Модальные глаголы в немецком языке (упражнения). аудио

Вставьте слово или фразу

  1. Er will um 7 Uhr .
  2. Ihr könnt gebrauchen.
  3. Der Mann darf 2 Bücher .
  4. Ich kann heute schlafen und .
  5. kann nicht helfen.
  6. Dürfen wir in diesem ?
  7. Darf ich Sie fragen?
  8. Ich muss mich auf vorbereiten.
  9. Geld soll er verdienen?
  10. können die Studenten arbeiten.
  11. will er besuchen?
  12. Die Kinder dürfen , es ist heute .
  13. Er kann holen.
  14. Kannst du uns deinen buchstabieren?
  15. Er mag sehr.
  16. Ich will wieder .
  17. Was musst du machen?
  18. Er kommt . Ich muss .
  19. ist . Soll ich dir helfen?
  20. Die Kinder mögen essen.
  21. Dietrich ist krank. Er darf nicht .
  22. Können Sie gut ?
  23. Wir haben . Wir müssen .
  24. Sie sieht aus. mag sie.
  25. Soll ich ?
  26. Ihr müsst morgen abholen.
  27. Die Kinder wollen mit unserer spielen.
  28. Ich möchte dir helfen.
  29. Du bist noch . Du darfst nicht aufstehen.
  30. Wir möchten gehen.

Модальные глаголы немецкого языка

Если обычные глаголы выражают действие (например, действие — «кушать») то модальные глаголы выражают отношение субъекта к этому действию. Что это за отношения?

  • возможность (я могу кушать),
  • необходимость / долженствование (я должен покушать),
  • желание (например, я хочу кушать).

В русском языке, как видим, для выражения этих отношений субъекта к действию используются три модальных глагола: мочь, долженствовать (быть должным) и хотеть. А в немецком языке выделяют 6 модальных глаголов. Значит, каждый из них выражает свое отношение субъекта к действию. Лучше рассматривать модальные глаголы немецкого языка по парам:

können и dürfen — оба глагола можно перевести «мочь», но

глагол können выражает физическую возможность, способность человека, например:

глагол dürfen выражает разрешение (а если есть отрицание, то — категорический запрет):

Вот вам минидиалог ребенка и мамы:

Глаголы müssen и sollen выражают необходимость и переводятся «долженствовать», «быть должным», но они тоже отличаются в употреблении:

müssen выражает физическую необходимость. То есть часто необходимость исходит от самого действия, например,

В других ситуациях необходимость обусловлена одной единственной возможностью (например, когда ситуация вышла из под контроля) :

Или необходимость исходит от самого субъекта по отношению к данному действию:

глагол sollen подразумевает наличие другого лица или обстоятельства. То есть необходимость исходит от чужой воли. Например,

Итак, в значении глагола sollen заключена необходимость, которая исходит извне (!!!), а не от субъекта. К чужой воле могут относиться не только люди, но и нормы общества.

Рассмотрим последний пример внимательней:

учитель говорит, что я должен (soll) учиться. Но я учиться и не собираюсь. Проходит время. Близится экзамен. И я понимаю, что единственная возможность сдать экзамен — это учиться и тогда я говорю: Ich muss lernen. (иногда такое осознание приходит только в 40 лет)

То есть вы видите, что одно и то же предложение можно сказать с разными глаголами. Зависит это от источника необходимости. Если источник необходимости вне субъекта, то употребляется sollen, если источник необходимости внутри субъекта по отношению к действию, то используется глагол müssen.

Как-то так…

Теперь самое простое:

Глагол wollen выражает желание субъекта (хотя крутые лингвисты говорят «волеизъявление»):

И глагол mögen можно перевести, как «нравится» или «любить»:

Однако у глагола mögen есть еще одна распространенная форма, которая тоже выражает желание, но гораздо более вежливо — möchte:

Правила спряжения модальных глаголов

Очень важно помнить, что все они являются неправильными, поэтому необходимо попросту заучить правила, по которым они спрягаются

Обратите внимание на одну особенность, справедливую для всех них: формы первого и третьего лица у них одинаковые

Сначала давайте посмотрим, как правильно спрягать такой глагол в настоящем времени. Ниже мы приведем таблицу.

А ниже еще одна таблица – сводная, показывающая, как работать с модальными глаголами во всех других временах.

Теперь скажем о некоторых особенностях их употребления в разных временах.

Обратите внимание на то, как формируются времена с формой причастия (это Perfect, Plusquamperfect, Futur II). В этих случаях причастие второго модального глагола нужно заменить на инфинитив

Приведем пример:

Ich habe Englisch sprechen können – Я мог (или могла) говорить по-английски (können, а не gekonnt) Hast du das machen dürfen? – Тебе нужно было это сделать? (dürfen, а не gedurft) И так далее

Также надо иметь в виду, что они ставятся в Perfect только в официальной речи. При разговоре их чаще всего ставят в Preterit. Предлагаем вам сравнить две формы:

Ich have Englisch sprechen können и Ich konnte Englisch sprechen Hast du das machen dürfen? и Durftest du das machen?

Как уже было сказано, иногда модальный глагол может использоваться без вспомогательного. В этой ситуации его стоит ставить в форму причастия. Приведем пример: Ich habe Englisch gekonnt – Я знал (или знала) английский

Тем не менее, такой вариант редко употребим. Чаще можно увидеть такой вариант: Ich konnte Englisch – Я знал (знала) английский

Стоит также отметить, что модальными глаголами во времени Futur II пользуются крайне редко. С такими глаголами строят предложения в этом времени разве что в деловой или официальной переписке. В такой фразе вы увидите тройной инфинитив, в нем будет стоять в том числе и второй главный глагол. При этом немец поставит его перед инфинитивом модального глагола. Выглядеть это будет так: Er wird das Auto haben kaufen wollen – Он, вероятно, хотел купить машину

Наконец, стоит иметь в виду и то, что с модальными глаголами нельзя строить повелительное наклонение или страдательный залог.

Как видите, разобраться с такими глаголами не очень сложно. Вам лишь понадобится толковый педагог, хорошая память и много-много практики.

Модальный глагол können – Das Modalverb können

Модальный глагол können используется в следующих ситуациях:

кому-либо что-либо разрешить (так же, как и глагол dürfen)

Kann ich die Tür aufmachen? Es ist schwül im Zimmer.
– Я могу открыть дверь? В комнате душно.

Frau Köppel, können wir schon nach Hause gehen?
– Госпожа Кёппель, мы уже можем идти домой?

Sie können Ihren Pass im dritten Schalter bekommen.
– Вы можете получить свой паспорт в третьем окошке.

уметь что-либо делать (что-то хорошо изучено)

Inge kann sehr gut schwimmen.
– Инга умеет хорошо плавать.

Ich kann nicht Fahrrad fahren, ich halte das Gleichgewicht nicht.
– Я не умею кататься на велосипеде. Я не держу равновесие.

Kannst du kochen? – Ja, ich habe es von meiner Mutter gelernt.
– Ты умеешь готовить? – Да, я научилась этому у моей мамы.

иметь возможность (что-то сделать)

Bei eustudy.ru kann man sehr einfach Deutsch lernen.
– На сайте eustudy.ru можно очень легко выучить немецкий.

(Man muss aber fleißig sein und alles lernen.
– Но нужно быть старательным и учить все).

Wenn du Zeit hast, kannst du einen Ausflug nach Schwerin machen.
– Если у тебя будет время, ты сможешь поехать в Шверин на экскурсию.

Er hat im Lotto gewonnen. Jetzt kann er ein Haus kaufen oder ein
Unternehmen gründen.
– Он выиграл в лото. Теперь он может купить дом или основать предприятие.

как следствие из чего-либо

Jan ist 10 Jahre alt. Er kann jetzt in der 5. Klasse lernen.
– Яну 10 лет. Он (вполне) может учиться сейчас в 5 классе.

Sie ist so schön. Sie kann Fotomodell werden.
– Она такая красивая. Она может стать фотомоделью.

Ihre Wohnung ist so groß, ihr Sohn kann hier Fahrrad fahren!
– Ваша квартира такая большая, ваш сын может ездить здесь на велосипеде!

неумение

Torsten kann nicht Spanisch sprechen.
– Торстен не умеет говорить по-испански.

Olaf kann nicht Geige spielen.
– Олаф не умеет играть на скрипке.

Wir können nicht Pilze sammeln.
– Мы не умеем собирать грибы.

невозможность

Alleine kann man nicht dieses Fach beherrschen.
– В одиночку нельзя осилить этот предмет.

Das kann nicht sein! Ich glaube dir nicht!
– Этого не может быть! Я тебе не верю!

Kein Mensch kann ohne Wasser lange leben.
– Ни один человек не может прожить долго без воды.

предположение /гипотетическая вероятность (глагол стоит в форме Konjunktiv II)

Infinitiv Konj.II ich du er/sie/es wir ihr Sie/sie
können könnten könnte könntest könnte könnten könntet könnten

Ich könnte dir helfen. Ich kenne mich gut in diesem Thema aus.
– Я бы мог тебе помочь. Я хорошо ориентируюсь в этой теме.

Im Süden könnte heute Nachmittag stark regnen.
– На юге сегодня может идти сильный дождь.

Am Samstag könnten wir am Flussufer einen Spaziergang machen.
– В субботу мы могли бы совершить прогулку по берегу реки.

Спряжение модальных глаголов

Модальные глаголы выражают отношение к совершаемому действию: хочет ли говорящий делать что-то, должен ли, может ли.

Спряжение глагола dürfen — мочь (иметь разрешение)

ich darf я могу
du darfst ты можешь
er darf он может
sie она
es оно
man могут
wir dürfen мы можем
ihr dürft вы можете
Sie dürfen Вы (вежл.)
sie они могут

Спряжение глагола können — мочь (уметь), смочь (суметь)

ich kann я смогу, умею
du kannst ты сможешь умеешь
er kann он сможет, умеет
sie она
es оно
man смогут, сумеют
wir können мы сможем, умеем
ihr könnt вы сможете, умеете
Sie können Вы (вежл.)
sie они смогут, умеют

Спряжение глагола sollen — быть должным, быть обязанным

ich soll я должен, обязан
du sollst ты
er soll он
sie она должна, обязана
es оно должно, обязано
man должны, обязаны
wir sollen мы
ihr sollt вы
Sie sollen Вы (вежл.)
sie они

Спряжение глагола müssen — должен, мне нужно

ich muss я должен, мне нужно
du musst ты должен, тебе нужно
er muss он должен, ему нужно
sie она должна, ей нужно
es оно должно, ему нужно
man должны, нужно
wir müssen мы сможем, умеем
ihr müsst вы должны, вам нужно
Sie müssen Вы (вежл.)
sie они должны, им нужно

Спряжение глагола wollen — хотеть, желать

ich will я хочу
du willst ты хочешь
er will он хочет
sie она
es оно
man хотят
wir wollen мы хотим
ihr wollt вы хотите
Sie wollen Вы (вежл.)
sie они хотят

Спряжение глагола mögen — любить, мне нравится

ich mag я люблю, мне нравится
du magst ты любишь, тебе нравится
er mag он любит, ему нравится
sie она любит, ей нравится
es оно любит, ему нравится
man любят
wir mögen мы любим, нам нравится
ihr mögt вы любите, вам нравится
Sie mögen Вы (вежл.)
sie они любят, им нравится

У глагола mögen есть производная форма (Konjunktiv II) — möchten — хотелось бы

ich möchte я хотел бы
du möchtest ты
er möchte он
sie она хотела бы
es оно хотело бы
man хотели бы
wir möchten мы
ihr möchtet вы
Sie möchten Вы (вежл.)
sie они

Место модального глагола в предложении

Как и остальные глаголы в простых предложениях, модальные становятся на второе место в предложении и играют роль главного глагола.

В сложных предложениях, где присутствует два глагола, именно модальный глагол — главный, и в зависимости от подлежащего меняется он, а второй глагол уходит в самый конец предложения в начальной форме Infinitiv.

В третьем случае имеем придаточное предложение с союзом dass/weil/obwohl и другими, после которых глагол должен уходить в конец. Если глагола два, и один из них модальный, то именно модальный глагол будет уходить в самый конец, а место перед ним будет занимать подрядный глагол, причем в начальной форме Infinitiv.

Ну и самый последний вариант, который будет рассмотрен, — это прошедшее время. Если модальный глагол употребляется вместе с вспомогательным, то он имеет инфинитивную форму и становится в конец, на втором месте находится вспомогательный глагол, спряжение которого зависит от подлежащего.

Знакомимся с модальными глаголами в немецком языке: какие бывают и для чего служат

Модальными глаголами в немецком языке пользуются, когда хотят выразить отношение человека к тому действию, о котором он говорит. То есть они выражают не само действие как таковое, поэтому они не встречаются в предложении без инфинитивов, отвечающих за смысл.

Модальными глаголами называют следующие:

Können – мочь Dürfen – мочь Müssen – быть обязанным Sollen – быть должным Wollen – хотеть Möchten – желать

Как вы видите, в этом списке есть несколько модальных глаголов, которые переводятся на русский одинаково или являются практически синонимами. Поэтому, прежде чем перейти к изучению их спряжений, необходимо уяснить для себя разницу между ними.

Начнем с können и dürfen.
Оба переводятся на русский как «мочь», однако первый выражает возможность человека как таковую (физическую или моральную), второй говорит о том, что персона может что-то сделать, потому что ей это разрешено.
Кроме того, dürfen применяют в тех случаях, когда в предложении выражено отрицание («мне не разрешено/нельзя что-либо сделать»).

Теперь скажем о wollen и möchten

Вы видите, что их значение в целом разное, однако важно также запомнить синтаксическую разницу. Как правило, после wollen в предложении ставят глагол, а после möchten – существительное

Тем не менее, в последнее время это правило стало носить скорее рекомендательный характер, и даже носители языка его частенько нарушают.

У möchten существует также производная mögen.
Как уже было сказано, первый используется в значении «иметь желание» или для отражения вежливой, но настойчивой просьбы сделать что-либо.
А вот mögen применяют, когда хотят сказать о любви или симпатии, например:

Ich mag Torte essen – Я люблю есть торт

Наконец, сравним müssen и sollen. Первый используют в тех случаях, когда человек сам осознает необходимость или потребность в чем-то.

Второй – чей-то приказ или запрос на исполнение того или иного действия

Обратите внимание, что в отрицательных предложениях müssen обычно не используют и заменяют его конструкцией brauchen + zu + Infinitiv

Теперь приведем примеры с их переводом, чтобы разница между модальными глаголами была более наглядной.

Er kann gut Tennis spielen – Он может хорошо играть в теннис (потому что умеет) In diesem Park dürfen Kinder spielen – Дети могут играть в этом парке (потому что им разрешено)

Mein Vater ist krank, ich muss nach Hause fahren – Мой отец болен, я должен поехать домой (так сложились обстоятельства, я хочу быть с отцом) Ich soll nüchtern zur Untersuchung kommen – Я должен пройти обследование натощак (так сказал врач)

Ich will dir die Wahrheit sagen – Я хочу сказать тебе правду (я твердо в этом убежден) Wir möchten ihn gern kennen lernen – Мы хотели бы познакомиться с ним (у нас есть такое желание)

В качестве седьмого модального глагола иногда называют wissen (знать), например: Ich weiß das genau! – Я точно это знаю!

Еще один важный момент, связанный с модальными глаголами, – это их место в предложении.

Для немецкого языка порядок слов в предложении очень важен. Поэтому в случае с модальными глаголами необходимо помнить:  они ставятся после подлежащего.
Место смыслового глагола при этом – последнее.

Напомним, глагол стоит в форме инфинитива, а частица zu при этом отбрасывается.

Иногда бывает, что порядок слов в предложении является обратным. В таком случае на первое место выходит обстоятельство или любой иной второстепенный член предложения. Второе место занимает модальный глагол в подходящей форме, затем идет подлежащее и остальные члены предложения, если таковые есть. Смысловой глагол опять же занимает последнее место и стоит в инфинитиве.

Обратите также внимание, что в некоторых случаях их используют без смыслового глагола, хотя он и подразумевается. В таком случае угадать их можно по контексту или предыдущим предложениям в речи

Например:

Ich will keinen Kaffee (trinken) – Я не хочу кофе (имеется в виду: пить кофе)

Теперь, когда мы уяснили эти общие правила, пора научиться пользоваться модальными глаголами и, соответственно, спрягать их.

Поставьте глагол в правильной форме

  1. Он хочет в 7 часов позавтракать. Er um 7 Uhr frühstücken. (frühstücken – завтракать)
  2. Вы можете использовать деньги. Ihr das Geld gebrauchen. (gebrauchen – воспользоваться, использовать)
  3. Мужчина имеет право (может) одолжить 2 книжки. Der Mann 2 Bücher ausleihen. (ausleihen – одолжить)
  4. Я могу сегодня долго спать и просто ничего не делать. Ich heute lange schlafen und einfach nichts tun. (einfach – просто)
  5. Врач не может помочь больному. Der Arzt dem Kranken nicht helfen. (der Arzt – врач, der Kranke – больной)
  6. Можно нам в этой комнате курить? wir in diesem Raum rauchen? (der Raum – комната, rauchen – курить)
  7. Позвольте я Вас спрошу? ich Sie fragen?
  8. Я должен подготовиться к экзамену. Ich mich auf die Prüfung vorbereiten. (sich vorbereiten auf – подготовиться, die Prüfung – экзамен)
  9. Сколько денег нужно ему в месяц зарабатывать? Wie viel Geld er im Monat verdienen? (verdienen – зарабатывать)
  10. В читальном зале могут студенты до 10 часов работать. Im Lesesaal die Studenten bis 10 Uhr arbeiten. (der Lesesaal – читальный зал)
  11. Кого он хочет навестить на выходных? Wen er am Wochenende besuchen? (am Wochenende – на выходных)
  12. Детям разрешено пойти на улицу, потому что сегодня тепло. Die Kinder auf die Straße gehen, denn es ist heute warm. (warm – тепло)
  13. Он может еще сегодня забрать посылку. Er noch heute das Paket holen. (das Paket – посылка)
  14. Можешь ты нам свою фамилию по буквам сказать? du uns deinen Namen buchstabieren? (der Name – фамилия)
  15. Ему очень нравится эта девочка. Er dieses Mädchen sehr. (das Mädchen – девочка)
  16. Я хочу в следующем году снова поехать в Испанию. Ich nächstes Jahr wieder nach Spanien fahren. (nächstes Jahr – в следующем году)
  17. Что ты должен сегодня еще делать? Was du heute noch machen?
  18. Он придет через 15 минут. Я должна его подождать. Er kommt in 15 Minuten. Ich auf ihn warten. (warten auf. – ждать кого. либо)
  19. Твой чемодан тяжелый. Мне нужно тебе помочь? Dein Koffer ist schwer. ich dir helfen? (der Koffer – чемодан)
  20. Дети любят каждый день кушать мороженое. Die Kinder jeden Tag ein Eis essen. (das Eis – мороженое)
  21. Дитрих болен. Ему нельзя играть с детьми. Dietrich ist krank. Er nicht mit den Kindern spielen. (spielen – играть)
  22. Вы можете меня хорошо понимать? Sie mich gut verstehen? (verstehen – понимать)
  23. У нас нет хлеба. Нам нужно сходить в булочную. Wir haben kein Brot. Wir zur Bäckerei gehen. (das Brot – хлеб, die Bäckerei – булочная)
  24. Она выглядит некрасиво. Она никому не нравится. Sie sieht hässlich aus. Niemand sie. (hässlich – некрасивый, безобразный)
  25. Мне нужно дальше читать текст? ich den Text weiterlesen? (weiterlesen – читать дальше)
  26. Вы должны завтра забрать ковёр из химчистки. Ihr morgen den Teppich aus der Reinigung abholen. (der Teppich – ковер, die Reinigung – химчистка)
  27. Дети хотят поиграть с нашей кошкой. Die Kinder mit unserer Katze spielen. (die Katze – кошка)
  28. Я бы хотела помочь тебе в домашнем хозяйстве. Ich dir beim Haushalt helfen. (der Haushalt – домашнее хозяйство)
  29. Ты болен. Тебе нельзя еще вставать. Du bist noch krank. Du noch nicht aufstehen. (aufstehen – вставать)
  30. Мы хотели бы пойти в парк с детьми. Wir in den Park mit den Kindern gehen. (in den Park – в парк)

Упражнения для тренировки модальных глаголов в немецком языке

Каждый человек, который учит иностранный язык, должен осознавать, что он быстро забывается и требует постоянного освежения знаний. Есть несколько методов не забывать, и даже больше — совершенствовать свой язык. Конечно же, самым продуктивным является погружение в языковую среду, где есть возможность круглосуточно общаться на этом языке и подтягивать свои знания. Далеко не каждый имеет возможность проживать и учиться в одной из немецкоговорящих стран по разным причинам, поэтому приходится учить на дому немецкий язык.

Модальные глаголы — упражнения и различные задания по их закреплению — помогут отточить свой навык и научиться употреблять предложения с ними без ошибок при построении и спряжении. Грамматических учебников и сборников существует достаточно, но стоит отметить несколько изданий, работа с которыми покажется очень приятной и продуктивной. Это «Deutsch. Kurzgrammatik zum Nachschlagen und üben», автор — Monika Reimann, а также «Грамматика немецкого языка» от украинского автора по фамилии Завьялова.

Чем мы можем вам помочь?

Ни для кого не секрет, что грамматика любого иностранного языка является камнем преткновения для многих, кто пытается им овладеть.

Она является основной основ, без знания которой вам не удастся по-настоящему заговорить. Поэтому большинство языковых школ уделяет много внимания изучению грамматических правил. Capital School Center не исключение!
Программа наших курсов строится таким образом, что в ней органично сочетаются теория и практика. Мы понимаем, что без грамматики вам не обойтись.
Но в то же время делать упор только на ней неверно, ведь ваша задача – не только и даже не столько выучить все правила, но уметь использовать их в разговорной речи.
Все наши преподаватели имеют большой опыт работы с начинающими учениками и точно знают, как нужно объяснять теорию, чтобы она оказалась доступной для любого.
Ведь кто-то ловит все на лету и воспринимает всю информацию буквально с полуслова, а кому-то нужно посидеть подольше, уловить логику и так далее. Мы готовы помочь каждому!
Нередко в Интернете можно встретить статьи о том, что далеко не все времена и грамматические формы необходимы.
Более того, некоторые авторы даже советуют опускать наиболее сложные конструкции и не изучать их вообще, дабы не усложнять себе жизнь.
Однако мы убеждены, что даже если вам необходимо только разговаривать на бытовом уровне, без знания всей грамматики в целом обойтись не выйдет.

В конце концов, вам нужно не только говорить, но и понимать речь собеседника, а носители могут употреблять любые времена и конструкции.
Именно поэтому на наших занятиях мы преподаем грамматику в полном объеме, не исключаем самые сложные темы и, наоборот, стремимся сделать их максимально понятными для наших учеников.
Наша программа строится вокруг инновационной методики 4D, которая сочетает в себе четыре главных элемента: аудиальный, визуальный, тактильный и мувиальный. Вместе они позволяют углубленно, а главное, эффективно изучать материал любой сложности.
В ходе образовательного процесса оказываются задействованы все органы чувств, процесс запоминания проходит сразу на нескольких уровнях, и знания оседают в голове автоматически.
Capital School Center оказывает широкий спектр услуг. Мы проводим занятия в группах и индивидуально, в школе и по Скайпу.

Ссылка на основную публикацию