Введение
1. Понятие о переходных глаголах
Действия, которые обозначают глаголы, могут переходить прямо на предмет, на который направлено это действие. Такие глаголы и называются переходными.
От переходных глаголов всегда можно задать вопрос кого? или что? (вопросы винительного падежа без предлога):
Писать (что?) письмо
Увидеть (кого?) мальчика
У непереходных глаголов действие не переходит прямо на предмет.
От непереходных глаголов можно задавать любые вопросы, кроме вопросов винительного падежа без предлога:
Заниматься (чем?) спортом
Разбираться (в чем?) в музыке
Отказаться (от чего?) от помощи
Важно правильно найти слово, на которое направлено действие, обозначаемое глаголом. Переходный глагол всегда имеет при себе существительное или местоимение без предлога, которые не просто стоят в винительном падеже, а являются объектом того действия, которое называет глагол:. Увидеть мальчика
Увидеть мальчика
Увидеть их
Возможны случаи, когда, несмотря на то, что существительные стоят в винительном падеже, глаголы являются непереходными. Потому что данные существительные не являются объектом действия, которое называется глаголами.
Простоять час
Ждать неделю
2. Лексическое значение и категория переходности
Переходность/непереходность глагола тесно связана с его лексическим значением. В одном значении глагол может быть переходным, а в другом – непереходным:
Учить в школе.
Глагол «учить» в значении «преподавать» – непереходный.
Учить детей.
Глагол «учить» в значении «обучать» – переходный.
Редактор правит рукопись.
Глагол «правит» в значении «исправляет» – переходный.
Миром правит сам человек.
Глагол «правит» в значении «управляет» – непереходный.
3. Предложения с переходными глаголами
Предложения с переходными глаголами могут быть и утвердительными, и отрицательными. Правда, при отрицании винительный падеж существительного может заменяться родительным.
Он муху убьет.
В данном случае при переходном глаголе убьет существительное муху стоит в винительном падеже.
Сравните то же самое предложение, правда, с отрицательным значением.
Он мухи не убьет.
Винительный падеж существительного заменяется родительным.
Однако запомните: несмотря на это, глагол не теряет своей переходности.
Часто в магазине мы можем услышать такие фразы:
Взвесьте мне, пожалуйста, сахара.
Отрежьте вон того сыра.
Форма Р.п. при переходных глаголах употребляется для того, чтобы мы поняли, что говорится только о части предмета, а не о предмете в целом.
В аналогичной ситуации, если речь идет о предмете, который не делится на части, употребляется В.п.:
Взвесьте мне, пожалуйста, грушу.
Отрежьте вон тот кусок.
А если мы говорим о предмете, который делится на части, можно употребить форму Р.п.
Список литературы
- Русский язык. 6 класс: Баранов М.Т. и др. – М.: Просвещение, 2008.
- Русский язык. Теория. 5-9 кл.: В.В. Бабайцева, Л.Д. Чеснокова – М.: Дрофа, 2008.
- Русский язык. 6 кл.: под ред. М.М. Разумовской, П.А. Леканта – М.: Дрофа, 2010.
Дополнительные рекомендованные ссылки на ресурсы сети Интернет
- Определение переходности глагола (Источник).
Домашнее задание
1. Упражнение 1.
Обозначить переходные глаголы, подчеркнуть подлежащее и сказуемое.
Наступила осень. Деревья в лесу пожелтели. Листья пестрым ковром покрывают голую землю. Многие птицы улетели. Оставшиеся хлопочут, готовятся к зиме. Ищут теплое жилье и звери, запасаются едой на долгую зиму: ежик сделал норку в сухих листьях, белка натаскала орехов, шишек, медведь готовит свою берлогу.
2. Упражнение 2.
Из данного текста выписать в два столбика словосочетания с переходными и непереходными глаголами, определить падеж существительного.
1. Молодые листочки берез всегда радовали меня своей нежной зеленью. Ребята посадили эти березки, когда учились в школе.
2. В воздухе уже не чувствуется пронизывающей сырости.
3. В открытое окно врывался шум улицы.
4. Я вернул книгу, как только ее прочитал.
5. Он стоял у забора и держал на поводке собаку.
3. Упражнение 3.
Обозначить переходность и непереходность глаголов в тексте.
1. Обезьяны очень боятся змей. Даже кобры страшат их, хотя кобры питаются ящерицами, мышами и не охотятся на обезьян. Вот маленькая обезьянка увидела удава. Она молниеносно взбирается на дерево, хватается за ветви и, окаменев от ужаса, не может оторвать глаз от хищника.
2. Отыщите на карте остров Сахалин, проведите к югу прямую линию, и при выходе из залива вы увидите крошечную точку, а над ней надпись «Остров тюленей». Это знаменитый остров. Туда каждую весну приплывает целое стадо морских котиков, ценных пушных зверьков.
Особенности переходных глаголов
Переходные глаголы – это глаголы, обозначающие отношение либо действие, направленное на определенный объект (предмет, лицо) и переходящее на этот объект. Переходные глаголы управляют беспредложной формой существительного в винительном падеже.
Если глагол находится в отрицательной форме, то управление осуществляется существительным в родительном падеже. Также управление родительным падежом возможно тогда, когда речь идет о части объекта.
Примеры переходных глаголов: приглашать (кого?) подруг, испытывать (что?) радость, не читать (чего?) книг, не получить (чего?) благодарности, выпить (чего?) воды.
С лексической точки зрения переходные глаголы могут обозначать:
- Процесс создания, изменения или уничтожения объекта (написать книгу, сжечь полено);
- Чувственное восприятие (ощущать тепло, слышать шорохи);
- Воздействие на объект, которое не изменяет его (благодарить друзей, гладить кота);
-
Отношение к объекту (ненавидеть грубость, предпочитать кофе).
От переходных глаголов образуются страдательные причастия.
В какие падежи ставить существительные
Переходные глаголы способны управлять дополнением как в форме винительного падежа, так и в форме родительного, — в обоих случаях без предлога. Но как понять, какой из двух падежей употреблять в каждом конкретном случае?
Винительный является основным. Форму родительного падежа дополнение приобретает в следующих случаях:
- Если обозначает «некоторое количество чего-то»: «выпил воды» (род. п.) – то есть какую-то часть налитой жидкости; но «выпил воду» (вин. п.) – то есть всю воду в данном сосуде или водоёме.
- В отрицательных предложениях, если подразумевается значение «совсем»: «я не ел твою морковь» (просто не ел) – «я не ел твоей моркови» (совсем не ел, ни кусочка).
- В отрицательных предложениях, если имеется усилительная частица «ни»: «Мы не имеем ни малейшего понятия».
Винительный падеж в отрицательных предложениях ослабляет отрицание, а родительный, наоборот, усиливает.
Важно! Некоторые существительные при переходных глагольных формах приобретают форму родительного падежа, отличающуюся от основной: «Возьму сахару», «не зная броду, не суйся в воду» (вместо «сахара», «брода»).
Переходные и непереходные глаголы в английском языке – списки популярных глаголов
В некоторых словарях возле глаголов сразу указывают наличие или отсутствие переходности. Для этого используются обозначения v.t. (verb transitive – глагол переходный) и v.i. (verb intransitive – гл. непереходный). Для упрощения мы сделали две таблицы: непереходные и переходные глаголы в английском языке.
Непереходные глаголы | |
arrive | прибывать |
depart | отправляться |
bark | лаять |
boggle | пугаться |
exist | существовать |
die | умирать |
collapse | развалиться |
fall | упасть |
go | идти, направляться |
sit | сидеть |
stand | стоять |
lie | лежать |
sleep | спать |
happen | происходить, случаться |
rise | подниматься |
set | устанавливать |
sneeze | чихать |
laugh | смеяться |
think | думать |
swim | плавать |
weep | плакать |
belong | принадлежать |
look | смотреть |
remain | оставаться |
stay | остановиться |
wait | ждать |
Переходные глаголы | |
bring | приносить |
carry | нести |
want | хотеть |
have | иметь |
give | давать |
take | брать |
take off | снимать |
send | посылать |
interest | интересоваться |
invite | приглашать |
offer | предлагать |
promise | обещать |
love | любить |
admire | восхищаться |
follow | следовать |
help | помогать |
support | поддерживать |
put on/off | надевать/откладывать |
buy | покупать |
cost | стоить |
pay | платить |
lend | одалживать |
get | получать |
suit | соответствовать |
fill | заполнять |
make | делать |
show | показывать |
watch | смотреть |
tell | рассказывать |
teach | обучать |
И все было бы легко и просто, если бы английские глаголы не были такими многозначными. Значения глагола влияют на его свойства, делая его то переходным, то непереходным. Подробнее о таких словах поговорим в следующем разделе.
Самые новые вопросы
Помогите мне пожалуйста очень надо
Напишите три предложения с глаголами в условном наклонении о том, что бы Вам хотелось поменять в своей жизни. Используйте в одном из предложений обосо
бленные определения или обособленные обстоятельства.
Даю 20 балов Реши пунктуационные задачи. (Не забудь поставить завершающий знак препинания в конце предложения.) 1. Не развязав мешок не узнаешь что
в нём. 2. Бразды пушистые взрывая летит кибитка удалая. 3. Я до вечера просидел дома запершись в своей комнате.
Пажалуйста помогите дам балов кто ответить дам еще больше балов
Укажите существительные, не относящиеся ни к одному из типов склонение :1.листва 2.темнота 3.фамилия 4.ворота 5.зарятая 6.вселенная
Люди, помогите, пожалуйста, с дз
Вам нужно написать замысел к любому празднику. Замысел — это ваше внутреннее видение будущего представление (поэтому
писать его нужно в будущем времени) .
Что в него входит:
Определение темы, про что вы будете ставить (обычно тема = названию праздника)
Идея, основная мысль режиссера, зачем вы делаете это представление (например, «я хочу, чтобы люди поняли как важна экология для нас», что-то в этом роде)
Определение сверхзадачи, ради чего вы делаете это представление, т.е. это то, что стоит за всеми этими вещами (например, «я хочу, чтобы люди, которые пришли пожертвовали деньги на спасение зебр» и т.д.)
Далее вы уже говорите, о том какие будут персонажи или не будет их, как будет все проходит, какие выразительные средства (будет ли музыка и по тематике какая, не надо все прописывать, нужен ли какой-то яркий свет)
И не забывайте, что это праздник, это значит, что в основе всего лежит взаимодействие со зрителем (это могут быть игры, викторины, просто обращение к зрителю, как например у скоморохов «дорогие зрители», т.е. ваши персонажи видят зрителей, а не как у нас в спектаклях, есть четвертая стена и мы их не замечаем)
Это будет выглядеть как небольшое сочинение.
Словообразовательный разбор и разбор слов по составу : приморский, самолёт, придорожный, подоконник.( указать способ образования слова)
СРОЧНО 45 БАЛЛОВ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Рассмотрите фотографию берёз (см. цветную вклейку, с. 14). Почему, на ваш взгляд, фотограф запечатл
ел только стволы берёз? Какие детали вы будете описывать? Какие части речи используете в «новом»? Какие прилагательные вы подберёте для характеристики размера и формы стволов, цвета коры, трещин и наплывов на ней? Опишите стволы берёз.
ПОЖАЛУЙСТА РЕБЯТ . Напишите мини соч: «Если бы я был волшебником?» В сочинении использовать глаголы в условном наклонении.
Выделите корни с чередованием, подчеркните условия выбора буквы в них.
Синтаксическое различие
Синтаксическое различие переходных и непереходных глаголов связано с лексическим значением. Переходные и непереходные глаголы обычно сочетаются:
- Первые — с существительными и местоимениями, обозначающими объект действия без предлога в винительном падеже (читать журнал, лечить девочку).
- Вторые — с дополнениями, которые выражаются существительными и местоимениями, с предлогами или без них исключительно в косвенных падежах (играть на улице, ходить по двору). Также при непереходных глаголах может использоваться винительный падеж, но без предлога и несущий значение времени или пространства: туристы идут день и ночь.
Кроме этого, объект действия при переходных глаголах может выражаться и в родительном падеже, но только в таких случаях:
- при обозначении части объекта: купить воды, выпить чаю;
- если при глаголе есть отрицание: не имею права, не читал книгу.
Переходные и непереходные глаголы (таблица) имеют такие основные различия.
Список непереходных фразовых глаголов (The list of intransitive phrasal verbs)
Back down → retreat from a position in an argument
Back out → desert; fail to keep a promise
Back up → move backwards
Bear up → endure
Blow in → drop in to visit unexpectedly
Blow over → pass without doing harm
Blow up → explode; lose one’s temper
Call up → telephone
Calm down → become calm
Carry on → continue as before; misbehave
Catch on → understand
Catch up → cover the distance between oneself and a moving goal
Check up → investigate
Check out → leave; pay one’s bill
Cheer up → become cheerful
Clear out → leave
Clear up → become clear
Close down → close permanently
Close up → close temporarily
Come about → happen
Come along → accompany; make progress
Come back → return
Come by → visit someone in his home
Come out → appear; make a social debut
Come over → come to someone’s house
Come through → succeed
Come to → regain consciousness
Cut in → interrupt
Die away →fade; diminish
Die down → fade; diminish
Die off/out →disappear; become extinct
Dress up → don fancy or unusual clothes
Drive back → return by car
Drop in → visit someone casually without planning
Drop out → abandon some organized activity; leave; quit
Drop over → visit someone casually
Fall behind → not progress at required pace
Fall off → decrease; lose weight
Fall through → fail; not be accomplished
Fill in → substitute
Find out → learn
Fly back → return by air
Get around → circulate; move about
Get away → escape
Get by → manage; either just barely or with a minimum of effort
Get in → enter
Get off → descend from leave
Get on → enter (a vehicle); mount (a horse, etc.)
Get on/along → progress; be compatible
Get up → rise
Get through → finish
Give out → become exhausted
Give up → surrender; fail to finish
Go back → return
Go off → explode
Go on → happen; continue
Go out → stop burning; leave one’s residence
Go over → go; succeed
Grow up → mature
Hang around → remain idly; dawdle
Hang up → replace a telephone receive on its hook
Hold on → grasp tightly; persevere; wait while telephoning
Hold out → continue to resist; persist
Keep on → continue
Keep up → maintain the required pace or standard
Let up → diminish in intensity
Lie down → recline
Look on → be a spectator
Make out → progress; succeed
Make up → become reconciled
Move over → move to the side
Pan out → turn out well; be successful
Pass out → become unconscious
Pass on → die
Pick up → grow; increase
Pull in → arrive
Pull out → deport
Pull through → survive (barely)
Ride over → ride to where someone is
Run away → escape; leave quickly without permission
Run down → slowly lose power so as to stop functioning
Run off → depart running
Sell out → sell the ownership or responsibility
Settle up → pay one’s bills or debts
Show off → boast by words or actions
Show up → arrive
Shut up → stop talking
Slow up → reduce speed
Stand by → wait; be prepared to assist
Stand up → stand; rise from sitting; endure
Stay over → remain at someone’s house overnight or longer
Step aside → move to one side
Take off → leave the ground
Take over → assume command
Talk back → answer impolitely
Throw up → vomit
Turn around → turn so that one is facing another direction
Turn in → go to bed
Turn out → succeed; come; appear
Turn up → arrive
Wait up → remain awake in anticipation
Wake up → awaken
Walk back → return on foot to where one was
Walk over → walk to where someone is
Wash out → fade or disappear from washing
Watch out → be careful
Wear off → fade; disappear through use or time
Wear out → become unusable through use; become used up
Work out → be successful
Список литературы
1. Афанасьева О.В., Дули Д., Михеева И.В. Английский язык (базовый уровень). – Просвещение, 2012.
2. Биболетова М.З., Бабушис Е.Е., Снежко Н.Д. Английский язык (базовый уровень). – Титул, 2009.
3. Кауфман К.И., Кауфман М.Ю. Английский язык (базовый уровень). – Титул, 2010.
4. Музланова Е.С. 120 учебно-тренировочных заданий для подготовки к ЕГЭ. – АСТ, 2010.
Дополнительные рекомендованные ссылки на ресурсы сети Интернет
1.Интернет портал «alleng.ru» (Источник)
2. Интернет портал «Study Now» (Источник)
3. Интернет портал «University of Victoria» (Источник)
Домашнее задание
1. Упр. 161 Голицынский Ю. Грамматика: Сб. упражнений. – 7-е изд., – СПб.: КАРО, 2011. – С. 125.
2. Переведите следующие фразовые глаголы: get away, wash out, talk back, hold on, run off.
3. Составьте собственные предложения с фразовыми глаголами stand up, keep on, cut in, back out, wait up.
Список некоторых переходных глаголов в английском языке
Ask – спрашивать | Love – любить |
Describe – описывать | Expect – ожидать |
Get – получать | Consider – обдумывать, рассматривать |
Need – нуждаться | Want – хотеть |
Take – брать | Say – говорить |
Contact – связываться | Lose – терять |
Find – находить | Enjoy – наслаждаться |
Make – делать | Buy – покупать |
Watch – смотреть | Believe – верить |
Suggest – предлагать | Like – нравится |
Discuss – обсуждать | Use – использовать |
Help – помогать | Upgrade –модернизировать |
Untie – развязывать | Promise – обещать |
Select – выбирать | Grease – смазывать жиром |
Jolt – трясти | Chase – гоняться |
Embarrass – смущать | Edify – поучать |
Change – обменивать | Join – соединять |
Grip – сжимать | Marry – сочетать браком |
Bring –приносить | Teach – преподавать |
Buy — покупать | Sing – петь |
Cost – стоить | Show – показывать |
Write – писать | Break – ломать |
Give- давать | Wear – носить |
Leave – оставлять,уходить | Remove – извлекать, удалять |
Lend – одолжить | Grab – хватать |
Tell- рассказывать | Slap – шлепать, хлопать |
Offer – предлагать | Punch – бить кулаком |
Owe – задолжать | Murder – убивать |
Примеры Transitive verbs in English
— I need to get some bread on the way home – Мне нужно купить хлеба по дороге домой.
— Someone left the phone off the hook last night – Кто-то оставил телефон снятым прошлой ночью.
*Off the hook – быть снятым (о трубке телефона)
— People asked me the way three times – Люди спрашивали меня дорогу три раза.
Неразделяемые фразовые глаголы
На данном занятии мы с вами рассмотрим неразделяемые (inseparable) фразовые глаголы, которые не могут быть разделены прямым дополнением.
Пример:
disagree with (не соглашаться с)
tell on (доносить на)
get on (садиться на)
get off (слезать с)
look after (присматривать за)
care for (заботиться о)
hear from (получить ответ от)
run into (столкнуться с)
Рассмотрите примеры правильного и неправильного использования неразделяемых фразовых глаголов:
1. He ran into the tree – Correct.
He ran the tree into. – Incorrect.
2. The child will tell on the bully so that the teacher punishes him. – Correct.
The child will tell the bully on so that the teacher punishes him. – Incorrect.
Пример:
My mother promised to look after my dog while I was gone. – Мама обещала присмотреть за собакой, пока меня не было.
I ran across my roommate in a cafe. – Я случайно встретил своего бывшего соседа по комнате в кафе.
My second son seems to take after his father. – Мой второй сын больше похож на своего отца.
It seems strange to see my old boss wait on tables. – Я очень удивился, увидев, что мой бывший начальник работает официантом.
The students went over the material before the exam. – Студенты повторили пройденный материал перед экзаменом.
Phrasal verbs
Here’s a list of 15 inseparable phrasal verbs in English, with example sentences. This is just to give you an idea of how to use them in your speech.
back out of (something) – fail to keep a commitment
e.g. The client backed out of the deal at the last minute.
came across (something) – find accidentally
e.g. While cleaning the house, I came across a check I had forgotten to deposit.
count on (something / someone) – depend on, rely on
e.g. I’m counting on you to send me the information by the end of the day – I need it as soon as possible.
fill in for (someone) – substitute for
e.g. The president of the company is travelling, so the vice-president is filling in for him at the meeting.
get rid of (something) – eliminate, throw away
e.g. We have rats in the house – we need to call the exterminator to get rid of them.
go over (something) – review
e.g. Before the test, let’s go over the topic of phrasal verbs.
look after (something / someone) – take care of
e.g. I can’t go out tonight because I’m looking after my sister’s children.
look forward to (something) – feel happy / excited about something in the future
e.g. I’m really looking forward to our family vacation in Florida – it’s going to be awesome.
look into (something) – investigate
e.g. I’m looking into the possibility of taking an intensive English course in Australia next year.
put up with (something / someone) – tolerate something, someone unpleasant
e.g. One of my colleagues is not very nice, but we put up with him because he does excellent work.
run into (someone) – meet unexpectedly
e.g. I ran into my ex-boyfriend at the supermarket – that was an unpleasant surprise.
settle on (something) – decide on, choose
e.g. I was debating what type of fitness class to take, and I finally settled on yoga.
take after (someone) – resemble in looks or personality
e.g. She’s very friendly and extraverted – she takes after her mother.
touch on (something) – mention briefly during a speech or discussion
e.g. We touched on the issue of employee satisfaction during the meeting, but we didn’t go into much detail.
turninto (something) – become
e.g. The caterpillar turned into a butterfly.
Образование деривативов на -ся и страдательных причастий
Поскольку основные морфологические свойства переходных глаголов – образование деривативов на -ся и страдательных причастий, которое нехарактерно для непереходных глаголов, ознакомимся с этим процессом подробнее.
В большинстве случаев переходный глагол – это тот, который образует пассивное причастие или же деревативы с окончанием -ся, которые могут иметь возвратное (торопиться), пассивное значение (создаваться), декаузативное (разбиться).
Исключениями выступают глаголы прибавить (в весе), стоить, весить и большинство семельфактивов на -ну (ковырнуть). К тому же эти глаголы не образуют пассивные и возвратные деривативы.
Но все-таки существуют непереходные глаголы, способные образовывать пассивные конструкции. К примеру, глагол ожидать. У него образуется пассив от непереходной конструкции с дополнением в родительном падеже: я ожидаю прихода Василия – ожидается приход Василия.
Морфологические признаки
Как правило, эти глаголы не обладают особыми морфологическими признаками. Но все-таки, определенные типы словообразования выступают показателями переходности или непереходности глагола. Итак, переходный глагол — это:
- все глаголы, имеющие аффикс -ся (убедиться);
- отыменные глаголы, в которых выделяется суффикс -е- или -нича-(-ича-): привередничать, обессилеть, жадничать.
К переходным можно отнести глаголы, которые образовались от прилагательных с помощью суффикса -и-: озеленить, чернить.
Существуют отдельные случаи, когда, присоединив приставку к непереходным бесприставочным глаголам, образовывают переходные глаголы. Примеры: вредить и обезвредить.
Если в предложении нет дополнения, то переходный глагол выполняет функцию непереходного: Ученик хорошо пишет (указывается свойство присущее данному лицу).
Непереходные глаголы содержат особую группу возвратных глаголов, их формальный признак – это суффикс -ся (помыться, возвращаться).
Какие глаголы являются непереходными
Непереходные глаголы обозначают действия, не направленные на какой-либо предмет.
Например:
- беспокоиться (о ком?) о детях;
- верить (во что?) в справедливость;
- сочувствовать (кому?) ему;
- размышлять (над чем?) над чем-то.
Чтобы выяснить, какие глаголы отнесем к непереходным, сравним два предложения:
Нужна помощь в подготовке к ЕГЭ по русскому языку? Наши профессиональные репетиторы помогут вам сдать ЕГЭ на 80+ баллов!
Узнать стоимость
В этих отрывках из художественных произведений используются, на первый взгляд, похожие глаголы:
- показал (что?) мир;
- офицер (что сделал?) показался.
Глагол «показал» является переходным, так как управляет существительным в форме винительного падежа без предлога. А возвратный глагол «показался» не может иметь при себе прямого дополнения.
В русском языке все возвратные глаголы являются непереходными.
Например:
- обидеться (на что?) на шутку;
- тревожиться (за кого?) за сестру;
- оскорбиться (чем?) замечанием;
- сомневаться (в чём?) в правильности решения.
Непереходные глаголы не могут управлять формой винительного падежа существительного или местоимения, то есть не имеют при себе прямого дополнения. Они употребляются с существительными (местоимениями) с предлогами и без них в формах:
1. родительного падежа:
- отвыкнуть (от чего?) от привычки;
- добиваться (чего?) успехов;
- проходите (мимо чего?) мимо дерева;
2. дательного падежа:
- сочувствовать (кому?) подруге;
- служил (чему?) Отечеству;
- скучать (по чему?) по дому;
- подтолкнуть (к чему?) к занятиям спортом;
3. винительного падежа с предлогом:
- верила (во что?) в судьбу;
- попасть (во что?) в мир картин;
- войти (во что?) в зал;
- подвигнуть (на что?) на великие дела;
4. творительного падежа:
- повеяло (чем?) весной;
- утомила (чем?) рассказом;
- дорожим (чем?) временем;
- шумит (над чем?) над городом;
5. предложного падежа:
- плавать (в чём?) в реке;
- стоять (на чём?) на крыльце;
- жить (в чём?) в доме.
Переходность многозначных глаголов
Глагольные формы слова могут иметь несколько значений. При этом в первом значении имеет место переходный тип, а во втором значении это же слово – непереходный тип. «Он говорит (что?) неправду» — переходный, но «ребёнок уже говорит (разговаривает)» — непереходный. «Оркестр играет (что?) марш» — переходный, но «ребёнок играет (занят игрой)» — непереходный.
На этом строится комический эффект; глаголы при этом как бы приобретают значения тех, вместо которых они поставлены – «хулиганить» вместо «нарушать» и т. д.
Устаревшие значения непереходных глагольных форм могут иметь переходность.
«Торговать» — в современном русском языке непереходный глагол, однако ранее, имея значение «прицениваться», он был переходным: «Торговать лошадь». Такое употребление осталось в фольклоре.
Косвенное беспредложное дополнение
Косвенное беспредложное дополнение в английском языке выражает лицо, к которому обращено действие. Употребляется это дополнение с переходными глаголами и часто сопровождается прямым дополнением. Вопрос, который соответствует косвенному беспредложному дополнению – to whom? (кому?). В русском языке это косвенное дополнение в дательном падеже без предлога. Следует помнить, что при наличии в предложении прямого и косвенного дополнений, первым будет стоять косвенное, а за ним прямое.
Как мы видим из указанных примеров, косвенное беспредложное дополнение может быть выражено как именем существительным в общем падеже, так и местоимением в объектном падеже.
Лицо, к которому обращено действие, может быть выражено дополнением с предлогом to (и for), которое стоит после прямого дополнения. Такое дополнение употребляется вместо косвенного беспредложного дополнения в трех ситуациях:
- Когда прямое дополнение выражено местоимением:
- Если косвенное дополнение имеет в своем составе длинную группу слов, а прямое дополнение выражено одним словом (или небольшой группой слов):
- После некоторых глаголов, например to announce – объявлять, to translate – переводить, to repeat – повторять, to declare – объявлять, to explain – объяснять, to introduce – представлять (знакомить), to write – писать, to propose – предлагать, to prove – доказывать, to describe – описывать и др. После таких глаголов всегда используется только косвенное предложное дополнение.
Переходные и непереходные глаголы. Лексическое значение
Чтобы определить переходность, необходимо выявить ключевой признак, который выступает дополнением при глаголе и имеет определенное падежное маркирование.
Переходный глагол – это глагол, имеющий значение действия, которое направлено на предмет и изменяет или производит его (проверить работу, вырыть яму).
Непереходной глагол – обозначает движение или положение в пространстве, или нравственное состояние, или физическое.
Также выделяют так называемые лабильные глаголы. Они могут выступать как переходными, так и непереходными (редактор правит рукопись – миром правит сам человек).
Понятие переходности глагола
управлять прямым дополнением
Это формальная сторона определения. Но что такое переход с семантической стороны?
Смысл переходных глагольных форм в том, что они обозначают «несамостоятельные» действия, которые невозможно совершить без управляемого объекта. Вот примеры:
- Написать (что?) пьесу, обслужить (кого?) клиента, не заработал (чего?) денег – переходные глаголы (просто «написать» или «обслужить» невозможно, а «заработать» без управляемого объекта – глагол с другим значением).
- Сидеть (на чём?) на стуле, умываться, страдать (от чего?) от болезни – непереходные глаголы (можно просто «сидеть» или «страдать»).
Переход – это и есть перенесение действия с субъекта (подлежащего) на объект (именуемый прямым дополнением).
Переходные и непереходные глаголы в английском
Глагол может быть переходным в одном предложении, а в другом непереходным. Их называют Ergative verbs.
Эргативный глагол – это тот, который в одном и том же значении может быть как переходным, так и непереходным.
Example:
— I won a competition and got a scholarship — я выиграл соревнования и получил стипендию (transitive verb). — Did you win? –Ты выиграл? (intransitive verb).
В современном английском языке существует несколько сотен эргативных гл.
Многие ergative verbs относятся конкретно к определенным областям. Например, есть ряд, которые относятся к еде и кулинарии:
— bake – испечь — boil – варить, кипеть — cook – готовить — fry — жарить
e.g. The porridge is boiling – каша вариться.
Небольшое количество эргативных гл. имеют обязательное обстоятельство образа действия (adverbial of manner). Такие как: clean, polish, wash, sell, freeze.
e.g. Wool washes well – Шерсть хорошо стирается.
Иногда смысл меняется в зависимости от того, является ли глагол переходным или непереходным:
She runs every morning – она бегает каждое утро (intransitive verb – run – спорт, действие).
She runs a small restaurant – Она управляет небольшим рестораном (transitive verb – run – руководить, управлять).
Examples of transitive and intransitive verbs
Transitive verbs | Intransitive verbs |
I stopped the van – я остановил фургон. I entered the room – я вошел в комнату. I speak Italian – Я говорю по-итальянски. I don’t eat junk food — Я не ем нездоровую пищу. | The van stopped – Фургон остановился. Do not enter – Не входить. I speak very quickly – Я говорю очень быстро. I’m eating – Я ем. |
Хотелось бы еще добавить несколько интересных моментов. Некоторые transitive verbs в очень ограниченном контексте, могут быть использованы как intransitive verbs. Например, при противопоставлении двух действий:
He gave, she took — Он дал, она взяла.
— Если вы используете список различных глаголов для выразительности или контраста:
They set out to be rude: to defy, to threaten, to tease – Они задались целью быть грубыми: не повиноваться, угрожать, дразнить.
— Или если и так понятно, что имеется в виду из контекста:
It is dangerous to drive if you have been drinking – Опасно водить машину, если ты выпил.
Посмотрите увлекательное видео наших английских коллег и закрепите пройденный материал.
https://youtube.com/watch?v=Ms1gbbHuELY
Непереходные глаголы в английском языке
У Intransitive verbs не может быть прямого дополнения (direct object).
Непереходный глагол не передает действие дополнению. Посмотрите на примеры ниже, чтобы прояснить этот момент.
For example:
— They arrived. – Они приехали.
Здесь мы не можем употребить дополнение после intransitive verb arrive. Мы не можем ‘arrive что-то’.
Непереходный глагол выражает действие, которое является полным само по себе, и ему не нужен объект для получения действия.
— The baby sneezed — Ребенок чихнул. Здесь мы не можем употребить дополнение после непереходного глагола sneeze.
— My son fell from the tree – мой сын упал с дерева. Fell (fall) – это intransitive verb. ‘from the tree’ – это не дополнение, а наречная группа (adverbial phrase) (= выступает как наречие и говорит нам, где это произошло).
Такое же правила относится и к непереходным фразовым глаголам.
My brother gets up at 8 a.m. every morning – Мой брат просыпается в восемь часов каждое утро.
Список некоторых непереходных глаголов
Appear – казаться | Come – приходить |
Die – умирать | Fall – падать |
Lie – лежать | Rain – идет дождь |
Sneeze – чихать | Wait – ждать |
Arrive – прибывать | Happen – случаться |
Disappear – исчезать | Rise – повышаться; вставать |
Live – жить | Work – работать |
Snow – идет снег | Go – идти |
Sit – сидеть | Sleep – спать |
Vanish – исчезать | Remain- оставаться |
Occur- случаться | Stand – стоять |
Agree — соглашаться | Cry — плакать |
Belong – быть своим | Emerge – появляться |
Laugh – смеяться | Revolt – бунтовать |
Collapse — падать, валиться (от болезни, усталости) | Exist – существовать |
Wake – просыпаться | Vomit – тошнить |
Cough – кашлять | Look – смотреть |
Smile – улыбаться | Happen – случаться |
Inquire – спрашивать | Last — длится |
Kneel – опускаться на колени | Respond — отвечать |
Многие intransitive verbs выражают поведение, которое является непроизвольным:
— blush – краснеть — faint – падать в обморок — smile – улыбаться — scream – кричать
e.g. She screamed, he fainted.
Verbs of position (гл. места), такие как be, belong, hang, lie, live, remain, sit, stand, stay и Verbs of movement (гл. движения), такие как come, creep, go, flow, run, stroll, travel, walk требует a complement (комплементы) обозначает места, направление или время:
— We used to live here. — She strolled towards the bar.