перевод, текст песни YONAS – Take Me To Church (Remix):
Текст:
Chorus — Hozier
From here on earth
Please hear my verse
Cause yea they said it
But I said it first
So in a sense, I gave these niggas birth
That’s why my fans at my show screaming Take Me To Church!
No suit and tie, but baby I go to work
Don’t do it for the money but that’s one of the perks
If y’all got the shovel then I’ve got the dirt
Burying rappers is what I mean when I say take ’em to church!
Oh man I’m back with more bars
Your girlfriend on my score card
Opportunity knocks…
Well someone please tell me where the doors are
Before I trample it nigga
Somebody better answer this nigga
If you ain’t never heard of me…
I’m bout to show you what the mother fuckin anthem is nigga
Diamonds and Treasure, that don’t bring me no pleasure
Every day I just wake up, saying I can do better
Tryna find me a girl to put her hands in the holes of my sweater
And truth be told I just pray that this moment last me forever
I swear I…
Chorus — Hozier
From here on earth
Please hear my verse
Cause yea they said it
But I said it first
So in a sense, I gave these niggas birth
That’s why my fans at my show screaming Take Me To Church!
No suit and tie, but baby I go to work
Don’t do it for the money but that’s one of the perks
If y’all got the shovel then I’ve got the dirt
Burying rappers is what I mean when I say take ’em to church!
And I’m more influential, cause I’m somewhat anti governmental
And I feel like all I need is God, I don’t really give a fuck if I offend you
I don’t really think you know what I have been through
But that’s something I’d rather not get into
Cause I can’t put my life inside a pencil, and that’s something I’d rather not pretend to….
Be able to do, and an 8th full of shrooms
Couldn’t paint what I paint when the bass goes boom
And the lights go low, and they call it magic
Like I’m rockin a cape and a broom
Mental patient escaping the room
Now I’m out the basement headed straight for the moon
And it might be some black shit, but I feel like I’m Radio Active
Chorus — Hozier
From here on earth
Please hear my verse
Cause yea they said it
But I said it first
So in a sense, I gave these niggas birth
That’s why my fans at my show screaming Take Me To Church!
Перевод:
Хор – Hozier span>
Отсюда на земле
Пожалуйста, услышь мой стих
Потому что да, они сказали это
Но я сказал это первым
Таким образом, в некотором смысле, я родила этих нигеров
Вот почему мои поклонники на моем шоу кричали «Возьми меня в церковь»!
Нет костюма и галстука, но, детка, я иду на работу
Не делайте это за деньги, но это одно из преимуществ
Если у вас есть лопата, то у меня есть грязь
Я имею в виду хоронение рэперов, когда говорю, что беру их в церковь!
О человек, я вернулся с большим количеством баров
Твоя девушка на моей карточке
Возможность стучит …
Ну, кто-нибудь, пожалуйста, скажите мне, где двери
Прежде чем я растопчу это ниггер
Кто-нибудь лучше ответьте на этот ниггер
Если ты никогда не слышал обо мне …
Я собираюсь показать вам, что гимн мать чертовски ниггер
Бриллианты и сокровища, которые не доставляют мне никакого удовольствия
Каждый день я просто просыпаюсь, говоря, что могу сделать лучше
Попробуй найти мне девушку, чтобы засунуть руки в отверстия моего свитера
И по правде говоря, я просто молюсь, чтобы этот момент длился вечно
Клянусь, я …
Хор – Hozier span>
Отсюда на земле
Пожалуйста, услышь мой стих
Потому что да, они сказали это
Но я сказал это первым
Таким образом, в некотором смысле, я родила этих нигеров
Вот почему мои поклонники на моем шоу кричали «Возьми меня в церковь»!
Нет костюма и галстука, но, детка, я иду на работу
Не делайте это за деньги, но это одно из преимуществ
Если у вас есть лопата, то у меня есть грязь
Я имею в виду хоронение рэперов, когда говорю, что беру их в церковь!
И я более влиятельный, потому что я несколько антиправительственный
И я чувствую, что все, что мне нужно, это Бог, мне действительно не наплевать, если я тебя обижаю
Я не думаю, что вы знаете, через что я прошел
Но это то, что я предпочел бы не попасть в
Потому что я не могу положить свою жизнь в карандаш, и это то, что я предпочел бы не притворяться ….
Уметь делать и 8-е полно шрумов
Не могу нарисовать то, что я рисую, когда бас уходит в гул
И огни гаснут, и они называют это магией
Как будто я зажигаю мыс и метлу
Психический пациент покидает комнату
Теперь я выхожу из подвала прямо на Луну
И это может быть какое-то черное дерьмо, но я чувствую, что я Радиоактив
Хор – Hozier span>
Отсюда на земле
Пожалуйста, услышь мой стих
Потому что да, они сказали это
Но я сказал это первым
Таким образом, в некотором смысле, я родила этих нигеров
Вот почему мои поклонники на моем шоу кричали «Возьми меня в церковь»!
Take me to church
My lover’s got humour,
She’s the giggle at a funeral,
Knows everybody’s disapproval,
I should’ve worshipped her sooner.
If the Heavens ever did speak,
She is the last true mouthpiece.
Every Sunday’s getting more bleak,
A fresh poison each week.
«We were born sick»,
You heard them say it,
My church offers no absolution,
She tells me, «Worship in the bedroom».
The only heaven I’ll be sent to
Is when I’m alone with you,
I was born sick, but I love it,
Command me to be well.
Amen, amen, amen!
x2
Take me to church,
I’ll worship like a dog
At the shrine of your lies.
I’ll tell you my sins
So you can sharpen your knife.
Offer me my deathless death.
Good God, let me give you my life.
If I’m a pagan of the good times
My lover’s the sunlight.
To keep the Goddess on my side,
She demands a sacrifice,
To drain the whole sea,
Get something shiny,
Something meaty for the main course.
That’s a fine looking high horse,
What you got in the stable?
We’ve a lot of starving faithful,
That looks tasty,
That looks plenty,
This is hungry work.
x2
Take me to church,
I’ll worship like a dog
At the shrine of your lies.
I’ll tell you my sins
So you can sharpen your knife.
Offer me my deathless death.
Good God, let me give you my life.
No masters or kings
When the ritual begins,
There is no sweeter innocence
Than our gentle sin,
In the madness and soil
Of that sad earthly scene,
Only then I am human,
Only then I am clean.
Amen, amen, amen!
Отведи меня в церковь
У моей любимой есть чувство юмора,
Она, словно смех на похоронах,
Знает, что такое всеобщее неодобрение.
Мне стоило привести её к вере ранее,
Если Небеса когда-нибудь говорили,
То она последний настоящий глашатай.
Каждое воскресенье становится всё мрачнее,
Каждую неделю свежий яд.
«Мы родились болезненными», —
Они говорят, ты слышишь
Моя церковь не даёт отпущения грехов,
Она говорит мне: «Молись в спальне».
Единственный рай, в который я попаду —
Быть наедине с тобой,
Я родился больным, но мне это по нраву,
Прикажи мне выздороветь.
Аминь, аминь, аминь!
x2
Отведи меня в церковь,
Я буду служить, словно собака,
Перед святыней твоего обмана.
Я поведаю тебе свои грехи,
Так что можешь заточить свой нож,
Предложи мне бессмертную смерть.
Господи, дай мне доверить тебе свою жизнь.
Если я язычник из славного прошлого,
То моя возлюбленная — полоса света.
Чтобы богиня оставалась рядом со мной,
Она требует жертву —
Осушить целое море,
Добыть что-нибудь светящееся
И что-нибудь мясное для главного блюда.
Вот отличный белый конь,
А что у тебя в конюшне?
У нас много голодающих верующих,
Выглядит вкусно,
Выглядит очень обильно,
Это трудная работа, после неё хочется есть.
x2
Отведи меня в церковь,
Я буду служить, словно собака,
Перед святыней твоего обмана.
Я поведаю тебе свои грехи,
Так что можешь заточить свой нож,
Предложи мне бессмертную смерть.
Господи, дай мне доверить тебе свою жизнь.
Не остаётся ни господ, ни королей
Когда начинается ритуал
Нет ничего невиннее
Чем наш милый грех,
В безумии и грязи
Этой грустной земной сцены
Только в них я становлюсь человеком,
Только тогда я становлюсь чист.
Аминь, аминь, аминь!
Текст и перевод песни
Eng | Rus |
My lover’s got humour,She’s the giggle at a funeral Knows everybody’s disapproval I should’ve worshipped her sooner | У моей любимой есть причуда —Она как смешок на похоронахЗнает про всеобщее неодобрение!Мне стоило начать поклоняться ей раньше |
If the Heavens ever did speak She is the last true mouth piece Every Sunday’s getting more bleak A fresh poison each week | Если Небеса когда-то говорили То она — последний правдивый рупорКаждое воскресение всё мрачнееСвежий яд каждую неделю |
We were born sick, you heard them say it My church offers no absolutes She tells me ‘worship in the bedroomThe only heaven I’ll be sent to Is when I’m alone with you I was born sick, but I love it*Command me to be well | «Мы родились больными» — ты слышал, как они говорили этоМоя церковь не предлагает абсолютных принципов Она говорит мне: «Преклоняйся в спальне»Единственный Рай, в который я попадуЭто когда я наедине с тобойЯ был рождён больным, но мне это нравится* Прикажи мне выздороветь |
Amen. Amen. Amen. | Аминь. Аминь. Аминь. |
Take me to church I’ll worship like a dog at the shrine of your lies I’ll tell you my sins and you can sharpen your knife Offer me that deathless death Good God, let me give you my life | Отведи меня в церковьЯ буду преклоняться верным псом в храме твоей лжиЯ исповедуюсь тебе, а ты можешь наточить свой ножПредложи мне бессмертную смертьБоже, позволь отдать тебе свою жизнь |
If I’m a pagan of the good times My lover’s the sunlight To keep the Goddess on my side She demands a sacrifice To drain the whole sea Get something shiny | Если я язычник лучших временТо моя любимая — свет солнцаЧтобы удержать Богиню на своей стороне, Она требует жертвуОсушить целое море Принести что-то блестящее |
Something meaty for the main course That’s a fine looking high horse** | Что-нибудь мясное для главного блюдаЭто забавное высокомерие** |
What you got in the stable? We’ve a lot of starving faithful That looks tasty That looks plenty This is hungry work | Что у тебя в конюшне?У нас много голодающих верующихЭто выглядит вкусноЭто выглядит богато Это делает тебя голодным |
Take me to churchI’ll worship like a dog at the shrine of your lies I’ll tell you my sins and you can sharpen your knife Offer me that deathless death Good God, let me give you my life | Отведи меня в церковь,Я буду преклоняться верным псом в храме твоей лжиЯ исповедуюсь тебе, а ты можешь наточить свой ножПредложи мне бессмертную смертьБоже, позволь отдать тебе свою жизнь |
*Строка I was born sick, but I love it взята из стихотворения 16-го века Chorus Sacerdotum.
**High horse – выражение, означающее высокомерие. Так говорят про человека, который как бы смотрит с высока, «с высокого коня».
Интересные факты о песне
В интервью для The Irish Times Эндрю пояснил посыл песни. Вот как он прокомментировал текст:
И еще немного фактов:
- Песня была написана после расставания автора с его первой девушкой.
- К религиозной теме исполнителя подтолкнули мысли писателя-атеиста Кристофера Хитченса.
- В 2013 трек занял первое место в iTunes в ряде стран, а в 2014 — первое место по загрузкам на Spotify в мире.
- Песня была номинирована на Грэмми в 2015, но не получила премию
- В свое время Take me to Church лидировала в чартах Австрии, Бельгии, Швейцарии и Швеции. Но так и не смогла занять лидирующую позицию в родной стране исполнителя — Ирландии. Там она добралась лишь до второго места (как и в США, Великобритании и ряде других стран).
- В клипе идет речь про дискриминацию гомосексуалистов католической церковью.
На этом все. Love English. Amen.
#вдохновляемвыучить Большая и дружная семья Englishdom.
Омографы и омофоны
Еще два типа слов в русском языке, которые некоторые лингвисты (но не все) относят к разновидностям омонимов.
Омографы – это слова, которые пишутся одинаково, но при этом звучат по-разному (по большей части из-за того, что в них по-другому ставится ударение). Термин также греческий и состоит из «homos» (одинаковый) и «grapho» (пишу).
- АТЛАС (сборник карт или таблиц) и АТЛАС (вид ткани)
- ЗАМОК (средневековое сооружение) и ЗАМОК (запирающее устройство)
- МУКА (перетертые злаки) и МУКА (переживание)
- ОРГАН (человеческий) и ОРГАН (музыкальный инструмент)
- СЕЛО (поселение) и СЕЛО (солнце)
- ПАРИТЬ (в бане) и ПАРИТЬ (в воздухе)
Омофоны – противоположность омографов. Они звучат одинаково, а вот пишутся по-разному. Слово также греческое – «homos» (одинаковый) и «phone» (звук).
- ПЛОД – ПЛОТ
- ПОРОГ – ПОРОК
- СТОЛБ – СТОЛП
- КОД – КОТ
- ГРИПП – ГРИБ
Общие Сведения о песни
В мае 2014 года Хозиер выступил с «Take Me to Church» на Шоу Дэвида Леттермана. Песня получила ротацию на американских радиостанциях, после чего попала в топ-10 хит-парада Billboard Hot .
Текст песни Take Me to Church построен на одной ключевой метафоре — возлюбленная лирического героя отождествляется с богом, причём используемая лексика недвусмысленно указывает именно на христианского бога: the Heavens (небеса), amen (аминь), собственно church (церковь). Но есть и отсылки к язычеству: if I’m a pagan of a good times, my lover’s sunlight (если бы я был язычником из старых добрых времён, то моя любимая была бы солнцем). Вообще сравнение любви с поклонением богу в литературе и искусстве явление нередкое. Но в сочетании с видеорядом становится очевидным, что Hozier полемизирует с религией, во всяком случае, с церковью.
Hozier – Take me to church
Режиссёром видеоклипа «Take Me to Church», вышедшего 25 сентября 2013 года, стал Брендан Кэнти.
Перевод песни
Отведи меня в церковь
У моей любимой есть причуда — Она как смешок на похоронах Знает же всеобщее неодобрение! Мне стоило начать поклоняться ей раньше.. Если Небеса когда-либо говорили, То она — последний истинный глашатай. Каждое воскресение всё мрачнее, Свежая порция яда еженедельно… Слышишь, все говорят: «Мы родились больными». Моя церковь не предлагает никаких ценностей, А любимая говорит: «Преклоняйся в спальне»… Мой единственный рай — Это остаться наедине с тобой. Я был рождён больным, но мне это нравится, Прикажи мне здравствовать.
Аминь. Аминь. Аминь.
Отведи меня в церковь, Я буду служить верным псом на алтаре твоей лжи! Я исповедуюсь тебе и ты заточишь свой нож. Предложи мне бессмертную смерть, 1 Боже, позволь отдать тебе свою жизнь!
И если я язычник лучших времён, То моя любимая — солнечный свет. Чтобы удержать Богиню на своей стороне, Придется принести ей требуемую жертву: Осушить целое море, Принести что-то блестящее, Что-нибудь мясистое для главного блюда… Как же всё высокомерно! А что за этим скрывается? 2 У нас много голодающих верующих… Это выглядит так вкусно, Это выглядит так богато, После этого страшно хочется есть…
Отведи меня в церковь, Я буду служить верным псом на алтаре твоей лжи! Я исповедуюсь тебе и ты заточишь свой нож. Предложи мне бессмертную смерть, Боже, позволь отдать тебе свою жизнь!
Не будет ни господ, ни королей, когда начнётся ритуал. Ведь нет слаще невинности, чем наш нежный грех В безумии и грязи этой земной сценки… Только после него я чувствую себя человеком, Только тогда я по-настоящему чист.
Аминь. Аминь. Аминь.
Отведи меня в церковь, Я буду служить верным псом на алтаре твоей лжи! Я исповедуюсь тебе и ты заточишь свой нож. Предложи мне бессмертную смерть, Боже, позволь отдать тебе свою жизнь!
Есть ещё много знаменитых песен на английском языке, которые наверняка вам нравятся например Rihanna – Te amo или Kaleo – Way down we go. Слушайте, подпевайте и пополняйте свой словарный запас английских выражений.