Как правильно: «щикотно» или «щекотно»? где ударение? «е» или «и»?

щекотать I

Морфологические и синтаксические свойства

  наст. прош. повелит.
Я щекочу́ щекота́лщекота́ла  —
Ты щеко́чешь щекота́лщекота́ла щекочи́
ОнОнаОно щеко́чет щекота́лщекота́лащекота́ло  —
Мы щеко́чем щекота́ли
Вы щеко́чете щекота́ли щекочи́те
Они щеко́чут щекота́ли  —
Пр. действ. наст. щеко́чущий
Пр. действ. прош. щекота́вший
Деепр. наст. щекоча́
Деепр. прош. щекота́в, щекота́вши
Пр. страд. наст. *щеко́чемый
Пр. страд. прош. *щеко́танный
Будущее буду/будешь… щекота́ть

ще-ко-та́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 6cX. Образование обеих форм страдательных причастий затруднено. Соответствующий глагол совершенного вида — пощекотать.

Корень: -щекот-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Семантические свойства

Значение

  1. лёгкими прикосновениями раздражать кожу, вызывая нервную реакцию, сопровождающееся как правило смехом ◆ Таня держала его руку в своей, иногда начинала тихо щекотать его ладонь пальцем. Ю. В. Трифонов, «Обмен», 1969 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. ) ◆ В таких удовольствиях проходил целый день, а когда Иван Федотович ложился почивать, пьяная старуха должна была рассказывать ему сказки; оборванные казачки щекотали ему легонько пятки и обгоняли кругом его мух. В. А. Соллогуб, «Тарантас», 1845 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. ) ◆ Тонкая, красивая рука моего отца-дяди крестит меня; мягкие, шелковистые усы щекочут мою щеку… Л. А. Чарская, «Вторая Нина», 1909 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. )
  2. безл. вызывать ощущение лёгкого зуда или покалывания ◆ Федос почувствовал, что у него щекочет в горле. К. М. Станюкович, «Нянька», 1895 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. ) ◆ У меня неприятно щекотало в правой ноздре. А. Б. Мариенгоф, «Роман без вранья», 1927 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. )
  3. перен. приятно возбуждать, тешить ◆ Словом, она всеми средствами щекотала самолюбие молодого человека. А. Ф. Писемский, «Боярщина», 1858 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. ) ◆ Я уже понимал, что я ей нравлюсь, что моя молодость и свежесть щекочут ей нервы, и все время меня не оставляло скверное ощущение, что совершаю что-то подлое. М. П. Арцыбашев, «Рассказ об одной пощечине», 1905 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. )

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство
  • существительные: щекотка, щёкот, щекотание
  • прилагательные: щекотный, щекотливый
  • глаголы: защекотать, пощекотать
  • наречия: щекотно

Этимология

Происходит от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: церк.-слав. скъкътати «щекотать» наряду со щекотание, болг. ско́кот «щекотание», скоко́тя «щекочу», сербохорв. чка̀кљати «щекотать». Сближают со щипать. Объединение этих слов со щекота́ть II затруднительно. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Перевод

лёгкими прикосновениями раздражать кожу, вызывая нервную реакцию
  • az: qıdıqlamaq
  • en: tickle, titillate
  • hy: խտղտացնել (xtghtac’nel)
  • be: казытаць
  • bg: гъделичкам
  • hu: csiklandoz
  • vro: kõditama, kõdistama
  • vi: cù, thọc léc
  • el: γαργαλάω
  • ka: ღიტინი
  • da: kilde
  • grc: γαργαλίζω; κνάω; κνίζω
  • he: דגדג (digdeg)
  • yi: קיצלען (kitslen)
  • иio: titilar
  • Инари-саамскийsmn: čaŋaldittiđ
  • inh: гIадагIилгаш даха
  • id: menggelitik
  • is: kitla
  • es: hacer cosquillas, cosquillear
  • it: solleticare, fare il solletico, vellicare
  • kk: қытықтау
  • krc: дыгъыл этерге
  • ca: pessigollejar
  • (упрощ.): 胳肢 (gézhi)
  • ltg: kitynuot
  • la: titillo
  • lv: kutināt
  • lt: kutenti
  • mg: manakibokibo
  • de: kitzeln A; prickeln
  • nl: kietelen; kriebelen
  • os: хъыдзы кӕнын
  • pl: łaskotać
  • pt: fazer cócegas, cocegar; titilar
  • ro: gâdila
  • sr (кир.): голицати
  • scn: cadugghiari
  • sk: štekliť
  • tr: gıdıklamak
  • tk: gyjyklamak
  • uz: qitiqlamoq
  • uk: лоскотати
  • ur: گدگدانا (gudgudānā)
  • fo: kitla
  • fi: kutittaa
  • fr: titiller
  • hi: गुदगुदाना (हिन्दी) (gudgudānā)
  • hr: golicati
  • cs: lechtat, šimrat
  • sv: kittla
  • cjs: қылчыға
  • иeo: tikli
  • sah: кычыгылат, тарбаа
  • ja: くすぐる (kusuguru)
вызывать ощущение лёгкого зуда или покалывания
  • be: казытаць
  • es: picar
  • kk: жыбырлау
  • uk: лоскотати
  • sah: кычыгылан
приятно возбуждать, тешить
  • en: tickle
  • be: казытаць
  • es: cosquillear
  • it: solleticare
  • kk: көңілдендіру; қошеметтеу
  • la: titillo
  • de: kitzeln; reizen
  • pt: titilar
  • tr: gıdıklamak
  • uk: лоскотати
  • sah: илбий, хамсат
Ссылка на основную публикацию