Львята учатся читать, или книги на английском для новичков

Подборка лучших журналов на английском

Итак. Мы собрали несколько интересных изданий и разбили их на три группы: британские, американские и тематические.

Британские

Лондонский журнал рассказывает о жизни людей «from high life to low life», то есть от богатых до бедных. К слову, так и звучат два самых популярных тега на сайте. Журнал много пишет о британской политике, культуре, и иногда публикует рецензии к книгам.

Изначально задумывался как еженедельный политически-культурный обозреватель Великобритании. Такой была концепция в 1913. Со временем издание стало популярным, и сегодня это один из самых влиятельных политических журналов. Теперь в неделю они печатают до 50+ публикаций.

Самый продаваемый среди британских политических журналов. Отчасти этого удалось достичь благодаря уникальному авторскому юмору. Журналисты не бояться писать о важных событиях со свойственной им иронией. Но вместе с этим проделывают огромную работу над каждым постом. Могут себе позволить, ведь количество постов не такое большое (около четырех в неделю). Поэтому Private Eye уж точно нельзя назвать бездушным принтером.

Если вы читаете это описание и думаете «Ну сколько можно журналов про политику?», то хотим вас предупредить. Почти все популярные издания пишут про политику. Одни больше про британскую, другие про американскую. Для аполитичных людей мы специально выделили отдельный блок. Можете сразу пролистать вниз.

Американские

А вот что читают с США.

Один из самых известных американских журналов. На сайте список тем звучит так: США, политика, мир, идеи, здоровье, развлечения, технологии, бизнес. Если захотите познакомиться с американскими новостными журналами, пусть этот будет в первой тройке.

Американский журнал про спорт на базе одноименного телеканала. Пишет вообще про любой спорт. От баскетбола и бокса до регби с крикетом. 

Журнал о знаменитостях. Интервью, мероприятия, папарацци. И не только. Иногда People пишет на другие темы, включая американскую политику.

Тематические издания

Мы рекомендуем хотя бы иногда читать именно новостные журналы Великобритании и США. Так вы сможете не только подтянуть язык, но и понять менталитет. Но, допустим, вам это категорически неинтересно. И вы бы предпочли почитать про моду или английские научные журналы. Тогда вот вам подборка узконаправленных тематических изданий по интересам.

Финансы. Журнал называется MoneyWise (от слов «деньги» и «мудрый») и рассчитан преимущественно на англичан.

Бизнес. Последние новости, события, советы и интервью для тех, кто занимается предпринимательством. 

Мода. Всем нам известный и любимый Vogue — лучшее, что можно посоветовать в этом жанре. 

Роскошь. Для тех, кому интересна лакшери жизнь, высокая мода, культура, и вообще high light, есть журнал The Resident. 

Наука. Интереснейшие научно-популярные статьи с яркими картинками публикует журнал Science. 

Еда. New Food пишет про ингредиенты, интересные рецепты, пищевые традиции разных культур, и вообще про все, что связано с едой.

Лошади. Конный спорт достаточно популярен у англичан

Если ваши с ними интересы совпали, советуем обратить внимание на Everithing Horse. 

Алкоголь. Для барменов, дегустаторов и просто ценителей хорошего алкоголя — журнал Bar. 

Стиль. Мы не могли оставить этот журнал без внимания. Он не нуждается в представлении. Вы и так его знаете. Просто Cosmopolitan.

Женский журнал. Еще один в своем роде. Glamour: про макияж, прически, одежду, похудение и другие женские штуки. 

Мужской журнал. Men’s Health пишет не только про здоровье, питание и спорт, но и про то, как стать успешным мужчиной во всех областях. Часто на примере успешных спортсменов, актеров и бизнесменов.

Автомобили. Пока другие пишут об авто с серьезным лицом и сравнивают технические характеристики, Car and Driver пишет легким языком с ноткой юмора. 

Развлечения. Название журнала Entertainment Weekly говорит само за себя. Издание ответит на вопросы «что почитать», «что посмотреть» и «что послушать». 

Книги. Хороших литературных произведений много, а времени мало. The New York Reviews of Books в формате коротких рецензий советует достойные книги.

Собаки. Уход за домашним питомцем, породы, выставки, соревнования, дрессировка, корм, в общем, все, что нужно знать собачнику со стажем, расскажет Whole Dog. 

Садоводство. В фильмах вы могли заметить, что в Великобритании и США большинство семей живет не в квартирах, а в частных домах.Better Homes and Gardens пишет, как сделать свой дом и сад лучше.

Воспитание. Для тех, кто всерьез подходит к вопросу воспитания детей. Parenting публикует советы психологов, учителей, воспитателей и самих детей о том, что делать, чтобы ребенок вырос счастливым и успешным. 

Книги для взрослых

10. «The Hound of the Baskerville», Arthur Doyle

Классическое произведение написано классическим английским языком с его некоей тяжеловесностью. Сюжет знаком многим: лондонский сыщик Шерлок Холмс вместе с верным другом доктором Ватсоном раскрывает очередное хитрое преступление в графстве Девоншир. Поклонники гения Шерлока Холмса оценят возможность приблизиться к кумиру, читая книгу на языке оригинала. Попутно можно сравнить исходный текст с классическим переводом на русский, многие фразы из которого стали для нас крылатыми.

11. «Bridget Jones’s Diary», Helen Fielding

Героиня книги — неунывающая Бриджит Джонс — похожа на миллионы женщин по всему миру. Она также пытается похудеть, построить карьеру, найти любовь и быть счастливой. Неадаптированный оригинальный текст читается на одном дыхании, таким лёгким и доступным языком говорит автор Хелен Филдинг. Для тех, кто не совсем уверен в себе, во второй части книги есть классический перевод на русский с упражнениями и комментариями.

12. «The Godfather», Mario Puzo

История семьи сицилийского эмигранта Вито Корлеоне стала отражением новейшей американской истории. Автор честно описал мир, который видел своими глазами с раннего детства, поскольку вырос в неблагополучном районе Нью-Йорка. Марио Пьюзо отошёл от классического гангстерского романа с его перестрелками и погонями. Писателя больше интересовали внутрисемейные отношения, формирование иерархии и механизмы управления. В каком-то смысле ему удалось создать настоящую семейную эпопею.

Читателям без всякого сомнения будет интересно погрузиться в мир семьи Корлеоне, ощутить их характеры, не искажённые переводом, пусть даже самым безупречным. Короткие и простые фразы романа благоприятствуют пониманию и вызывают желание поскорее узнать развязку.

13. «Forrest Gump», Winston Groom

Настоящая американская сказка о человеке, который смог противостоять многим жизненным неурядицам, сохранить доброту и характер и изменить людей вокруг себя. Форресту Гампу, главному герою, довелось побывать в разных переделках. Читатель с удивлением отметит небольшие отличия в событиях книги и фильма, ставшего любимым для многих. Например, оказывается, Форрест Гамп смог побывать в космосе и в плену у настоящего племени людоедов.

Повествование книги ведётся от лица Форреста, и даже тот, кто только начинает изучать английский язык, сможет отметить особый стиль, слог и орфографию рассказчика. Впрочем, эти моменты только добавляют атмосферности роману.

14. «Theatre», William Maugham

«Театр» — самый известный и популярный роман английского писателя Уильяма Сомерсета Моэма. Тонкое и ироничное произведение рассказывает о жизни блистательной и очень умной актрисы. Игра и театр становятся реальностью как для неё, так и для тех, кто её окружает. Классический английский идеально обрамляет сюжет и служит хорошей практикой для начинающих погружение в мир иностранного языка.

15. «Street Cat Named Bob», James Bowen

«Уличный кот по кличке Боб» — правдивая история дружбы отчаявшегося уличного музыканта и бездомного рыжего кота. Две одиноких души нашли друг друга в шумном Лондоне, чтобы изменить свои судьбы навсегда. Благодаря коту Бобу автор смог покончить с наркотической зависимостью и начать новую жизнь. Трогательная история сразу же стала бестселлером в Великобритании и США.

Книга написана современным английским языком, что особенно актуально для начинающих изучать английский. Встречающиеся сленговые выражения станут полезным дополнением к словарному запасу читателей.

16. «The Old Man and The Sea», Ernest Hemingway

За повесть «Старик и море» Хемингуэй получил в 1953 году Пулитцеровскую премию. Это история противостояния человека и природы, охотника и стихии, силы и слабости. Старик Сантьяго вступил в открытом море в схватку с пятиметровым марлином. Если бы не прожорливые акулы, Сантьяго смог бы привезти в родную деревню самую большую рыбу, рыбу мечты. Впрочем, даже скелет марлина внушает уважение жителям рыбацкой деревушки, для которых старый Сантьяго становится героем.

Лаконичный стиль Эрнеста Хемингуэя пробирает до самого сердца. В его произведениях нет лишнего, каждая фраза самодостаточна и тем ценнее для читателей.

Инглекс

+3 занятия бесплатно, промокод: EPIC

Школа основана филологами, поэтому здесь особое внимание уделяют подбору преподавателей, отбирая только лучших. На бесплатном вводном уроке вы сможете познакомиться с будущим преподавателем, рассказать ему о своих целях и определить свой уровень английского

График занятий выбираете самостоятельно, так же как и длительность урока (45 или 60 минут).

Можно выбрать курс занятий – школа предлагает широкий выбор от общего разговорного до специализированных курсов по подготовке к экзаменам, собеседованию или курса для IT. Уроки проходят в интерактивном Онлайн-классе, который позволяет преподавателю адаптировать уроки под ваш уровень и ваши потребности. Все обучающие материалы по английскому предоставляются бесплатно.

Для студентов школы есть бесплатные разговорные клубы, где они могут потренировать разговорную речь. Есть бесплатные книги, статьи, вебинары и Youtube-канал для дополнительной практики английского. На выбор «Инглекс» предоставляет студентам 2 тарифа: «Удобный», на котором можно будет отменять занятия, и «Выгодный», который не предполагает отмен, но на нем меньше цена занятия. Оплачивать уроки можно пакетами из 5, 10, 20 или 40 занятий с максимальной скидкой до 35%. Стоимость урока начинается от 600 рублей за урок с русскоязычными преподавателем.

Советы как правильно читать книгу на английском

Многие расстраиваются, выбирая слишком сложные для восприятия книги. Ну еще бы! Но с нами вы сможете подобрать себе английские книги правильно, и ваше чтение будет легким и приятным.

Your goals.

При выборе английских книг для чтения, руководствуйтесь вашими целями в обучении: если нужна разговорная речь, обратите внимание на современную «легкую» прозу, если же хотите освоить специальную лексику, то самый очевидный совет — читать литературу из сферы ваших профессиональных интересов. «Not understand.»

«Not understand.»

Не стоит паниковать, если вы не понимаете все и сразу на 100 %, ведь это вполне естественно. Постарайтесь вникнуть в контекст и уловить основную мысль — этого будет вполне достаточно. Более того, если вы понимаете все прочитанное, то скорее всего, вы взяли книгу слишком низкого для себя уровня. Постарайтесь найти такие книги, где вы поймете порядка 60-70% лексики, а остальную часть выпишите и разберите подробно. Вы будете довольны собой!

Loud reading.

Чтение прекрасно зарекомендовало себя в задачах по улучшению произношения и аудирования. Мы имеем в виду чтение вслух, разумеется. Читая таким образом, вы настраиваетесь на звуковой ряд изучаемого языка

Однако крайне важно не забывать о произношении слов, иначе неправильно «угаданное» сочетание звуков того или иного слова при произношении может устроить вам казус впоследствии. And you don’t need that! А поэтому..

Listening to audio books.

За чтением книги или просто так. Это очень помогает, к тому же, если ваши глаза устают на работе или от учебы (от телевизоров или телефоном), или у вас слишком много дел, то такой выбор будет очень кстати

Изучая английский, в котором одно и то же сочетание букв может озвучиваться дюжиной разных способов, очень важно уделять внимание правильному произношению новых слов. Читая англоязычную книгу, вы прослушиваете ее аудиоверсию, озвученную носителями английского языка и не делаете ошибок в произношении

Patience.

Будьте терпеливы, настойчивы и непоколебимы! Только тогда будет толк. Читая эту статью, у вас может сформироваться такое себе мнение сквозь розовые очки — вроде как все просто: берете понравившуюся книгу на английском языке и легко ее читаете, подслушивая произношение носителя.

Но не удивляйтесь, если первые страницы будут даваться с большим трудом. It happens! Ведь вас фактически вытащили из русскоязычной среды и со всей дури бросили в английскую! Мозгу это может не понравиться (хотя, если вы уже занимаетесь английским давно, то все будет не так уж и со всей дури). 

Бывает вовсе непросто перестроиться на новый лад, и все кажется не понятным, хочется все забросить и сказать «f*ck this sh*t». Но не спешите отчаиваться! Нужно выдержать первые несколько страниц и постараться не вдаваться в подробности.

В момент чтения не пытайтесь анализировать каждое слово. Вспомните, что происходит во время чтения на русском: вы не читаете каждое слово по отдельности и не вдумываетесь в него, а воспринимаете текст целиком и представляете происходящее у себя в голове. Isn’t that so? Такое же пытайтесь проделывать и с английским текстом: «рисуйте» сюжет и картины у себя в голове, не зацыкливайтесь на всех незнакомых словах.

Через десяток-другой страниц вы удивитесь, как смогли привыкнуть к такой манере чтения и обратите внимание, что читать вдруг стало интересно и вполне понятно. Regularity

Regularity.

Очень советуем соблюдать режим в чтении — читать ежедневно хотя бы по 4-6 страниц книги. Это ведь не займет много времени (хотя страницы могут попасться коварные), но зато результаты ваших занятий будут заметны уже в ближайшее время.

Особенное внимание чтению стоит уделить тем, кто решил сделать перерыв в обучении по тем или иным причинам. Надеемся, что он будет небольшим, хотя перерывы и безусловно нужны, а то ведь можно заучиться в край и посадить себе здоровье

Решили вы, например, поехать в отпуск… а тут как раз приходит самое время читануть крутую книженцию и не дать своим знаниям потерять тонус. Ведь даже небольшая «доза» английского способна подкрепить ваши знания.

Как чтение интернет-текстов поможет выучить английский

Чтение текстов, которые публикуются онлайн, имеет множество плюсов, например:

Мобильность. Вы можете читать то, что публикуется в сети, где и когда угодно! Все, что для этого нудно – устройство с выходом в интернет. Нет необходимости таскать с собой увесистый том или журнал большого формата.

Новизна. Когда вы дочитали хорошую книгу, другую такую же не так легко найти. Когда вы закончили читать статью или пост онлайн, просто открывайте новую ссылку и читайте.

Качество: Не все, что размещено в интернете, написано на интернет-сленге. Многие сайты публикуют отличную литературу и публицистику, написанную блестящими авторами и отредактированную умелыми редакторами. Это значит, что в интернете вы сможете читать качественные тексты.

Понятный язык. Онлайн-публицистика предназначена для массовой аудитории, поэтому она пишется так, чтобы ее понял любой читатель.

Скучать не придется. Вебсайты есть буквально обо всем на свете. Вы непременно найдете тексты, которые будут интересны лично вам.

Скорее всего, вы читаете этот пост онлайн с какого-нибудь устройства, поэтому убеждать вас дальше не имеет большого смысла. Все, что вам нужно – это сориентироваться в море сайтов и выбрать несколько подходящих. Но прежде чем мы отправимся на виртуальную экскурсию по сайтам, давайте выясним, как можно использовать сайте, чтобы отшлифовать технику чтения на английском языке.

Новостные сайты на английском языке

Чтобы процесс освоения английского языка проходил быстрее и приносил результаты, специалисты рекомендуют окружить себя английским: музыка, фильмы, приложения и т.д. ещё один большой пласт, где можно черпать английскую лексику – новости. Мы все равно интересуемся событиями мирового масштаба, так почему бы не делать это на английском языке?

Итак, 7 сайтов, где вы можете узнать последние новости и которые подойдут как начальным уровням, так и продвинутым.

BBC Learning English

Для кого: студентам с уровнем Pre-Inter­me­di­ate и выше.


Главная страница сайта BBC Learn­ing Eng­lish

Как устроен. Выбирайте тему, которая вас заинтересовала, включайте видеоролик и смотрите (слушайте). Под каждым видео есть транскрипция и список слов, которые могут вызвать у вас затруднения. Во время второго просмотра на экране появятся субтитры, в которых будут подсвечены слова из списка.

После просмотра вы можете ещё раз повторить новую лексику, платформа вам это предложет. По желанию можно сделать упражнения по пройденному материалу. Ответы тоже есть, их можно сверить со своими и сделать работу над ошибками.

English Club TV

Для кого: для студентов с уровнями от Ele­men­tary до Inter­me­di­ate.

Главная страница сайта Eng­lish Club TV

Как устроен. Перед тем как начать просмотр видео вам будет рекомендовано выучить несколько новых слов. Новые слова и пояснения к ним будут исключительно на английском языке, которые озвучивает носитель языка. Он произносит их несколько раз. Затем вы услышите вопрос, ответ на который необходимо найти в видео. После чего следует посмотреть видео репортаж.

Euronews

Для кого: студентам с уровнем не ниже Inter­me­di­ate.


Главная страница сайта Euronews

Как устроен. На сайте публикуют неадаптированные новости, что позволяет услышать звучание различных акцентов. На сайте всегда актуальная информация, последние мировые события. Вам нужно выбрать видео и прослушать. Если не понятна лексика, то под каждым видео вы можете найти краткое содержание. Преимущество Euronews в том, что вы привыкаете читать аутентичные тексты и слушать речь носителей языка во всем ее разнообразии.

VOA Learning English

Для кого: обучающие ролики — с уровня Pre-Inter­me­di­ate, а новостные — с уровня Inter­me­di­ate.

Как устроен. Принцип работы с новостным видео такой же как и на Euronews. Выбирайте ролик, прослушивайте, если не получилось уловить основную мысли, то воспользуйтесь транскрипцией под видео.

На сайте есть раздел News Words, где можно выучить новые слова, просматривая короткие ролики, в которых вам расскажут о значении слова и приведут примеры использования в новостях.

News in Levels

Для кого: студенты с уровнем от Ele­men­tary и выше.


Главная страница сайта News in Lev­els

Как устроен. На сайте каждая новость доступна в трех вариантах для студентов с разным уровнем владения языком. Каждый материал включает в себя три варианта текста (согласно уровням сложности). К текстам низкого и среднего уровня сложности прилагается аудиозапись, а к тексту продвинутого уровня — видеоролик. В каждом тексте выделены слова, которые могут быть вам незнакомы, к ним даны пояснения на английском языке.

Для начинающих запись сделана носителями языка, но в медленном темпе и чётким произношением. Можно разобрать всё что говорит спикер. Для среднего уровня запись сделана в быстром темпе, а для тех, кто владеет английским на продвинутом уровне предлагаются оригинальные видео, транслирующиеся на американских каналах.

E‑News

Для кого: для студентов с уровнем от Ele­men­tary и выше.


Главная страница сайта E‑News

Как устроен. Статьи на сайте доступны в трех вариантах для разных уровней владения английским языком — Ele­men­tary, Inter­me­di­ate и Advanced. В конце статьи есть список слов с пояснениями. Также статью можно прослушать. Их озвучивают носители языка, которые придерживаются среднего темпа речи.

Engoo

Для кого: для студентов с уровнем от Inter­me­di­ate до Pro­fi­cien­cy.

Как устроен. Сайт с ежедневным обновлением. Статьи соответствуют разным уровням сложности. Вы можете найти новости в категориях

  • Sci­ence & Tech­nol­o­gy (Наука и Технологии),
  • Econ­o­my & Busi­ness (Экономика и Бизнес),
  • Cul­ture & Enter­tain­ment (Культура и Развлечения),
  • Health (Здоровье),
  • USA & Amer­i­c­as (США и Америка),
  • Lan­guage & Edu­ca­tion (Язык и Образование),
  • Europe (Европа) и т. д.

В конце каждой статьи есть вопросы, которые подталкивают вас к размышлениям. Также можно ознакомиться с лексикой. К каждому слову дано пояснение на английском языке, транскрипция, озвучка и примеры употребления.

“The Wardstone Chronicles” (“Ученик ведьмака”)

Количество книг в серии: 13, из них 8 официально переведены на русский язык

Прежде всего замечу, что “Ученик ведьмака” не имеет никакого отношения к “Ведьмаку” Анджея Сапковского. Слово “ведьмак” было выбрано переводчиками как эквивалент английскому “spook”, видимо, из-за сходства профессий Геральта и Джона Грегори: оба они сражаются со сверхестественными существами. На английском языке серия книг называется “The Wardstone Chronicles”, на русском ее называют “Хроники Уордстоуна”, но чаще “Ученик ведьмака” – по названию первой книги.

Том Уорд всю жизнь прожил на ферме родителей, но с рождения ему была уготована другая участь. Том – седьмой сын седьмого сына, поэтому он наделен даром видеть сверхъестественных существ, а значит ему предстоит стать ведьмаком – профессиональным борцом с нечистью. Когда Тому исполнилось двенадцать лет, за ним явился местный ведьмак Джон Грегори и мальчика отдали ему в ученики. Грегори приводит Тома в свой странный дом, где хозяйством заправляет домовой, и дает ему ряд наставлений, самое строгое из которых – никогда не разговаривать с девочками в остроносых туфельках. Разумеется, именно это правило Том вскоре нарушает.

Интересно, что в “Ученике ведьмака” автор изобразил реально существующие места его родного графства Ланкашир (Великобритания), поэтому мир описан предметно и осязаемо. Когда читаешь книгу, чувствуется, что автор пишет не о фантастическом мире, который сам смутно представляет, а о местах, хорошо ему знакомых. Как и в “Ведьмаке” Сапковского, некоторые волшебные персонажи и сюжетные линии взяты из фольклора – не просто скопированы, а органично вплетены в общую нить повествования.

Если вы смотрели экранизацию “Седьмой сын” и жалеете о потраченном времени, спешу вас обрадовать: фильм имеет очень слабое отношение к книге. Сюжет лишь местами опирается на события из книги, а образы главных героев полностью переработаны.

Зачем ещё читать новости?

Если вы читает новости на английском языке — это не только прокачивает ваш уровень английского, но и дает раяд преимуществ в совсем другой сфере. Например:

  • В США и Великобритании власть не имеет сильного влияния на СМИ, в отличии от стран постсоветского пространства. Этот факт делает англоязычные издания более объективными.
  • На английском языке выходят самые уважаемые издания: BBC, The Econ­o­mist, The Guardian и другие. В них работают лучшие журналисты, у них большой бюджет и хорошие возможности для публикации проработанных материалов. Издание может направить несколько журналистов в разные точки мира на несколько месяцев, чтобы собирать информацию, комментарии, консультироваться с экспертами — и все это ради одной публикации.
  • Журналистика старается быть объективной. Но mass media работают такие же люди. В материалах просматривается мировоззрение, предпочтения и менталитет автора. Читая иностранные публикации, можно прикоснуться к другой среде. Узнать, как носители языка смотрят на мир, какие у них ценности. Проникнуться этим. Это очень интересно.

Vocabulary.com

Отличный онлайн‑словарь, затерявшийся среди известных Oxford Dictionaries, Merriam‑Webster и Cambridge Dictionary. Плюс в том, здесь слова объясняют простым языком и с примерами из жизни. Прикручен неплохой онлайн‑тренажёр, много заготовленных коллекций слов. Сайт удобный и прекрасно работает.

Из недостатков: приложение последний раз обновляли, кажется, лет пять назад. Официального расширения для браузера, чтобы сразу добавлять в свой аккаунт новые слова с любого сайта, нет. Есть неофициальное, я его не тестировал, но отзывы неплохие.

Ссылка на основную публикацию