Сообщение на тему переходные и непереходные глаголы с планом

Введение

1. Понятие о переходных глаголах

Действия, которые обозначают глаголы, могут переходить прямо на предмет, на который направлено это действие. Такие глаголы и называются переходными.

От переходных глаголов всегда можно задать вопрос кого? или что? (вопросы винительного падежа без предлога):

Писать (что?) письмо

Увидеть (кого?) мальчика

У непереходных глаголов действие не переходит прямо на предмет.

От непереходных глаголов можно задавать любые вопросы, кроме вопросов винительного падежа без предлога:

Заниматься (чем?) спортом

Разбираться (в чем?) в музыке

Отказаться (от чего?) от помощи

Важно правильно найти слово, на которое направлено действие, обозначаемое глаголом. Переходный глагол всегда имеет при себе существительное или местоимение без предлога, которые не просто стоят в винительном падеже, а являются объектом того действия, которое называет глагол:. Увидеть мальчика

Увидеть мальчика

Увидеть их

Возможны случаи, когда, несмотря на то, что существительные стоят в винительном падеже, глаголы являются непереходными. Потому что данные существительные не являются объектом действия, которое называется глаголами.

Простоять час

Ждать неделю        

2. Лексическое значение и категория переходности

Переходность/непереходность глагола тесно связана с его лексическим значением. В одном значении глагол может быть переходным, а в другом – непереходным:

Учить в школе.

Глагол «учить» в значении «преподавать» – непереходный.

Учить детей.

Глагол «учить» в значении «обучать» – переходный.

Редактор правит рукопись.

Глагол «правит» в значении «исправляет» – переходный.

Миром правит сам человек.

Глагол «правит» в значении «управляет» – непереходный.

3. Предложения с переходными глаголами

Предложения с переходными глаголами могут быть и утвердительными, и отрицательными. Правда, при отрицании винительный падеж существительного может заменяться родительным.

Он муху убьет.

В данном случае при переходном глаголе убьет существительное муху стоит в винительном падеже.

Сравните то же самое предложение, правда, с отрицательным значением.

Он мухи не убьет.

Винительный падеж существительного заменяется родительным.

Однако запомните: несмотря на это, глагол не теряет своей переходности.

Часто в магазине мы можем услышать такие фразы:

Взвесьте мне, пожалуйста, сахара.

Отрежьте вон того сыра.

Форма Р.п. при переходных глаголах употребляется для того, чтобы мы поняли, что говорится только о части предмета, а не о предмете в целом.

В аналогичной ситуации, если речь идет о предмете, который не делится на части, употребляется В.п.:

Взвесьте мне, пожалуйста, грушу.

Отрежьте вон тот кусок.

А если мы говорим о предмете, который делится на части, можно употребить форму Р.п.

Список литературы

  1. Русский язык. 6 класс: Баранов М.Т. и др. – М.: Просвещение, 2008.
  2. Русский язык. Теория. 5-9 кл.: В.В. Бабайцева, Л.Д. Чеснокова – М.: Дрофа, 2008.
  3. Русский язык. 6 кл.: под ред. М.М. Разумовской, П.А. Леканта – М.: Дрофа, 2010.

Дополнительные рекомендованные ссылки на ресурсы сети Интернет

  1. Определение переходности глагола (Источник).

Домашнее задание

1. Упражнение 1.

Обозначить переходные глаголы, подчеркнуть подлежащее и сказуемое.

Наступила осень. Деревья в лесу пожелтели. Листья пестрым ковром покрывают голую землю. Многие птицы улетели. Оставшиеся хлопочут, готовятся к зиме. Ищут теплое жилье и звери, запасаются едой на долгую зиму: ежик сделал норку в сухих листьях, белка натаскала орехов, шишек, медведь готовит свою берлогу.

2. Упражнение 2.

Из данного текста выписать в два столбика словосочетания с переходными и непереходными глаголами, определить падеж существительного.

1. Молодые листочки берез всегда радовали меня своей нежной зеленью. Ребята посадили эти березки, когда учились в школе.

2. В воздухе уже не чувствуется пронизывающей сырости.

3. В открытое окно врывался шум улицы.

4. Я вернул книгу, как только ее прочитал.

5. Он стоял у забора и держал на поводке собаку.

3. Упражнение 3.

Обозначить переходность и непереходность глаголов в тексте.

1. Обезьяны очень боятся змей. Даже кобры страшат их, хотя кобры питаются ящерицами, мышами и не охотятся на обезьян. Вот маленькая обезьянка увидела удава. Она молниеносно взбирается на дерево, хватается за ветви и, окаменев от ужаса, не может оторвать глаз от хищника.

2. Отыщите на карте остров Сахалин, проведите к югу прямую линию, и при выходе из залива вы увидите крошечную точку, а над ней надпись «Остров тюленей». Это знаменитый остров. Туда каждую весну приплывает целое стадо морских котиков, ценных пушных зверьков.

Особенности переходных глаголов

Переходные глаголы – это глаголы, обозначающие отношение либо действие, направленное на определенный объект (предмет, лицо) и переходящее на этот объект. Переходные глаголы управляют беспредложной формой существительного в винительном падеже.

Если глагол находится в отрицательной форме, то управление осуществляется существительным в родительном падеже. Также управление родительным падежом возможно тогда, когда речь идет о части объекта.

Примеры переходных глаголов: приглашать (кого?) подруг, испытывать (что?) радость, не читать (чего?) книг, не получить (чего?) благодарности, выпить (чего?) воды.

С лексической точки зрения переходные глаголы могут обозначать:

  • Процесс создания, изменения или уничтожения объекта (написать книгу, сжечь полено);
  • Чувственное восприятие (ощущать тепло, слышать шорохи);
  • Воздействие на объект, которое не изменяет его (благодарить друзей, гладить кота);
  • Отношение к объекту (ненавидеть грубость, предпочитать кофе).

От переходных глаголов образуются страдательные причастия.

В какие падежи ставить существительные

Переходные глаголы способны управлять дополнением как в форме винительного падежа, так и в форме родительного, — в обоих случаях без предлога. Но как понять, какой из двух падежей употреблять в каждом конкретном случае?

Винительный является основным. Форму родительного падежа дополнение приобретает в следующих случаях:

  1. Если обозначает «некоторое количество чего-то»: «выпил воды» (род. п.) – то есть какую-то часть налитой жидкости; но «выпил воду» (вин. п.) – то есть всю воду в данном сосуде или водоёме.
  2. В отрицательных предложениях, если подразумевается значение «совсем»: «я не ел твою морковь» (просто не ел) – «я не ел твоей моркови» (совсем не ел, ни кусочка).
  3. В отрицательных предложениях, если имеется усилительная частица «ни»: «Мы не имеем ни малейшего понятия».

Винительный падеж в отрицательных предложениях ослабляет отрицание, а родительный, наоборот, усиливает.

Важно! Некоторые существительные при переходных глагольных формах приобретают форму родительного падежа, отличающуюся от основной: «Возьму сахару», «не зная броду, не суйся в воду» (вместо «сахара», «брода»).

Переходные и непереходные глаголы в английском языке – списки популярных глаголов

В некоторых словарях возле глаголов сразу указывают наличие или отсутствие переходности. Для этого используются обозначения v.t. (verb transitive – глагол переходный) и v.i. (verb intransitive – гл. непереходный). Для упрощения мы сделали две таблицы: непереходные и переходные глаголы в английском языке.

Непереходные глаголы
arrive прибывать
depart отправляться
bark лаять
boggle пугаться
exist существовать
die умирать
collapse развалиться
fall упасть
go идти, направляться
sit сидеть
stand стоять
lie лежать
sleep спать
happen происходить, случаться
rise подниматься
set устанавливать
sneeze чихать
laugh смеяться
think думать
swim плавать
weep плакать
belong принадлежать
look смотреть
remain оставаться
stay остановиться
wait ждать
Переходные глаголы
bring приносить
carry нести
want хотеть
have иметь
give давать
take брать
take off снимать
send посылать
interest интересоваться
invite приглашать
offer предлагать
promise обещать
love любить
admire восхищаться
follow следовать
help помогать
support поддерживать
put on/off надевать/откладывать
buy покупать
cost стоить
pay платить
lend одалживать
get получать
suit соответствовать
fill заполнять
make делать
show показывать
watch смотреть
tell рассказывать
teach обучать

И все было бы легко и просто, если бы английские глаголы не были такими многозначными. Значения глагола влияют на его свойства, делая его то переходным, то непереходным. Подробнее о таких словах поговорим в следующем разделе.

Самые новые вопросы

Помогите мне пожалуйста очень надо​

Напишите три предложения с глаголами в условном наклонении о том, что бы Вам хотелось поменять в своей жизни. Используйте в одном из предложений обосо

бленные определения или обособленные обстоятельства. ​

Даю 20 балов Реши пунктуационные задачи. (Не забудь поставить завершающий знак препинания в конце предложения.) 1. Не развязав мешок не узнаешь что

в нём. 2. Бразды пушистые взрывая летит кибитка удалая. 3. Я до вечера просидел дома запершись в своей комнате.

Пажалуйста помогите дам балов кто ответить дам еще больше балов ​

Укажите существительные, не относящиеся ни к одному из типов склонение :1.листва 2.темнота 3.фамилия 4.ворота 5.зарятая 6.вселенная ​

Люди, помогите, пожалуйста, с дз
Вам нужно написать замысел к любому празднику. Замысел — это ваше внутреннее видение будущего представление (поэтому

писать его нужно в будущем времени) .
Что в него входит:
Определение темы, про что вы будете ставить (обычно тема = названию праздника)
Идея, основная мысль режиссера, зачем вы делаете это представление (например, «я хочу, чтобы люди поняли как важна экология для нас», что-то в этом роде)
Определение сверхзадачи, ради чего вы делаете это представление, т.е. это то, что стоит за всеми этими вещами (например, «я хочу, чтобы люди, которые пришли пожертвовали деньги на спасение зебр» и т.д.)
Далее вы уже говорите, о том какие будут персонажи или не будет их, как будет все проходит, какие выразительные средства (будет ли музыка и по тематике какая, не надо все прописывать, нужен ли какой-то яркий свет)
И не забывайте, что это праздник, это значит, что в основе всего лежит взаимодействие со зрителем (это могут быть игры, викторины, просто обращение к зрителю, как например у скоморохов «дорогие зрители», т.е. ваши персонажи видят зрителей, а не как у нас в спектаклях, есть четвертая стена и мы их не замечаем)
Это будет выглядеть как небольшое сочинение.

Словообразовательный разбор и разбор слов по составу : приморский, самолёт, придорожный, подоконник.( указать способ образования слова)

СРОЧНО 45 БАЛЛОВ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Рассмотрите фотографию берёз (см. цветную вклейку, с. 14). Почему, на ваш взгляд, фотограф запечатл

ел только стволы берёз? Какие детали вы будете описывать? Какие части речи используете в «новом»? Какие прилагательные вы подберёте для характеристики размера и формы стволов, цвета коры, трещин и наплывов на ней? Опишите стволы берёз.

ПОЖАЛУЙСТА РЕБЯТ . Напишите мини соч: «Если бы я был волшебником?» В сочинении использовать глаголы в условном наклонении.

Выделите корни с чередованием, подчеркните условия выбора буквы в них.

Синтаксическое различие

Синтаксическое различие переходных и непереходных глаголов связано с лексическим значением. Переходные и непереходные глаголы обычно сочетаются:

  • Первые — с существительными и местоимениями, обозначающими объект действия без предлога в винительном падеже (читать журнал, лечить девочку).
  • Вторые — с дополнениями, которые выражаются существительными и местоимениями, с предлогами или без них исключительно в косвенных падежах (играть на улице, ходить по двору). Также при непереходных глаголах может использоваться винительный падеж, но без предлога и несущий значение времени или пространства: туристы идут день и ночь.

Кроме этого, объект действия при переходных глаголах может выражаться и в родительном падеже, но только в таких случаях:

  • при обозначении части объекта: купить воды, выпить чаю;
  • если при глаголе есть отрицание: не имею права, не читал книгу.

Переходные и непереходные глаголы (таблица) имеют такие основные различия.

Список непереходных фразовых глаголов (The list of intransitive phrasal verbs)

Back down → retreat from a position in an argument

Back out → desert; fail to keep a promise

Back up → move backwards

Bear up → endure

Blow in → drop in to visit unexpectedly

Blow over → pass without doing harm

Blow up → explode; lose one’s temper

Call up → telephone

Calm down → become calm

Carry on → continue as before; misbehave

Catch on → understand

Catch up → cover the distance between oneself and a moving goal

Check up → investigate

Check out → leave; pay one’s bill

Cheer up → become cheerful

Clear out → leave

Clear up → become clear

Close down → close permanently

Close up → close temporarily

Come about → happen

Come along → accompany; make progress

Come back → return

Come by → visit someone in his home

Come out → appear; make a social debut

Come over → come to someone’s house

Come through → succeed

Come to → regain consciousness

Cut in → interrupt

Die away →fade; diminish

Die down → fade; diminish

Die off/out →disappear; become extinct

Dress up → don fancy or unusual clothes

Drive back → return by car

Drop in → visit someone casually without planning

Drop out → abandon some organized activity; leave; quit

Drop over → visit someone casually

Fall behind → not progress at required pace

Fall off → decrease; lose weight

Fall through → fail; not be accomplished

Fill in → substitute

Find out → learn

Fly back → return by air

Get around → circulate; move about

Get away → escape

Get by → manage; either just barely or with a minimum of effort

Get in → enter

Get off → descend from leave

Get on → enter (a vehicle); mount (a horse, etc.)

Get on/along → progress; be compatible

Get up → rise

Get through → finish

Give out → become exhausted

Give up → surrender; fail to finish

Go back → return

Go off → explode

Go on → happen; continue

Go out → stop burning; leave one’s residence

Go over → go; succeed

Grow up → mature

Hang around → remain idly; dawdle

Hang up → replace a telephone receive on its hook

Hold on → grasp tightly; persevere; wait while telephoning

Hold out → continue to resist; persist

Keep on → continue

Keep up → maintain the required pace or standard

Let up → diminish in intensity

Lie down → recline

Look on → be a spectator

Make out → progress; succeed

Make up → become reconciled

Move over → move to the side

Pan out → turn out well; be successful

Pass out → become unconscious

Pass on → die

Pick up → grow; increase

Pull in → arrive

Pull out → deport

Pull through → survive (barely)

Ride over → ride to where someone is

Run away → escape; leave quickly without permission

Run down → slowly lose power so as to stop functioning

Run off → depart running

Sell out → sell the ownership or responsibility

Settle up → pay one’s bills or debts

Show off → boast by words or actions

Show up → arrive

Shut up → stop talking

Slow up → reduce speed

Stand by → wait; be prepared to assist

Stand up → stand; rise from sitting; endure

Stay over → remain at someone’s house overnight or longer

Step aside → move to one side

Take off → leave the ground

Take over → assume command

Talk back → answer impolitely

Throw up → vomit

Turn around → turn so that one is facing another direction

Turn in → go to bed

Turn out → succeed; come; appear

Turn up → arrive

Wait up → remain awake in anticipation

Wake up → awaken

Walk back → return on foot to where one was

Walk over → walk to where someone is

Wash out → fade or disappear from washing

Watch out → be careful

Wear off → fade; disappear through use or time

Wear out → become unusable through use; become used up

Work out → be successful

Список литературы

1. Афанасьева О.В., Дули Д., Михеева И.В. Английский язык (базовый уровень). – Просвещение, 2012.

2. Биболетова М.З., Бабушис Е.Е., Снежко Н.Д. Английский язык (базовый уровень). – Титул, 2009.

3. Кауфман К.И., Кауфман М.Ю. Английский язык (базовый уровень). – Титул, 2010.

4. Музланова Е.С. 120 учебно-тренировочных заданий для подготовки к ЕГЭ. – АСТ, 2010.

Дополнительные рекомендованные ссылки на ресурсы сети Интернет

1.Интернет портал «alleng.ru» (Источник)

2. Интернет портал «Study Now» (Источник)

3. Интернет портал «University of Victoria» (Источник)

Домашнее задание

1. Упр. 161 Голицынский Ю. Грамматика: Сб. упражнений. – 7-е изд., – СПб.: КАРО, 2011. – С. 125.

2. Переведите следующие фразовые глаголы: get away, wash out, talk back, hold on, run off.

3. Составьте собственные предложения с фразовыми глаголами stand up, keep on, cut in, back out, wait up.

Список некоторых переходных глаголов в английском языке

Ask – спрашивать Love – любить
Describe – описывать Expect – ожидать
Get – получать Consider – обдумывать, рассматривать
Need – нуждаться Want – хотеть
Take – брать Say – говорить
Contact – связываться Lose – терять
Find – находить Enjoy – наслаждаться
Make – делать Buy – покупать
Watch – смотреть Believe – верить
Suggest – предлагать Like – нравится
Discuss – обсуждать Use – использовать
Help – помогать Upgrade –модернизировать
Untie – развязывать Promise – обещать
Select – выбирать Grease – смазывать жиром
Jolt – трясти Chase – гоняться
Embarrass – смущать Edify – поучать
Change – обменивать Join – соединять
Grip – сжимать Marry – сочетать браком
Bring –приносить Teach – преподавать
Buy — покупать Sing – петь
Cost – стоить Show – показывать
Write – писать Break – ломать
Give- давать Wear – носить
Leave – оставлять,уходить Remove – извлекать, удалять
Lend – одолжить Grab – хватать
Tell- рассказывать Slap – шлепать, хлопать
Offer – предлагать Punch – бить кулаком
Owe – задолжать Murder – убивать

Примеры Transitive verbs in English

— I need to get some bread on the way home – Мне нужно купить хлеба по дороге домой.

— Someone left the phone off the hook last night – Кто-то оставил телефон снятым прошлой ночью.

*Off the hook – быть снятым (о трубке телефона)

— People asked me the way three times – Люди спрашивали меня дорогу три раза.

Неразделяемые фразовые глаголы

На данном занятии мы с вами рассмотрим неразделяемые (inseparable) фразовые глаголы, которые не могут быть разделены прямым дополнением.

Пример:

disagree with (не соглашаться с)

tell on (доносить на)

get on (садиться на)

get off (слезать с)

look after (присматривать за)

care for (заботиться о)

hear from (получить ответ от)

run into (столкнуться с)

Рассмотрите примеры правильного и неправильного использования неразделяемых фразовых глаголов:

1. He ran into the tree – Correct.

He ran the tree into. – Incorrect.

2. The child will tell on the bully so that the teacher punishes him. – Correct.

The child will tell the bully on so that the teacher punishes him. – Incorrect.

Пример:

My mother promised to look after my dog while I was gone. – Мама обещала присмотреть за собакой, пока меня не было.

I ran across my roommate in a cafe. – Я случайно встретил своего бывшего соседа по комнате в кафе.

My second son seems to take after his father. – Мой второй сын больше похож на своего отца.

It seems strange to see my old boss wait on tables. – Я очень удивился, увидев, что мой бывший начальник работает официантом.

The students went over the material before the exam. – Студенты повторили пройденный материал перед экзаменом.

Phrasal verbs

Here’s a list of 15 inseparable phrasal verbs in English, with example sentences. This is just to give you an idea of how to use them in your speech.

back out of (something) – fail to keep a commitment

e.g. The client backed out of the deal at the last minute.

came across (something) – find accidentally

e.g. While cleaning the house, I came across a check I had forgotten to deposit.

count on (something / someone) – depend on, rely on

e.g. I’m counting on you to send me the information by the end of the day – I need it as soon as possible.

fill in for (someone) – substitute for

e.g. The president of the company is travelling, so the vice-president is filling in for him at the meeting.

get rid of (something) – eliminate, throw away

e.g. We have rats in the house – we need to call the exterminator to get rid of them.

go over (something) – review

e.g. Before the test, let’s go over the topic of phrasal verbs.

look after (something / someone) – take care of

e.g. I can’t go out tonight because I’m looking after my sister’s children.

look forward to (something) – feel happy / excited about something in the future

e.g. I’m really looking forward to our family vacation in Florida – it’s going to be awesome.

look into (something) – investigate

e.g. I’m looking into the possibility of taking an intensive English course in Australia next year.

put up with (something / someone) – tolerate something, someone unpleasant

e.g. One of my colleagues is not very nice, but we put up with him because he does excellent work.

run into (someone) – meet unexpectedly

e.g. I ran into my ex-boyfriend at the supermarket – that was an unpleasant surprise.

settle on (something) – decide on, choose

e.g. I was debating what type of fitness class to take, and I finally settled on yoga.

take after (someone) – resemble in looks or personality

e.g. She’s very friendly and extraverted – she takes after her mother.

touch on (something) – mention briefly during a speech or discussion

e.g. We touched on the issue of employee satisfaction during the meeting, but we didn’t go into much detail.

turninto (something) – become

e.g. The caterpillar turned into a butterfly.

Образование деривативов на -ся и страдательных причастий

Поскольку основные морфологические свойства переходных глаголов – образование деривативов на -ся и страдательных причастий, которое нехарактерно для непереходных глаголов, ознакомимся с этим процессом подробнее.

В большинстве случаев переходный глагол – это тот, который образует пассивное причастие или же деревативы с окончанием -ся, которые могут иметь возвратное (торопиться), пассивное значение (создаваться), декаузативное (разбиться).

Исключениями выступают глаголы прибавить (в весе), стоить, весить и большинство семельфактивов на -ну (ковырнуть). К тому же эти глаголы не образуют пассивные и возвратные деривативы.

Но все-таки существуют непереходные глаголы, способные образовывать пассивные конструкции. К примеру, глагол ожидать. У него образуется пассив от непереходной конструкции с дополнением в родительном падеже: я ожидаю прихода Василия – ожидается приход Василия.

Морфологические признаки

Как правило, эти глаголы не обладают особыми морфологическими признаками. Но все-таки, определенные типы словообразования выступают показателями переходности или непереходности глагола. Итак, переходный глагол — это:

  • все глаголы, имеющие аффикс -ся (убедиться);
  • отыменные глаголы, в которых выделяется суффикс -е- или -нича-(-ича-): привередничать, обессилеть, жадничать.

К переходным можно отнести глаголы, которые образовались от прилагательных с помощью суффикса -и-: озеленить, чернить.

Существуют отдельные случаи, когда, присоединив приставку к непереходным бесприставочным глаголам, образовывают переходные глаголы. Примеры: вредить и обезвредить.

Если в предложении нет дополнения, то переходный глагол выполняет функцию непереходного: Ученик хорошо пишет (указывается свойство присущее данному лицу).

Непереходные глаголы содержат особую группу возвратных глаголов, их формальный признак – это суффикс -ся (помыться, возвращаться).

Какие глаголы являются непереходными

Непереходные гла­го­лы обо­зна­ча­ют дей­ствия, не направ­лен­ные на какой-либо пред­мет.

Например:

  • бес­по­ко­ить­ся (о ком?) о детях;
  • верить (во что?) в спра­вед­ли­вость;
  • сочув­ство­вать (кому?) ему;
  • раз­мыш­лять (над чем?) над  чем-то.

Чтобы выяс­нить, какие гла­го­лы отне­сем к непе­ре­ход­ным, срав­ним два пред­ло­же­ния:

Нужна помощь в подготовке к ЕГЭ по русскому языку? Наши профессиональные репетиторы помогут вам сдать ЕГЭ на 80+ баллов!
Узнать стоимость

В этих отрыв­ках из худо­же­ствен­ных про­из­ве­де­ний исполь­зу­ют­ся, на пер­вый взгляд, похо­жие гла­го­лы:

  • пока­зал (что?) мир;
  • офи­цер (что сде­лал?) пока­зал­ся.

Глагол «пока­зал» явля­ет­ся пере­ход­ным, так как управ­ля­ет суще­стви­тель­ным в фор­ме вини­тель­но­го паде­жа без пред­ло­га. А воз­врат­ный гла­гол «пока­зал­ся» не может иметь при себе пря­мо­го допол­не­ния.

В рус­ском язы­ке все воз­врат­ные гла­го­лы явля­ют­ся непе­ре­ход­ны­ми.

Например:

  • оби­деть­ся (на что?) на шут­ку;
  • тре­во­жить­ся (за кого?) за сест­ру;
  • оскор­бить­ся (чем?) заме­ча­ни­ем;
  • сомне­вать­ся (в чём?) в пра­виль­но­сти реше­ния.

Непереходные гла­го­лы не могут управ­лять фор­мой вини­тель­но­го паде­жа суще­стви­тель­но­го или место­име­ния, то есть не име­ют при себе пря­мо­го допол­не­ния. Они упо­треб­ля­ют­ся с суще­стви­тель­ны­ми (место­име­ни­я­ми) с пред­ло­га­ми и без них в фор­мах:

1. роди­тель­но­го паде­жа:

  • отвык­нуть (от чего?) от при­выч­ки;
  • доби­вать­ся (чего?) успе­хов;
  • про­хо­ди­те (мимо чего?) мимо дере­ва;

2. датель­но­го паде­жа:

  • сочув­ство­вать (кому?) подру­ге;
  • слу­жил (чему?) Отечеству;
  • ску­чать (по чему?) по дому;
  • под­толк­нуть (к чему?) к заня­ти­ям спор­том;

3. вини­тель­но­го паде­жа с пред­ло­гом:

  • вери­ла (во что?) в судь­бу;
  • попасть (во что?) в мир кар­тин;
  • вой­ти (во что?) в зал; 
  • подвиг­нуть (на что?) на вели­кие дела;

4. тво­ри­тель­но­го паде­жа:

  • пове­я­ло (чем?) вес­ной;
  • уто­ми­ла (чем?) рас­ска­зом;
  • доро­жим (чем?) вре­ме­нем;
  • шумит (над чем?) над горо­дом;

5. пред­лож­но­го паде­жа:

  • пла­вать (в чём?) в реке;
  • сто­ять (на чём?) на крыль­це;
  • жить (в чём?) в доме.

Переходность многозначных глаголов

Глагольные формы слова могут иметь несколько значений. При этом в первом значении имеет место переходный тип, а во втором значении это же слово – непереходный тип. «Он говорит (что?) неправду» — переходный, но «ребёнок уже говорит (разговаривает)» — непереходный. «Оркестр играет (что?) марш» — переходный, но «ребёнок играет (занят игрой)» — непереходный.

На этом строится комический эффект; глаголы при этом как бы приобретают значения тех, вместо которых они поставлены – «хулиганить» вместо «нарушать» и т. д.

Устаревшие значения непереходных глагольных форм могут иметь переходность.

«Торговать» — в современном русском языке непереходный глагол, однако ранее, имея значение «прицениваться», он был переходным: «Торговать лошадь». Такое употребление осталось в фольклоре.

Косвенное беспредложное дополнение

Косвенное беспредложное дополнение в английском языке выражает лицо, к которому обращено действие. Употребляется это дополнение с переходными глаголами и часто сопровождается прямым дополнением. Вопрос, который соответствует косвенному беспредложному дополнению – to whom? (кому?). В русском языке это косвенное дополнение в дательном падеже без предлога. Следует помнить, что при наличии в предложении прямого и косвенного дополнений, первым будет стоять косвенное, а за ним прямое.

Как мы видим из указанных примеров, косвенное беспредложное дополнение может быть выражено как именем существительным в общем падеже, так и местоимением в объектном падеже.

Лицо, к которому обращено действие, может быть выражено дополнением с предлогом to (и for), которое стоит после прямого дополнения. Такое дополнение употребляется вместо косвенного беспредложного дополнения в трех ситуациях:

  1. Когда прямое дополнение выражено местоимением:
  2. Если косвенное дополнение имеет в своем составе длинную группу слов, а прямое дополнение выражено одним словом (или небольшой группой слов):
  3. После некоторых глаголов, например to announce – объявлять, to translate – переводить, to repeat – повторять, to declare – объявлять, to explain – объяснять, to introduce – представлять (знакомить), to write – писать, to propose – предлагать, to prove – доказывать, to describe – описывать и др. После таких глаголов всегда используется только косвенное предложное дополнение.

Переходные и непереходные глаголы. Лексическое значение

Чтобы определить переходность, необходимо выявить ключевой признак, который выступает дополнением при глаголе и имеет определенное падежное маркирование.

Переходный глагол – это глагол, имеющий значение действия, которое направлено на предмет и изменяет или производит его (проверить работу, вырыть яму).

Непереходной глагол – обозначает движение или положение в пространстве, или нравственное состояние, или физическое.

Также выделяют так называемые лабильные глаголы. Они могут выступать как переходными, так и непереходными (редактор правит рукопись – миром правит сам человек).

Понятие переходности глагола

управлять прямым дополнением

Это формальная сторона определения. Но что такое переход с семантической стороны?

Смысл переходных глагольных форм в том, что они обозначают «несамостоятельные» действия, которые невозможно совершить без управляемого объекта. Вот примеры:

  • Написать (что?) пьесу, обслужить (кого?) клиента, не заработал (чего?) денег – переходные глаголы (просто «написать» или «обслужить» невозможно, а «заработать» без управляемого объекта – глагол с другим значением).
  • Сидеть (на чём?) на стуле, умываться, страдать (от чего?) от болезни – непереходные глаголы (можно просто «сидеть» или «страдать»).

Переход – это и есть перенесение действия с субъекта (подлежащего) на объект (именуемый прямым дополнением).

Переходные и непереходные глаголы в английском

Глагол может быть переходным в одном предложении, а в другом непереходным. Их называют Ergative verbs.

Эргативный глагол – это тот, который в одном и том же значении может быть как переходным, так и непереходным.

Example:

— I won a competition and got a scholarship — я выиграл соревнования и получил стипендию (transitive verb). — Did you win? –Ты выиграл? (intransitive verb).

В современном английском языке существует несколько сотен эргативных гл.

Многие ergative verbs относятся конкретно к определенным областям. Например, есть ряд, которые относятся к еде и кулинарии:

— bake – испечь — boil – варить, кипеть — cook – готовить — fry —  жарить

e.g. The porridge is boiling – каша вариться.

Небольшое количество эргативных гл. имеют обязательное обстоятельство образа действия (adverbial of manner). Такие как: clean, polish, wash, sell, freeze.

e.g. Wool washes well – Шерсть хорошо стирается.

Иногда смысл меняется в зависимости от того, является ли глагол переходным или непереходным:

She runs every morning – она бегает каждое утро (intransitive verb – run – спорт, действие).

She runs a small restaurant – Она управляет небольшим рестораном (transitive verb – run – руководить, управлять).

Examples of transitive and intransitive verbs

Transitive verbs Intransitive verbs
I stopped the van – я остановил фургон. I entered the room – я вошел в комнату. I speak Italian – Я говорю по-итальянски. I don’t eat junk food — Я не ем нездоровую пищу. The van stopped – Фургон остановился. Do not enter – Не входить. I speak very quickly – Я говорю очень быстро. I’m eating – Я ем.

Хотелось бы еще добавить несколько интересных моментов. Некоторые transitive verbs в очень ограниченном контексте, могут быть использованы как intransitive verbs. Например, при противопоставлении двух действий:

He gave, she took — Он дал, она взяла.

— Если вы используете список различных глаголов для выразительности или контраста:

They set out to be rude: to defy, to threaten, to tease – Они задались целью быть грубыми: не повиноваться, угрожать, дразнить.

— Или если и так понятно, что имеется в виду из контекста:

It is dangerous to drive if you have been drinking – Опасно водить машину, если ты выпил.

Посмотрите увлекательное видео наших английских коллег и закрепите пройденный материал.

https://youtube.com/watch?v=Ms1gbbHuELY

Непереходные глаголы в английском языке

У Intransitive verbs не может быть прямого дополнения (direct object).

Непереходный глагол не передает действие дополнению. Посмотрите на примеры ниже, чтобы прояснить этот момент.

For example:

— They arrived. – Они приехали.

Здесь мы не можем употребить дополнение после intransitive verb arrive. Мы не можем ‘arrive что-то’.

Непереходный глагол выражает действие, которое является полным само по себе, и ему не нужен объект для получения действия.

— The baby sneezed — Ребенок чихнул. Здесь мы не можем употребить дополнение после непереходного глагола sneeze.

— My son fell from the tree – мой сын упал с дерева. Fell (fall) – это intransitive verb. ‘from the tree’ – это не дополнение, а наречная группа (adverbial phrase) (= выступает как наречие и говорит нам, где это произошло).

Такое же правила относится и к непереходным фразовым глаголам.

My brother gets up at 8 a.m. every morning – Мой брат просыпается в восемь часов каждое утро.

Список некоторых непереходных глаголов

Appear – казаться Come – приходить
Die – умирать Fall – падать
Lie – лежать Rain – идет дождь
Sneeze – чихать Wait – ждать
Arrive – прибывать Happen – случаться
Disappear – исчезать Rise – повышаться; вставать
Live – жить Work – работать
Snow – идет снег Go – идти
Sit – сидеть Sleep – спать
Vanish – исчезать Remain- оставаться
Occur- случаться Stand – стоять
Agree  — соглашаться Cry  — плакать
Belong – быть своим Emerge – появляться
Laugh – смеяться Revolt – бунтовать
Collapse — падать, валиться (от болезни, усталости) Exist – существовать
Wake – просыпаться Vomit – тошнить
Cough – кашлять Look – смотреть
Smile – улыбаться Happen – случаться
Inquire – спрашивать Last  — длится
Kneel – опускаться на колени Respond  — отвечать

Многие intransitive verbs выражают поведение, которое является непроизвольным:

— blush – краснеть — faint – падать в обморок — smile – улыбаться — scream – кричать

e.g. She screamed, he fainted.

Verbs of position (гл. места), такие как be, belong, hang, lie, live, remain, sit, stand, stay и Verbs of movement (гл. движения), такие как come, creep, go, flow, run, stroll, travel, walk требует a complement (комплементы) обозначает места, направление или время:

— We used to live here. — She strolled towards the bar.

Ссылка на основную публикацию