О песне Сергей Лазарев — Вдребезги
О своей новой песене пишет Сергей Лазарев: Друзья, я продолжаю вас постепенно знакомить с песнями из Nового альбома, релиз которого состоится в декабре. Настал черед песни, которая ждала своего часа почти 3 года…Морфологический разбор «вдребезги»
Песня, к которой я только сейчас созрел , понял, осознал и правильно спел… Песня называется «Вдребезги» и написал её замечательный Александр Пенкин, который является автором песен «В самое сердце» и «Весна». Она очень не похожа на мои предыдущие работы и вообще по стилистике не совсем свойственна мне… но Noвый альбом, вообще раскрывает меня с новой стороны, как мне кажется! Я очень надеюсь, что песня «Вдребезги» попадет в ваше осеннее настроение… под такие песни хорошо грустить. Спасибо всем за работу.
«Вдребезги» или «в дребезги» как пишется?
: Ты спрячешь опять за очками обиду. Махнёшь на прощание, спокойная с виду. Конечно, ему ни к чему эти сцены; Так проще, так легче, уйти нет проблемы.
А где-то внутри всё кричит и бешено так стучит; И врядли когда-то простит.
Припев: От тоски — вдребезги с мечтами рваными. От тоски — вдребезги. Снегами, талыми.
: Гадаешь на картах и веришь пророчествам. Страшнее всего для тебя одиночество. В твоем дневнике не хватает последних страниц;
Зависло в дыму молчание, стоишь на краю отчаяния. Всего один шаг, всё как то не так… И окна скрипят голодными взглядами, И мысли летят, отравлены ядами.
Припев: От тоски — вдребезги с мечтами рваными. От тоски — вдребезги. Снегами, талыми. От тоски — вдребезги с мечтами рваными. От тоски — вдребезги. Снегами, талыми.
: Ты спрячешь опять за очками обиду. Махнёшь на прощание, спокойная с виду. Конечно, ему ни к чему эти сцены; Так проще, так легче, уйти нет проблемы.
Ты спрячешь опять за очками обиду. Махнёшь на прощание, спокойная с виду. Конечно, ему ни к чему эти сцены; Так проще, так легче, уйти…
Припев: От тоски — вдребезги. С мечтами, рваными. От тоски — вдребезги. Снегами, талыми. От тоски — вдребезги. С мечтами, рваными. От тоски — вдребезги. Снегами, талыми.
Вдрызг и вдребезги — этимология понятий
Сергей Колибаба
1) Вдрызг, дрызг а) Вдрызг Википедия Вдрызг (значение) — прост. на мелкие части; вдребезги; совершенно, окончательно, до крайней степени (напиться, проиграться и т. п.). Синонимы – вдребезги. Другой информации об этом наречии в Википедии – нет, корень не определен, этимология не известна.
Большой толковый словарь современного русского языка Д.
Н. Ушаков ВДРЫЗГ, нареч. прост. Так, что потекло, так что полетели брызги (в выражениях, означающих порчу, разрушение чего-нибудь, заключающего в себе жидкость). Миска со щами разбилась вдрызг. Кулаком разбил ему вдрызг лицо. Окончательно, до потери сознания (с выражениями, означающими опьянение). Вдрызг пьян. Напился вдрызг.
Словарь Ефремовой Вдрызг, на мелкие части, осколки; вдребезги; совершенно, окончательно, полностью.
В других словарях понятие либо отсутствует, либо значение его аналогично вышеприведенным примерам; некоторые словари трактуют слово от испорченного псковского произношения – брызгать – дрызгать, т.е. обдавать брызгами. Синонимы: в дугу, в дым, в дымину, в зюзю, в сосиску, в стельку, в хлам, в хламину, вдребадан, вдребезги, вдупель, до зеленого змия, до полного опьянения, до положения риз, до потери памяти, до потери сознания, до чертиков, допьяна, как сапожник, мертвецки, начисто, окончательно, полностью, совершенно, совсем, целиком и полностью.
б) Дрызг
Словарь Д. Н. Ушакова Только с предлогом «в», см. вдрызг.
Словарь Макса Фасмера Дры;згать — «загрязнять, забрызгивать грязью». Соболевский («Slavia», 5, 443) возводит к дризг- и сравнивает с дриста;ть, чеш. d;;zdati «cacare». Ближе к дрызгать польск. dryzdac «болеть поносом». Возм., экспрессивное преобразование дрист-; иначе см. Бернекер 1, 224. В других толковых словарях понятие либо отсутствует, либо имеет подобное значение.
Общий вывод: — этимология и корень слова не определены; — связи с другими языками описаны примитивно.
Иврит: ВД+РЫЗГ прочитано наоборот = ГЗЫР+ДВ = ГЭЗЕР кусок, обрезок; ГАЗАР 1) резать, отрезать, срезать; 2) от ГАЗАР – НИГЗАР погибать, быть уничтоженным + ДАВА огорчаться, печалиться, причинять боль.
Как правильно писать слово вдребезги, врассыпную?
- to pieces — на части, вдребезги
разбить вдребезги — to dash to pieces / smithereens волны разбили лодку вдребезги — the boat was battered to pieces by the waves чайник упал и разбился вдребезги — the tea-pot fell and was broken to pieces а) разбить вдребезги; б) разорвать на куски — to blow to pieces
- into smithereens — вдребезги
разбиваться вдребезги; разбивать вдребезги — break into smithereens разбиваться вдребезги; разбивать вдребезги; разбить вдребезги — smash into smithereens
- smash |smæʃ| — вдребезги, с размаху разбивать в вдребезги — to smash to bits вдребезги разбить машину — to smash up / total / wreck a car разбивать вдребезги; разбить вдребезги — smash to smithereens
разрушить до основания; разбить вдребезги — knock to smash разбиваться вдребезги; разбивать вдребезги; повалить забор — smash down разбивать в дребезги; разбить в дребезги; разбить вдребезги — smash to atoms разбиваться вдребезги; разбивать вдребезги; врываться силой — smash in разлететься на мелкие кусочки; разбиваться вдребезги; разбиться вдребезги — smash up
ещё 5 примеровсвернуть - all to pieces — в изнеможении, вдребезги, измученный, полностью, с начала до конца, совершенно
вдребезги — to / into splinters вдребезги, в щепки — in(to) splinters вдребезги; в щепки — into splinters разбиться вдребезги — to break into matchwood разлетаться вдребезги — to fly asunder /to bits/ разбиваться вдребезги — to break / burst in shivers разлететься вдребезги — to break / fly in flinders разбить вдребезги вазу — shiver a vase быть разбитым вдребезги — to be in shatters разбить что-л. вдребезги — to make matchwood of smth.
разбить вдребезги стакан — to shiver a glass ваза разбилась вдребезги — the vase shattered into splinters разбить вдребезги зеркало — shiver a mirror корабль разбился вдребезги — the ship was smashed to matchwood вдребезги, на мелкие кусочки — in shivers стакан разлетелся вдребезги — the glass flew to bits разбить автомобиль вдребезги — to total a car статуя разлетелась вдребезги — the statue smashed to smithereens разбить вдребезги; разгромить — make matchwood разлетаться вдребезги; разлетаться — fly asunder разбить вдребезги стакан — to shiver a glass разлететься на мелкие кусочки, разбиться вдребезги — to break /to fly/ in /into/ flinders разлететься на мелкие кусочки; разбиться вдребезги — fly into flinders разбитый вдребезги; фракционировавший; расщепляемый — broken up разбивать вдребезги; разбить вдребезги; разбить наголову — chaw up разлететься на части; разлететься на куски; разбиться вдребезги — go all to rack and ruin разбиваться вдребезги; разлететься на куски; разбиться вдребезги — fly into pieces разбиваться вдребезги; разлететься вдребезги; разбиться вдребезги — break to shivers ударившись об пол, ваза разлетелась на кусочки /разбилась вдребезги/ — the vase crashed as it struck the floor сл. а) сильно возбуждённый; б) опьянённый алкоголем или наркотиками, «забалдевший» — high as a kite
ещё 20 примеровсвернуть