Как правильно пишется, ударение в слове «приумножить»

Значение слова Преумножить в словаре Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализня

преумно́жить,преумно́жу,преумно́жим,преумно́жишь,преумно́жите,преумно́жит,преумно́жат,преумно́жа,преумно́жил,преумно́жила,преумно́жило,преумно́жили,преумно́жь,преумно́жьте,преумно́живший,преумно́жившая,преумно́жившее,преумно́жившие,преумно́жившего,преумно́жившей,преумно́жившего,преумно́живших,преумно́жившему,преумно́жившей,преумно́жившему,преумно́жившим,преумно́живший,преумно́жившую,преумно́жившее,преумно́жившие,преумно́жившего,преумно́жившую,преумно́жившее,преумно́живших,преумно́жившим,преумно́жившей,преумно́жившею,преумно́жившим,преумно́жившими,преумно́жившем,преумно́жившей,преумно́жившем,преумно́живших,преумно́женный,преумно́женная,преумно́женное,преумно́женные,преумно́женного,преумно́женной,преумно́женного,преумно́женных,преумно́женному,преумно́женной,преумно́женному,преумно́женным,преумно́женный,преумно́женную,преумно́женное,преумно́женные,преумно́женного,преумно́женную,преумно́женное,преумно́женных,преумно́женным,преумно́женной,преумно́женною,преумно́женным,преумно́женными,преумно́женном,преумно́женной,преумно́женном,преумно́женных,преумно́жен,преумно́жена,преумно́жено,преумно́жены

Пользовательского поиска

404 ошибка

9:9).

Ибо кто имеет, тому дано будет и приумножится, а кто не имеет, у того отнимется и то, что имеет (Матф. 13:12).

Ибо всякому имеющему дастся и приумножится, а у неимеющего отнимется и то, что имеет (Матф. 25:29).

Но при этом надо помнить, что трудностей в русском языке по-прежнему хоть отбавляй: сравним семантическое и, соответственно, орфографическое различение глаголов преуменьшить (сильно уменьшить) и приуменьшить (несколько уменьшить), которое (увы!) сохраняется. Этот «скорбный» список можно продолжить, а главное, существование разницы значений нужно запомнить!

Глагол пребывать «быть, находиться» и глагол прибывать «приехать, явиться, увеличиться» по-прежнему будут семантически и орфографически различаться только за счёт приставок пре-/при-.

То же самое относится к глаголам:предавать (совершать предательство) придавать (прибавлять), преклонить (почтительно наклонить) приклонить (в выражении негде голову приклонить, т.е. не иметь пристанища), претворить (воплотить в жизнь) притворить (неплотно затворить, закрыть), преступать (преступать закон) приступать (приниматься за что-либо);

существительным:презрение (пренебрежение, неуважение) призрение (устар. забота, попечение), преемник (наследник, продолжатель) и приемник (приёмник прибор или учреждение, но оттого, что буква ё у нас не в почёте в письменной речи, возникает семантическая путаница);

к прилагательному преходящий (временный) и причастию приходящий (от глагола приходить) и т.д.

Задумаешься над подобной проблемой и невольно пожалеешь иностранцев (о соотечественниках я умолчу), пытающихся проникнуть в хитрости нашей отечественной орфографии и пасующих перед «вечным» вопросом: почему одно русское слово пишется с пре-, а другое, такое похожее, с при-? Но Русь, как известно ещё со времён Гоголя, не даёт ответа

Приумножить или преумножить

Ссылка на основную публикацию