an hour ago
час тому назад,
at six o’clock
в шесть часов,
the other day
на днях,
on Monday
в понедельник,
in 2000
в 2000 году,
during the war
во время войны
и т.п.
Это время употребляется в повествовании, т.е. при изложении событий, имевших место в прошлом, а также в разговоре о прошедших событиях.
I spoke to him yesterday. | Я говорил с ним вчера. |
I received a letter from him last week. | Я получил от него письмо на прошлой неделе. |
Не came at five o’clock. | Он пришел в пять часов. |
The goods arrived the other day. | Товары прибыли на днях. |
The negotiations ended on Saturday. | Переговоры закончились в субботу. |
Время совершения действия может быть выражено также придаточным предложением.
I saw him when I was in Leningrad. | Я видел его, когда был в Ленинграде. |
I spoke to him about it when we met in the dining room. | Я поговорил с ним об этом, когда мы встретились в столовой. |
Не called when I was at the Institute. | Он заходил, когда я был в институте. |
Время совершения действия может, однако, и не быть указано в предложении, а подразумеваться.
I bought this book in Leningrad. | Я купил эту книгу в Ленинграде. | подразумевается: когда я был в Ленинграде |
I recognized him with difficulty. | Я узнал его с трудом. | подразумевается: когда мы встретились |
Для выражения ряда прошедших действий, передаваемых в той последовательности, в которой они происходили:
Не came home, had dinner, read the newspaper and began to do his lessons. | Он пришел домой, пообедал, прочел газету и начал делать уроки. |
He left the hotel, took a taxi and drove to the theater. | Он вышел из гостиницы, взял такси и поехал в театр. |
The manager entered the office, sat down at his desk, and began to look through the morning mail. | Заведующий вошел в контору, сел за письменный стол и начал просматривать утреннюю почту. |
When I arrived at the railway station, I went to the booking-office and bought a ticket. | Когда я приехал на вокзал, я пошел в кассу и купил билет. |
Для выражения обычного, повторявшегося действия в прошлом.
Last year I went to the theater every week. | В прошлом году я ходил в театр каждую неделю. |
Last winter I often worked in the library. | Прошлой зимой я часто работал в библиотеке. |
While she was in Moscow, she called on us every evening. | Когда она была в Москве, она навещала нас каждый вечер. |
Для выражения повторявшегося прошедшего действия часто употребляется также
сочетание used с инфинитивом с частицей to, которое переводится на русский язык
прошедшим временем несовершенного вида, часто с наречием обычно.
Used также иногда переводится посредством имел обыкновение:
While he was in Leningrad, he used to write to me every week. | Когда он был в Ленинграде, он писал мне (обычно писал мне) каждую неделю. |
In my youth I used to go to the sea every year. | В молодости я обычно ездил (имел обыкновение ездить) к морю каждый год. |
Used употребляется не только для выражения повторявшихся действий, но и для
выражения действий или состояний, которые продолжались длительный период времени
в прошлом (часто с глаголами to be, to know, to live и др.):
He used to be very strong in his youth. | Он был очень сильным в молодости. |
I used to know that man. | Я знал этого человека. |
Не used to live in Kiev. | Он жил в Киеве. |
Used употребляется только в прошедшем времени.
Вопросительная и отрицательная формы обычно образуются без вспомогательного глагола did:
Used you to take English lessons every day? | Вы брали уроки английского языка каждый день? |
He used not (usen’t, usedn’t) to have dinner at home. | Он (обычно) не обедал дома. |
Вопросительная и отрицательная формы, однако, употребляются редко.
Повторявшееся прошедшее действие выражается также сочетанием would с инфинитивом.
Past Perfect Tense – Прошедшее Совершенное время
-
Прошедшее Совершенное время (Past Perfect) используется преимущественно в письменной речи, в разговорной — реже. Оно употребляется, когда у вас есть два прошедших, законченных действия, и вы желаете сделать ударение на то, что одно событие произошло раньше другого в прошлом. То действие, которое произошло первым, будет выражено в Прошедшим Совершенным временем. Сравните два примера, указанные ниже, которые описывают одну и ту же ситуацию:
- We came to the theatre at 19:15. The performance began at 19:00. (оба глагола в простом прошедшем времени)
- When we came to the theatre the performance had begun (первое по времени действие выражено Past Perfect)
В первом примере два действия существуют отдельно друг от друга, а во втором примере между ними есть сильная связь. Прошедшее совершенное время указывает на то, какое время произошло первым.
-
Прошедшее совершенное время часто используется с глаголами, передающими работу нашего мозга — know(знать),realize(осознавать),remember(помнить),be sure(быть уверенным),think(думать).
- When I approached the office I worked at I realized that I had not put on the scarf – когда я подошел к офису, в котором я работал, я понял, что забыл надеть шарф.
- He was sure that Mary had invited his friend to the party, but asked just in case she hadn’t – Он был уверен, что Мэри пригласила его друга на вечеринку, но спросил на случай, если нет.
- Обстоятельства времени, которые часто используются в Прошедшем Совершенном времени, — это just, after, once, by, already, never и meanwhile. Слово still часто используется в отрицательном предложении.
- She had just set to work when somebody knocked the door – Он только сел за работу, когда кто-то постучал в дверь.
- It was midnight and I still hadn’t completed my work. – Была полночь, а я все еще не окончил свою работу.
- Everything had been sold out by 4 o’clock. – К 4 часам все было продано.
Подробно о Past Perfect Tense читайте здесь.
USEDTOWOULD + INFINITIVE
- Used to описывает действия, которые были привычными или повторялись в прошлом, но сейчас уже не выполняются (подробнее смотрите здесь). — I used to drink much vodka three years ago – Я пил много водки три года назад (но сейчас не пью) — With his girlfriend John used to go to restaurants every Saturday – Со своей девушкой Джон обычно ходил в ресторан каждую субботу.
- Used to описывает состояние или положение дел в прошлом, которое изменилось. — I used to have much money but now I own nothing – У меня раньше было много денег, а сейчас я ничего не имею. — I used to be a motorman, but now I am an engineer – Раньше я был мотористом, а сейчас я механик.
- В отрицательном и вопросительном предложениях used to меняется на use to: — You didn’t use to cook soup – Ты обычно не готовила суп. — Did he use to go to sleep late? – Раньше он ложился спать поздно?
Would + infinitive используется также как и used to, но эта конструкция просто описывает повторяющиеся действия в прошлом, а НЕ состояние или положение человека. Она немного более формальна. — Before they opened an underground station in our area, it would take me two hours to get to my office. До того, как в нашем районе была открыта станция метро, у меня, бывало, уходило по 2 часа на дорогу до офиса.
Present Perfect Tense — Настоящее Совершенное Время
На нашей интеллект-карте вы также видите время Present Perfect – Настоящее совершенное. Хоть оно и относится к группе Present, но обозначает действие, произошедшее в прошлом. В нашем посте «The Present Perfect Tense — Настоящее Совершенное Время» мы довольно подробно рассматривали употребление Present Perfect и его отличие от Past Simple.
Если вы и в самом деле хотите лучше понять, как правильно использовать эти времена, вам нужно видеть их в контексте. Чтение текстов на английском языке — лучший способ почувствовать, как их нужно употреблять
Поэтому читайте как можно больше – неважно, что именно – и мы уверены, использование времен будет для вас так же просто, как дважды два — четыре
Exercise 5. Перепишите следующий текст в прошедшем времени.
On Monday we have five lessons. The first lesson is Russian. At this lesson we write a dictation and do some exercises. Nick goes to the blackboard. He answers well and gets a «five». Pete does not get a «five» because he does not know his lesson. After the second lesson I go to the canteen. I eat a sandwich and drink a cup of tea. I do not drink milk. After school I do not go home at once. I go to the library and change the book. Then I go home.
Answers: On Monday we had five lessons. The first lesson was Russian. At this lesson we wrote a dictation and did some exercises. Nick went to the blackboard. He answered well and got a «five». Pete did not get a «five» because he did not know his lesson. After the second lesson I went to the canteen. I ate a sandwich and drank a cup of tea. I did not drink milk. After school I did not go home at once. I went to the library and changed my books. Then I went home.
В чем разница между Past Continuous и Past Simple?
Слово Past переводится как «прошедшее» и показывает нам то, что действие свершилось когда-то в прошлом. Если, вы читали прошлую статью, вы уже знаете, что Continuous переводится как «длительное/продолженное». В прошедшем времени это говорит нам о том, что действие началось когда-то, длилось какое-то время и закончилось к настоящему моменту.
Мы используем Past Continuous, чтобы подчеркнуть длительность действия происходившего в пошлом. В отличие от времени Past Simple, которое мы используем, когда просто говорим о чем-то, как о факте, произошедшем в прошлом.
Давайте рассмотрим два примера:
1.Past Simple:
2. Past Continuous:
В первом примере просто говорится о факте. Его мы можем использовать, например, когда описываем ряд действий: проснулся, принял душ, поел, позвонил, поговорил с ней.
Второй пример говорит, что это был процесс и он длился какое-то время (2 часа). То есть мы делаем акцент именно на длительности этого действия. В предложение также вкладывается эмоция, а не просто перечисляется набор фактов: я разговаривал с ней аж 2 часа и ничего не успел.
А сейчас давайте рассмотрим случаи употребления прошедшего продолженного времени.