Part 7. articles with geographic names

Правила употребления артикля the в географических названиях

В английском языке есть два типа артиклей: определённый и неопределённый. Неопределенный артикль — это a или an (если слово, перед которым он стоит, начинается с гласной буквы).

Он берёт своё начало от слова one (один) и используется перед именами существительными единственного числа, при этом они должны быть исчисляемыми. Предметы, перед которыми используется этот тип артикля, неопределенны по контексту и неизвестны говорящему и слушателю.

Другими словами, этот артикль значит «какой-то», «один из множества».

Английские артикли

Уже из названия понятно, что определённый артикль the противоположен неопределенному. The произошёл от слова this (этот).

Он может употребляться с существительными как единственного числа, так и множественного числа, как с исчисляемыми, так и c неисчисляемыми.

Существительное, перед которым определенный артикль стоит, как правило хорошо известно или понятно из контекста слушателю. The значит — этот самый.

Вы ошибочно можете подумать, что если не подходит a(an), тогда можно смело использовать противоположный тип. Однако это не так. В английском языке есть такие случаи, когда артикль совсем не нужен.

Его отсутствие перед существительными принято называть случаем употребления нулевого артикля. Таким образом, получается, что есть в английском особые правила использования каждого из трёх типов.

Сегодня мы вычленим только те моменты, когда нам нужен определённый артикль перед названиями рек, океанов, озер, стран, городов и т.д.

Определенный артикль the в географических названиях

артикль the

  1. Перед следующими географическими названиями есть необходимость ставить определённый артикль:Океаны
    • The Indi­an Ocean
    • МоряThe Black Sea
    • РекиThe Ama­zon Riv­er
    • ОзераThe Ret­ba
    • КаналыThe Suez Canal
    • ПроливыThe Bospho­rus; The Dar­d­anelles
    • Массивы и горные цепиThe Rwen­zori Moun­tains
    • ПустыниThe Ata­ca­ma Desert
    • Равнины, плато, каньоны, плоскогорья, нагорьяThe Cen­tral Siber­ian PlateauThe Iran­ian plateau
  2. Перед названиями стран, где есть такие слова:
      • king­dom — королевство
      • union — союз
      • states — штаты
      • repub­lic — республика
      • fed­er­a­tion — федерация
      • com­mon­wealth — содружество

    The Repub­lic Moldo­vaThe Sovi­et Union

  3. Страны, название которых во множественном числе
  4. Группы островов (Архипелаги)
  5. Части стран и 4 части света
    • The West of Eng­land
    • The north (север); the east (восток) т.д.
  6. Конструкции с предлогом of, которые имеют такой вид: нарицательное существительное + of + имя собственное
    • The City of York (Город Йорк)
    • The Gulf of Alas­ka (Залив Аляска)
  7. Перед названиями стран, городов и континентов, если вместе с ними есть индивидуализирующее их определение
    • The Rus­sia of the 19th cen­tu­ry (Россия 19-го века)
    • The Peters­burg of Dos­toyevsky (Петербург Достоевского)

Когда артикль the не нужен

Перед следующими географическими названиями употребление определённого артикля не понадобится:

  1. Части света, при условии, что они выражены через имена прилагательные
  2. Острова, взятые по отдельности
  3. Названия регионов и стран, которые состоят из одно или двух слов
  4. Горы и вершины, взятые по-отдельности
  5. Озера, если вместе перед названием стоит lake (озеро)
  6. Города
  7. Водопады
  8. Полуострова
  9. Материки
  10. Штаты

Однако, нет правил без исключений.

Существует небольшое количество случаев, когда по правилам с данными в списке географическими названиями артикль не нужен, но они представляют собой исключения из ряда правил, что выше.

Некоторые страны, области всё-таки нуждаются в этом «непостоянном» слове их трех букв. Вы можете скачать список исключений, которых к нашей общей радости не так уж и много.Удачи!

Познавательное видео:

Артикли с географическими названиями, национальностями и языками

Сегодня поговорим о постановке артиклей с географическими названиями: узнаем как правильно сказать откуда мы родом, научимся выяснять на каком языке говорит собеседник, и как правильно называть разные пункты на карте. В общем, поговорим про географические артикли, если можно так выразиться.

Для начала следует сказать, что с географическими наименованиями либо не ставится никакой артикль, либо используется определенный артикль the. Давайте разберем как это работает и в каких случаях. Кстати, названия не только стран, но и языков и национальностей в английском языке всегда пишутся с большой буквы. Поехали!

Страны, города и континенты

С названиями стран, городов и континентов артикль не ставится: Europe, Japan, France, Barcelona, Moscow.

Но есть исключения – это страны, названия которых во множественном числе, либо состоят из нескольких слов: The Russian Federation, The Dominican Republic, The United Kingdom, The United States of America, the Netherlands, The United Arab Emirates, the Philippines и некоторые другие.

Горы и острова

Здесь интереснее. C названиями отдельных гор и островов артикля не будет: Everest, Malta, Cuba, Madagascar, Mont Blanc, Everest, Kilimanjaro.

А вот горные цепи и группы островов употребляются с артиклем the (то есть те, что во множественном числе): the Maldives, the Alps, the Canaries, The Bahamas, The Andes.

С равнинами, полуостровами, мысами, пустынями используется определенный артикль: the Sahara, the West Siberian Plain, the Nile Valley, the Cape of Good Hope, the Balcan Peninsula.

Реки, озера, моря и океаны

Определенный артикль the cтавится перед названиями рек, морей и океанов: The Volga, The Mediterranean Sea, the Atlantic Ocean.

А вот с названиями водопадов и заливов артикль не ставится: Niagara Falls, Bounty Bay.

С названиями озер ставим определенный артикль, если  название состоит только из имени собственного: the Baikal – Байкал, the Ontario – Онтарио. А вот если добавляется слово lake (озеро), то артикль не ставится: Lake Baikal, Lake Ontario.

Что еще нужно знать про географические артикли

Следует учесть один важный момент, который касается всех географических наименований. Перед названиями, образованными с помощью нарицательного существительного и предлога of всегда требуется определенный артикль the:

  • San Francisco bay НО the bay of San Francisco
  • Rome НО the city of Rome
  • Africa НО The continent of Africa 

Определенный артикль

Он тоже имеет историю, происходит от указательных местоимений this/that. Раз мы на него указываем, то имеем в виду не «какой-то», а «тот самый». Артикль the употребляется если предмет определен самой ситуацией, если обоим собеседникам понятно, кто или что именно имеется в виду. Плюс несколько пунктов, которые надо просто запомнить. Поехали:

  1. Уже понятно, о чем идет речь

There’s a spider in the bathroom (какой-то). The spider is huge! (то самый, который в ванной!)

  1. С превосходной степенью прилагательных

Bob is the youngest in his class —  Боб самый младший в классе

  1. Перед расширениями of или which/who

London is the capital of the UK – Лондон – столица (чего?) Великобритании.

This is the book (which) I told you about —  это та книга, о которой я тебе говорил.

This is the man who lives next door —  Это он (тот самый, который) живет в квартире рядом.

  1. Предмет/объект/человек определен ситуацией, рамками

The soup is not tasty.

Если я так говорю, значит, вам понятно, какой именно суп я имею в виду. Если я скажу просто

Soup is not tasty

Это будет означать, что я принципе не люблю суп, вообще. Никакой для меня вкусным не будет.

  1. В названиях некоторых стран, например, the USA,  the UK. Большинство стран – имена собственные, артикль не нужен, но если в названии государства есть слова Republic, States, Kingdom, etc., то тогда the . Сравните:

Great Britain – the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland

America —  the United States of America

Russia – the Russian Federation

Хотя, под это правило не подходят  the Lebanon, the Vatican, the Netherlands, просто запоминайте

  1. Горные цепи – the Urals, the Himalayas
  2. Реки, моря, океаны, проливы и прочая вода – , the Volga, the Baltic sea, the Pacific ocean

Исключение – озеро, если есть слово lake – Lake Baikal, Lake Ontario

  1. Группы островов (архипелаги) — the British Isles
  2. Куда мы часто ходим — to the doctor/the dentist/the theatre/the cinema
  3. Официальная должность – The President, the Queen, the Pope
  4. Семья (артикль плюс фамилия во множественном числе) – the Browns – Брауны
  5. Группы – the Beatles, the Rolling Stones
  6. Игра на музыкальных инструментах – play the piano/ the guitar
  7. Части тела – the ear, the nose
  8. Прилагательные в роли существительных, обозначающие группы людей — the unemployed – безработные, the rich – богатые; либо народы – the Asians – азиаты, the Europeans – европейцы, the Russians – русские
  9. Название отелей и ресторанов – the Hilton, the Sheraton

Использования артикля с названиями стран

Мы ставим артикль the, когда говорим о стране, как о территории разделенной на несколько частей. Это называется административное деление.

В таких случаях в названии присутствуют слова: штаты, республика, федерация, эмираты, королевство и т.д.

То есть любые слова, которые показывают, что это соединение нескольких частей.

Давайте рассмотрим пример:

Мы говорим the
United Kingdom of Great Britain (Объединенное Королевство Великобритании), так как имеем в виду объединение. Но мы скажем Great Britain — без артикля.

Мы говорим the
Russian Federation (Российская Федерация), имея в виду объединение нескольких частей. Но Russia — без артикля.

Давайте посмотрим на таблицу:

С артиклем the
Без артикля

the
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Объединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии

Great Britain Британия

the
Kingdom of Denmark Королевство Дании

Denmark Дания
the
Republic of Cuba Республика Куба
Cuba Куба

the
German Federal Republic Федеративная Республика Германии

German Германия
the
Russian Federation Российская Федерация
Russia Россия
the
Czech Republic Чешская Республика
Czech Чехия
the
People’s Republic of China Китайская Народная Республика
China Китай
the
United States of America Соединенные Штаты Америки
America Америка
the
United Arab Emirates Объединенные Арабские Эмираты
Arab Emirates Арабские эмираты

USA или the USA? Артикли перед географическими названиями

Один из запутанных моментов в употреблении артиклей – артикли перед географическими названиями. Если быть точнее, артикль the перед географическими названиями, потому что перед ними либо нет артикля (нулевой артикль), либо the. Неопределенный артикль a \ an перед географическими названиями не употребляется.

Основное правило

Общее правило такое: артикль the используется в первую очередь перед названиями, обозначающими объединения объектов, а также с названиями стран, включающих имена нарицательные, такие как federation, islands. Например, the Russian Federation, the Virgin Islands.

Артикль THE перед названиями стран

Чаще всего трудности возникают с названиями стран: Russian Federation или The Russian Federation? United Kingdom или The United Kingdom? United States или The United States? Разберем этот вопрос в первую очередь.

Артикль the нужен перед названиями стран, если:

1. Названиестранывключает имена нарицательные, такие как federation, states, kingdom, republic:

  • the Russian Federation – Российская Федерация,
  • the United States – Соединенные Штаты,
  • the United Kingdom – Соединенное Королевство,
  • the Czech Republic – Чешская Республика.

Сокращенные названия таких стран тоже пишутся с the (the USA, the UK), но иногда для краткости употребляются без артикля, например, в заголовках, объявлениях, инструкциях (в текстах такого рода часто опускаются артикли), например: “Made in USA”.

2. Название страны – это существительное во множественном числе:

  • the Netherlands – Нидерланды,
  • the Philippines – Филиппины,
  • the Bahamas – Багамы.

Артикль перед названиями рек, гор, регионов, островов и т. д

Артикль the может использоваться перед названиями различных географических названий.

Используется:

1. Перед названиями полюсов и экватора:

  • the Equator – Экватор,
  • the North Pole – Северный полюс,
  • the South Pole – Южный полюс,

2. Перед названиями пустынь и полуостровов:

  • the Mojave Desert – пустыня Мохаве,
  • the Sahara – Сахара,
  • the Balkan Peninsula – Балканский полуостров.

3. Перед названиями групп объектов: горные цепи, группа озер, островов:

  • the Kuril Islands – Курильские острова,
  • the Great Lakes – Великие озера,
  • the Andes – Анды.

4. Перед названиями океанов, морей и рек (но не озер):

  • the Atlantic Ocean – Атлантический океан,
  • the Thames – Темза,
  • the Okhotsk Sea – Охотское море,
  • the Nile River – Нил.

Артикль не используется:

1. Перед названиями континентов.

В англоязычных странах принято выделять семь континентов:

  • Africa – Африка,
  • Asia – Азия,
  • Europe – Европа,
  • North America – Северная Америка,
  • South America – Южная Америка,
  • Antarctica – Антарктика,
  • Australia – Австралия.

2. Гор:

Mount Everest – гора Эверест.

3. Островов:

  • Sakhalin – Сахалин.
  • Grenada – Гренада.

3. Штатов, городов, улиц:

  • Alaska – Аляска,
  • Seattle – Сиэтл,
  • Las Vegas Boulevard – бульвар Лас-Вегас,
  • Bourbon Street – Бурбон стрит.

4. Озер:

  • Lake Erie – озеро Эри,
  • Lake Baykal – озеро Байкал.

Исключения и спорные вопросы: Ukraine или the Ukraine?

С названиями некоторых стран есть путаница. К примеру, Конго называют как the Congo, так и Congo, вероятно, это связано с тем, что название страны произошло от названия реки Конго, которую называют только the Congo. Гамбию называют the Gambia, возможно, тоже из-за «речного» происхождения слова.

Украину называют как Ukraine, так и the Ukraine – это своего рода англоязычный вариант известной проблемы «”в” или “на” Украине». Во времена СССР преобладал вариант «the Ukraine», позже «Ukraine» становится все популярнее.

 Суть в том, что артикль the в названии «the Ukraine» наводит на мысль, что Украина – это географический регион, часть Советского Союза. Когда Украина перестала быть частью СССР, все чаще стал использоваться вариант без артикля.

Это хорошо прослеживается в графике упоминаний двух вариантов в Google Books:Сейчас встречаются оба варианта – кто-то придерживается старых привычек, но по большей части пишут без артикля, вариант с “the” вытесняется, устаревает.

Этому способствует то, что с точки зрения носителя языка, вариант «Ukraine» логичнее – не из-за политических причин, а просто потому, что страны с the в названии – это исключения из правил.

Горы, вулканы, холмы

Горные цепи, как и группы островов, а также горные проходы и перевалы всегда подразумевают перед собой артикль the: the Alps, the Fern Pass.

Без использования артикля пишутся названия одиночных гор, холмов и вулканов: Afon, Capitol Hill, Volcano Krakatau, например:

  • The most destructive eruption of Volcano Krakatau occurred in 1883. – Самое разрушительное извержение вулкана Кракатау произошло в 1883 году.
  • The dream of many climbers is to conquer Everest. – Мечта многих альпинистов – покорить Эверест.

Но среди вулканов есть одно исключение: the Kilaueae Volcano.

Раздел, касающийся употребления the с названиями географических объектов, из-за большого количества правил и исключений считается одним из самых объемных в английском языке. Однако если его внимательно изучить и заметить некоторые закономерности (например, с группами островов, как и с группами озер и горными цепями, всегда ставится the и пр.), то разобраться с этой темой будет гораздо легче.

Артикль THE перед названиями стран

Чаще всего трудности возникают с названиями стран: Russian Federation или The Russian Federation? United Kingdom или The United Kingdom? United States или The United States? Разберем этот вопрос в первую очередь.

Артикль the нужен перед названиями стран, если:

1. Название страны включает имена нарицательные, такие как federation, states, kingdom, republic:

  • the Russian Federation – Российская Федерация,
  • the United States – Соединенные Штаты,
  • the United Kingdom – Соединенное Королевство,
  • the Czech Republic – Чешская Республика.

Сокращенные названия таких стран тоже пишутся с the (the USA, the UK), но иногда для краткости употребляются без артикля, например, в заголовках, объявлениях, инструкциях (в текстах такого рода часто опускаются артикли), например: “Made in USA”.

2. Название страны – это существительное во множественном числе:

  • the Netherlands – Нидерланды,
  • the Philippines – Филиппины,
  • the Bahamas – Багамы.

Артикль перед названиями рек, гор, регионов, островов и т. д.

Артикль the может использоваться перед названиями различных географических названий.

Используется:

1. Перед названиями полюсов и экватора:

  • the Equator – Экватор,
  • the North Pole – Северный полюс,
  • the South Pole – Южный полюс,

2. Перед названиями пустынь и полуостровов:

  • the Mojave Desert – пустыня Мохаве,
  • the Sahara – Сахара,
  • the Balkan Peninsula – Балканский полуостров.

3. Перед названиями групп объектов: горные цепи, группа озер, островов:

  • the Kuril Islands – Курильские острова,
  • the Great Lakes – Великие озера,
  • the Andes – Анды.

4. Перед названиями океанов, морей и рек (но не озер):

  • the Atlantic Ocean – Атлантический океан,
  • the Thames – Темза,
  • the Okhotsk Sea – Охотское море,
  • the Nile River – Нил.

Артикль не используется:

1. Перед названиями континентов.

В англоязычных странах принято выделять семь континентов:

  • Africa – Африка,
  • Asia – Азия,
  • Europe – Европа,
  • North America – Северная Америка,
  • South America – Южная Америка,
  • Antarctica – Антарктика,
  • Australia – Австралия.

2. Гор:

Mount Everest – гора Эверест.

3. Островов:

  • Sakhalin – Сахалин.
  • Grenada – Гренада.

3. Штатов, городов, улиц:

  • Alaska – Аляска,
  • Seattle – Сиэтл,
  • Las Vegas Boulevard – бульвар Лас-Вегас,
  • Bourbon Street – Бурбон стрит.

4. Озер:

  • Lake Erie – озеро Эри,
  • Lake Baykal – озеро Байкал.

Исключения и спорные вопросы: Ukraine или the Ukraine?

С названиями некоторых стран есть путаница. К примеру, Конго называют как the Congo, так и Congo, вероятно, это связано с тем, что название страны произошло от названия реки Конго, которую называют только the Congo. Гамбию называют the Gambia, возможно, тоже из-за «речного» происхождения слова.

Украину называют как Ukraine, так и the Ukraine – это своего рода англоязычный вариант известной проблемы «”в” или “на” Украине». Во времена СССР преобладал вариант «the Ukraine», позже «Ukraine» становится все популярнее. Суть в том, что артикль the в названии «the Ukraine» наводит на мысль, что Украина – это географический регион, часть Советского Союза. Когда Украина перестала быть частью СССР, все чаще стал использоваться вариант без артикля. Это хорошо прослеживается в графике упоминаний двух вариантов в Google Books:Сейчас встречаются оба варианта – кто-то придерживается старых привычек, но по большей части пишут без артикля, вариант с “the” вытесняется, устаревает. Этому способствует то, что с точки зрения носителя языка, вариант «Ukraine» логичнее – не из-за политических причин, а просто потому, что страны с the в названии – это исключения из правил.

Имена собственные с определенным артиклем

Определенный артикль будет сопровождать названия:

Театров, музеев, галерей, кинотеатров, памятников и других уникальных зданий и сооружений:

the Bolshoi Theatre – Большой театр;

the Coliseum Theatre – театр «Колизей»;

the Royal Opera House – Королевский оперный театр;

the Hermitage – Эрмитаж;

the Louvre – Лувр;

the Royal Academy of Arts – Королевская академия художеств;

the National Gallery – Национальная галерея;

the British Museum – Британский музей;

the Queen Elizabeth Hall – Концертный зал королевы Елизаветы;

the Lincoln Memorial – мемориал Линкольна;

the National Film Theatre – Национальный дом кино;

the Odeon – (кинотеатр) «Одеон»;

the Eiffel Tower – Эйфелева башня;

the Tower of London – Лондонский Тауэр;

the Kremlin – Кремль;

the Pentagon – Пентагон.

Отелей, ресторанов, пабов:

the Michelangelo Hotel – отель «Микеланджело»;

the King David Hotel – отель «Царь Давид»;

the Plaza Hotel – отель «Плаза»;

the Hilton Hotel – отель «Хилтон»;

the Ledbury – ресторан «Ледбери»;

the Red Lion – (паб) «Красный лев»;

the Mayflower – (паб) «Мэйфлауэр»;

the White Horse Tavern – таверна «Белая лошадь».

Известных кораблей и поездов:

the Titanic – «Титаник»;

the Trans-Siberian Express – поезд «Транссибирский экспресс»;

the Oriental Express – поезд «Восточный экспресс».

Организаций, политических партий:

the UN (the United Nations) – ООН (Организация Объединенных Наций);

the BBC (the British Broadcasting Corporation) – Би-би-си (Британская телерадиовещательная корпорация);

the FBI (the Federal Bureau of Investigation) – ФБР (Федеральное бюро расследований);

the Red Cross – Красный Крест;

the Democratic Party – Демократическая партия;

the Labour Party – Лейбористская партия;

the Co-operative Party – Кооперативная партия.
Обратите внимание, что сокращенные названия некоторых организаций могут употребляться как самостоятельные слова. С такими именами собственными артикль не используется

Однако с полными названиями артикль нужен.

UNESCO (the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization) – ЮНЕCКО (Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры);

NASA (the National Aeronautics and Space Administration) – НАСА (Национальное управление по аэронавтике и исследованию космического пространства);

NATO (the North Atlantic Treaty Organization) – НАТО (Североатлантический Альянс);

UNICEF (the United Nations Children’s Emergency Fund) – ЮНИСЕФ (Международный чрезвычайный детский фонд ООН).

Политических учреждений:

the House of Commons – Палата общин;

the Senate – Сенат (США);

the Supreme Court – Верховный Суд;

the Ministry of Foreign Affairs – Министерство иностранных дел;

the Navy – Военно-Морской Флот (США).

Спортивных событий:

the Olympic Games – Олимпийские игры;

the World Championship – чемпионат мира;

the British Grand Prix – Гран-при Великобритании.

Исторических эпох и событий:

the Middle Ages – Средневековье;

the Renaissance – эпоха Возрождения;

the Enlightenment – эпоха Просвещения;

the First World War – Первая мировая война.

Неопределенный артикль

Неопределенный артикль в английском языке имеет две формы a и an. Они образовались от древнегреческого слова, обозначающего «один». Именно поэтому употребление данного артикля возможно только совместно с именами существительными, стоящими в единственном числе. Его написание зависит от того, с какого звука начинается существительное стоящее после него (с гласной или согласной, например, an hour, a uniform).

Например, A goose — гусь and an apple — яблоко.

The Indefinite Article используется перед исчисляемыми существительными в единственном числе, когда речь идет об объекте, обсуждаемом впервые.
Например, A man came up to a policeman. – Человек подошел к полицейскому.
В конструкциях, в которых речь идет о скорости или цене, также употребляется данная часть речи.
Для примера, 6 dollars a kilo — 6 долларов за кг. 40 km an hour — 40 км в час.
Если употребляется исчисляемое существительное в единственном числе, обозначающее представителя какого-либо класса предметов, применяется неопределенный артикль.
Например, A child needs love. — Ребенок нуждается в любви. Здесь стоит несколько подробнее остановиться. Ребенок в контексте обозначает любого ребенка, всех детей, которые нуждаются в любви

Речь идет ни о каком-то конкретном чаде, а о целом классе во множественном числе и неважно, сколько он содержит объектов.
The Indefinite Article применяется в тех случаях, когда говорят о неопределенном количестве каких-либо предметов и объектов.
Например, Pass me a piece of bread. – Передайте мне (немного) хлеба.
Данная часть речи употребляется в восклицательных предложениях, если имеется исчисляемое существительное единственного числа.
Например, What a pretty baby! — Какой хорошенький малыш!
The Indefinite Article применяется названием должности.
Для примера: He is a doctor

– Он доктор.
Неопределенный артикль используются перед существительными единственного числа, относящимся к исчисляемым, определяемые словами most, such, rather, quite, в значении «очень».
Например, It is a most interesting book. – Это очень интересная книга.
Если в конструкции имеется прилагательное, которое характеризует существительное, перед ними следует ставить неопределенный артикль.
Например, This is a red flower. – Это красные цветы.
Неопределенный артикль также ставится после There is, This is, It is, That is.
Пример: There is a rose in the vase. – Роза в вазе.
The Indefinite Article употребляется в тех случаях, когда подразумевается значение один перед исчисляемыми существительными, которое обозначают временной период.
Например, Will you be back in an hour? – Вы вернетесь через час?
Если имеется существительное со значением «всякий или любой» в данном случае также используется неопределенный артикль.
Например, A cow gives milk. Корова (любая) дает молоко.
Неопределённый артикль употребляется в случаях, когда существительное представлено именным сказуемым.
Например, He is a talented writer. — Он талантливый писатель.

Следует обратить внимание на то, что неопределенный артикль не применяется с именами собственными, однако, в некоторых случаях она может быть использована перед Mr/Mrs/Miss + фамилия. Используется в том случае, если человек не знаком другим собеседникам

Обратите внимание, что при перечислении предметов и объектов ставится неопределенный артикль. https://www.youtube.com/embed/lTzVazO3U2k

Случаи отсутствия артикля в английском языке

Далее подробнее разберем случаи употребления нулевого артикля в английском предложении:

  1. С исчисляемыми и неисчисляемыми существительными во множественном числе в высказываниях общего характера. Пример:

I like dogs. — Я люблю собак. I prefer tea to coffee. — Я предпочитаю чай, а не кофе.

  1. Почти со всеми именами собственными:

Vicky is my friend. — Вики — моя подруга.

  1. С абстрактными и вещественными существительными, не имеющими конкретный характер. Пример:

They walked in silence. — Они шли в тишине.

  1. С названиями приема пищи (без конкретики). Пример:

to have breakfast (завтракать), to have lunch (обедать), to have supper (ужинать), to cook dinner (готовить еду).

  1. С существительными school, college, university, hospital, prison, church, court, work, home, bed, table, когда они используются для обозначения определенных действий. Пример:

to go to school — ходить в школу (учиться, а не с какими-то другими целями); to be in hospital — быть пациентом; to be in prison — быть заключенным.

They were sitting at table eating. — Они сидели за столом и ели.(Артикль не употребляется, поскольку действие связано с характером места: за столом едят)

Для пятого пункта списка существует следующее исключение: если действие не связано с характером места, используется определенный артикль the. Например:

They went to the school to talk to their son’s teachers. — Они пошли в школу, чтобы поговорить с учителями своего сына. (Артикль употребляется, так как действие не связано с характером места: в школу пошли не для того, чтобы учиться, а чтобы разговаривать с учителями сына)

Устойчивые английские выражения без артикля

at midnight (в полночь), at five o’clock (в пять часов), at sunset (на закате).

  1. С названиями спортивных игр:

play football (играть в футбол), play basketball (играть в баскетбол).

  1. С видами транспорта вместе с предлогом by:

by car ( bicycle, train, tube, plane) — на машине (велосипеде, поезде, метро, самолете).

  1. В выражениях с this, last, next:

this week ( month, year, morning, arternoon, evening) — на этой неделе (месяце, году, утром, обед, вечером).

  1. Еще несколько устойчивых выражений:

at / from home (дома / из дома), in / to / from town (в город / в городе / из города), to / at sea (на море / в море), go / leave home (ехать домой / уезжать из дома), on foot (пешком).

  1. С двойными выражениями:

arm in arm (под руку), side by side (рядом), hand in hand (за руки) и т.д.

Итак, мы с Вами разобрали основные случаи употребления нулевого артикля в английском языке. До встречи на следующем уроке.

 Поделиться материалом

Еще несколько полезных статей Определенный артикль в английском языке. Правила. Употребление
Неопределенный артикль в английском языке. Правила. Употребление.
Артикли в английском языке. Употребление. Правила

Ссылка на основную публикацию