Как выглядит притяжательный падеж?
Форма
Притяжательный падеж образуется при помощи знака апострофа и буквы s — ‘s — или только апострофа — ‘. Первым способом можно получить форму притяжательного падежа для существительных, которые находятся в единственном числе (your father —> your father‘s book = книга твоего отца). Вторым способом получается форма притяжательного падежа для множественного числа существительных, которые образуются по основному правилу (his parents —> his parents‘ car = машина его родителей), а также для некоторых имен собственных, которые заканчиваются на —s (Socrates —> Socrates‘ ideas = идеи Сократа).
Если множественное число существительного образуется иначе, чем у большинства, то используется первый способ (their children —> their children‘s toys = игрушки их детей).
Note 1: у составного существительного ‘s прибавляется к последнему его элементу: my mother-in-law — > my mother-in-law‘s car = машина моей свекрови; the passer-by —> the passer-by‘s glasses = очки прохожего.
Note 2: Mary and Peter‘s house = дом Мэри и Питера (общий). НО: Mary‘s and Peter‘s houses = дом Мэри и дом Питера (у каждого свой) или = дома Мэри и дома Питера (у каждого свои).
С какими существительными употребляется притяжательный падеж?
Как уже было сказано выше, далеко не все существительные могут образовать форму притяжательного падежа. Могут это сделать следующие группы:
1) одушевленные
2) некоторые неодушевленные
a) существительные, которые обозначают время и расстояние:
b) названия стран и городов, а также слова world, country, city:
c) существительные ship, boat, yacht:
NB! в данном случае в предложении достаточно употребить непосредственно слово в форме притяжательного падежа (например: I’m at the travel agent’s (= travel agent’s office). She went to the baker’s (= baker’s shop).). Слово house также часто опускается в таких случаях (например: I had lunch at my friend’s (= my friend’s house). — Я пообедал у своего друга).
- e) в словосочетаниях for heaven’s sake, for goodness’ sake — ради всего святого
- f) некоторые устойчивые выражения: at a snail’s pace — как улитка (очень медленно); a hair’s breadth — на волосок
Note 3: за исключением перечисленных выше, неодушевленные существительные, как правило, показывают принадлежность при помощи предлога of.
the roof of the building
the door of the car
Note 4: два существительных в притяжательном падеже редко идут одно за другим. Обычно со вторым существительным в этом случае употребляется предлог of.
Например:
Также of используется, если за существительным, обозначающим объект, которому что-то принадлежит, следует фраза или предложение:
Например:
В каких еще случаях может использоваться притяжательный падеж?
С одной стороны, притяжательный падеж используется для того, чтобы показать принадлежность. Например: the girl’s name.
С другой стороны, он может передавать определенные качественные характеристики объекта. В этом случае речь идет не о принадлежности, а о свойствах предмета.
Например:
Это справедливо, только если речь идет об отношении к другому существительному (например: крыша дома — the roof of the house). Другие отношения, передаваемые в русском родительным падежом, в английском языке выражаются иначе (например: стул меньше стола = the chair is smaller than the table).
т.е. путем прибавления к форме единственного числа -s.
Получившееся слово произносится в этом случае так же, как и исходное: parents’ — .
Среди имен собственных, которые заканчиваются на -s, есть те, у которых форма притяжательного падежа может образовываться и тем, и другим способом. Например: Burns‘ life = Burns‘s life; Jones‘ flat = Jones‘s flat.
Вне зависимости от того, каким именно способом образована форма притяжательного падежа в данном случае, окончание слова, как правило, читается как : Jones’ / Jones’s — .
Притяжательные местоимения (Possessive Pronouns)
Possessive Pronouns или Притяжательные местоимения — разновидность английских местоимений, который демонстрирует принадлежность и дает ответ на вопрос “чей?”. Имеются 2 формы ПМ:
Присоединяемая форма | Абсолютная форма |
my — мой | mine — мой |
your — твой | yours — твой |
his — его | his — его |
her — ее | hers — ее |
its — его | its — его |
your — ваш | yours — ваш |
our — наш | ours — наш |
their — их | theirs — их |
Данная форма ПМ стоит перед лицом / предметом. Она демонстрирует принадлежность и замещает артикли. Порой в переводе на русский данные местоимения могут опускаться. | Замещает существительное, о котором уже говорилось, для минимизации повторов. |
Примеры применения английских местоимений данного типа в таблицах:
Присоединяемая форма | |
Her day was full of happiness
and sadness. |
Ее день был полон счастья и пичали. |
Our friendship with Lisa is not your business. | Наша дружба с Лизой — это не ваше дело. |
My goal in life is to make America great again. | Моя цель в жизни — сделать Америку великой. |
I want to keep my word. | Я хочу сдержать (свое) слово. |
All members of my family study russian. | Все члены моей семьи изучают русский. |
Абсолютная форма | |
Don’t even look at him, this boy is mine. | Даже не смотри на него, этот парень мой. |
It’s not my bussines but yours. | Это не мой бизнес, а твой. |
The plan was his, not ours. | План был его, а не наш. |
Притяжательные прилагательные и местоимения в английском языке
В английском языке выделяют две притяжательные формы:
- Притяжательные прилагательные (possessive adjectives)
- Притяжательные местоимения (possessive pronouns)
Обе формы обозначают принадлежность чего-либо кому-либо и отвечают на вопрос «чей?/чья?/чьи?/чье?»
Хотя эта статья посвящена местоимениям, мы рассмотрим также и прилагательные, чтобы вы их не путали.
Личные местоимения | Притяжательные прилагательные | Притяжательные местоимения |
---|---|---|
I | my (мой) | mine (мой) |
he | his (его) | his (его) |
she | her (ее) | hers (ее) |
it | its (его/ее) | its (его/ее) |
we | our (наш) | ours (наш) |
you | your (твой/ваш) | yours (твой/Ваш) |
they | their (их) | theirs (их) |
Так в чем же разница между притяжательным прилагательным и местоимением? Притяжательное прилагательное в английском всегда стоит перед существительным и характеризует его.
This is my cup
. — Это моя чашка
.His phone
is on the table. — Его телефон
лежит на столе.Your music
is annoying. — Твоя музыка
раздражает.
Притяжательное местоимение не характеризует существительное, а заменяет конструкцию «притяжательное прилагательное + существительное». Чаще всего такие местоимения стоят в конце предложения.
Are those shoes mine
? — Те туфли мои
? It’s their dog, and that is ours
. — Это их собака, а это — наша
. My dress is prettier than yours
. — Мое платье красивее твоего
. Her cake was better than theirs
. — Ее торт был вкуснее, чем их
.
Мы также можем использовать притяжательное местоимение после существительного с предлогом of.
This is Ross. He is a friend of me my mine
. — Это Росс. Он мой
друг.
Также притяжательные прилагательные и местоимения имеют другие особенности, которые следует запомнить:
- В английском языке нет местоимения, соответствующего русскому «свой». Поэтому переводим его соответственно контексту при помощи притяжательных прилагательных или местоимений.
I’ll take my
(притяжательное прилагательное) bag and you take yours
(притяжательное местоимение). — Я возьму свою
(мою
) сумку, а ты бери свою
(твою
). - Притяжательное прилагательное и притяжательное местоимение its пишутся без апострофа. Если вы встречаете it»s, то это сокращенная грамматическая форма: it’s = it + is.
The cat played with its
(притяжательное прилагательное) toy. — Кошка играла со своей
игрушкой. - Формально its как притяжательное местоимение существует, но его употребления избегают. Его используют только с местоимением own — its own (свой, собственный).
Each district of the city has the charm of its own
(притяжательное местоимение). — У каждого района города есть свое собственное
очарование.
Также мы собрали для вас личные и притяжательные местоимения английского языка в одну схему для наглядности. Вы можете использовать ее как шпаргалку.
Предлагаем вам посмотреть смешное видео из мультсериала Looney Tunes. В этом эпизоде вы увидите, как отчаянно селезень Даффи Дак пытается заставить охотника Элмера Фадда застрелить кролика Багза Банни. Но у Даффи возникает одна проблема — он путается в местоимениях.
Попробуйте пройти небольшой тест по употреблению личных и притяжательных местоимений в английском языке.
Тест по теме «Личные и притяжательные местоимения в английском языке»
Надеемся, что наша статья помогла вам понять особенности правильного употребления личных и притяжательных местоимений в английском языке. Если вы хотите отработать изученные правила на понятных вам примерах, к одному из .
Притяжательные местоимения
в английском языке – это местоимения, указывающие на принадлежность предметов или лиц. Притяжательные местоимения делят на два вида:
-
Притяжательные местоимения-прилагательные:
my, your, his, her, its, our, their, -
Притяжательные местоимения-существительные:
mine, yours, his, hers, its, ours, theirs.
Встречаются и другие называния этих видов, например, притяжательные прилагательные и притяжательные местоимения, на английском их называют possessive determiners (притяжательные определители) и possessive pronuous (притяжательные местоимения).
Полезные секреты
Итак, есть ли в английском языке падежи существительных и других частей речи и сколько их сегодня насчитывается, мы выяснили с помощью таблиц с примерами. Однако как не запутаться в формах, которые принимают слова из иностранной лексической копилки? Прежде всего нужно:
- ещё раз перечитать теоретический материал, параллельно делая отметки в рабочей тетради: это расширит ваш кругозор и даст первичное понимание темы;
- практическое закрепление становится возможным с помощью тестов и упражнений на правила объектного, субъектного и притяжательного падежей существительных и других частей речи в английском языке для детей и взрослых.
Нужные ссылки
Постоянная тренировка навыков позволит избежать досадных ошибок на письме и в речи, открыв для вас ещё одну «страницу» огромной (но крайне полезной!) книги под названием «иностранный язык».
1. http://lizasenglish.ru/grammatika/uprazhneniya-prityazhatelnyj-padezh.html — полезный блог с заданиями разного формата на тренировку использования английского притяжательного падежа.
2. http://www.lovelylanguage.ru/grammar/tests/none-cases — тест на выбор предлогов для английских существительных, стоящих в общем или притяжательном падеже.
3. http://knowledgelevel.ru/tests/63 — тест из 35 вопросов на проверку знаний на тему притяжательного английского падежа.
Притяжательный падеж существительных и местоимений в английском языке
Особенность этой категории заключается в том, что она одна из всех «собратьев» приводит к трансформации формы существительного. Дело в специальном окончании «-‘s», которое и служит для образования притяжательной формы. Кстати, о ней подробно рассказано в нашей статье «Притяжательная форма в английском языке».
Этот падеж имеет очень важное значение: именно с помощью него удаётся продемонстрировать принадлежность предмета или явления тому или иному субъекту: Liza’s hair, Mark’s money, company’s success, actress’ performance. Что же касается местоимений, они в данном случае также принимают интересные формы
Что же касается местоимений, они в данном случае также принимают интересные формы.
Субъектный и объектный падежи в английском
Чтобы разобраться в понятии объектного падежа, нам придётся вернуться в прошлое и немного вспомнить школьный курс русского языка. Все мы помним, что в роли подлежащего выступает слово в именительном падеже. Что касается остальных существительных и местоимений в предложении, они, чаще всего, будут являться дополнениями. В английском языке все подчиняется тому же принципу. Местоимение или существительное либо является подлежащим (subject), либо дополнением (object). Напомним, что подлежащее отвечает на вопрос «кто?» и «что»? (именительный падеж). Несложно догадаться, что подлежащие будут стоять в subjective case, а дополнения — в objective case.
В данном предложении есть 3 существительных: a man, a dog and a building.На первом месте, как всегда, находится подлежащее, для которого используется субъектный падеж в английском. За ним следует дополнение a dog, которое, соответственно, находится в объектном падеже. Как видно из примера, форма существительного не изменилась.
Личные местоимения с предлогами в английском
Пример использования личных местоимений в роли подлежащего, прямого и косвенного дополнения в английском языке
Английские личные местоимения в субъектном (именительном) падеже выполняют роль подлежащего в предложении.
Например:
I like your flowers. — Мне нравятся твои (ваши) цветы.
They are working in the garden. — Они работают в саду.
We go to the cinema. — Мы идём в кинотеатр.
А вот с личными местоимения в объектном падеже не все так просто. Рассмотрим основные функции в предложении объектных местоимений в английском, и с какими русскими падежами они имеют большее сходство.
Объектные местоимения в английском как прямое дополнение соответствует винительному падежу в русском языке (кого? что?)
Не loves me (рус. Он любит меня)
Do you know him? (рус.Ты знаешь его?)
I see her everywhere (рус. Я вижу ее везде)
Личные местоимения в объектном падеже могут выполнять роль беспредложного косвенного дополнения и имеют сходство с русским дательным падежом, отвечающий на вопрос кому? чему?:
He have her the book (рус. Он дал ей книгу)
Mary told us to choose a dish (рус. Мэри сказала нам выбрать блюдо)
Иногда английские объектные местоимения выполняют роль подлежащего в коротких репликах, что характерно для разговорного языка, что несовсем грамматически правильно:
Who did it? — Not me! / Me (рус. Кто это сделал? — He я! / Я)
I am feeling tired — Me too (рус. Я очень устал. — Я тоже)
Сочетание местоимения с предлогом to соответствует дательному падежу в русском языке (кому?) и выполняет функцию косвенного (непрямого) дополнения:
Show the book to him (рус. Покажите книгу ему)
I sent a letter to them (рус. Я послал письмо им)
Сочетание местоимения с предлогами by и with соответствует в русском языке творительному падежу (кем? чем?) и является косвенным дополнением:
This article was translated by her (рус. Эта статья была переведена ею)
I want to go with you (рус. Я хочу поехать с тобой/с вами)
После слов except (рус. кроме) и but (рус. кроме) следует использовать только объектные местоимения:
Nobody but him helped me (рус. Никто, кроме него, не помог мне.)
Everyone except me went home (рус. Все, кроме меня, ушли домой.)
Вопросительные местоимения
С помощью этих местоимений задаются вопросы:
1. Who (whom) – кто, кого, кому.
2. Whose – чей, чья, чье, чьи.
3. What – что.
4. Which – что, который (какой из некольких)
Примечание: whom – это who в объектном падеже, если who – это “кто”, то whom – “кого”. Часто вместо whom используется who.
Обратите внимание, здесь я отношу к вопросительным местоимениям лишь те слова, которые указывают на лицо. Существуют также вопросительные слова, указывающие на место, время и т
д. Подробнее читайте здесь: “Вопросительные слова в английском языке”.
Меня зовут Сергей Ним, я автор сайта langformula.ru и книг по английскому языку.
Друзья! Меня часто спрашивают, но я сейчас не занимаюсь репетиторством. Если вам нужен учитель, рекомендую этот чудесный сайт. Здесь вы найдете преподавателя, носителя языка или не носителя, на любой случай и карман Я сам прошел там более 100 занятий, рекомендую попробовать и вам!