Небольшая туристическая хитрость для налаживания коммуникации
И напоследок познакомим вас с парочкой полезных рекомендаций. Если вас смущает ваше произношение (хотя все фразы «сколько стоит» по-английски представлены с транскрипцией), то можете просто выписать выражение в блокнот и при необходимости показывать карточку иностранному собеседнику. Тот же вариант актуален и для получения ответа: английская фраза Please, write it down поможет вам получить ответ о цене в письменном виде. А поскольку цифры с англоязычными странами у нас одинаковые, то уж с пониманием подобной записи проблем точно не возникнет.
Вот и все. За 5 минут чтения вы узнали почти десяток вариантов перевода фразы «сколько стоит» на английском языке, научились понимать ответ о цене, и взяли на заметку небольшой «лайфхак» по общению с иностранцами. Надеемся, что представленная информация будет полезна и поможет вам увереннее себя чувствовать при общении на английском языке. Успехов в применении знаний и до новых встреч на страницах нашего образовательного портала!
Просмотры:
494
Как задать вопрос «сколько стоит» по-английски
Итак, если вам приглянулось предложение каких-либо товаров или услуг, а цена не написана, остается только начинать диалог с продавцом. Не стесняйтесь и не впадайте в панику, на самом деле это простейшая беседа, которую спокойно проведет даже ребенок. Так, чтобы узнать, «сколько это стоит» по-английски достаточно запомнить фразу всего из четырех слов. Выглядит она следующим образом:
Выражение | Английская транскрипция | Русское произношение |
How much is this? | Хау мач из зис? |
Дословно данное выражение переводится на русский словами «сколько это?», поэтому на интересующую товарную позицию придется указать жестами или же вовсе держать вещь в руках. В общем, необходимо дать понять иностранцу, что собственно «это» имеется в виду. Кстати говоря, можно и вовсе упростить эту фразу до вопроса «хау мач», если товар находится на виду и без уточнений понятно, о чем идет речь.
Также заметим, что есть и другой перевод вопроса «сколько стоит» по-английски. В разговорной речи он встречается намного реже, но только лишь потому, что все привыкли к how much. Итак, если вы хотите отличиться и добавить разнообразие в английскую речь, то можете спросить по-английски, сколько стоит услуга или товар с помощью следующего выражения.
Фраза | Английская транскрипция | Русское произношение |
What it costs? | Уот ит костс? |
Данный контекст с английского можно передать выражениями «что это стоит» и «какова стоимость?». Как видно, фраза звучит достаточно сухо, потому она особо и не приживается в разговорной речи. Чего не скажешь об еще одном способе уточнить цену по-английски – вопросе How expensive is it? , , (Как это дорого?). По переводу очевидно, что подобная фраза уместна будет в разговоре о больших затратах.
Также, если вас интересует цена вещи, можно уточнить ее с помощью прямого вопроса What is the cost? , , (Какова цена?). Опять же, данное выражение достаточно формально, поэтому в разговорной речи встречается не столь часто. Но это не значит, что его нельзя употреблять.
Кроме того, еще стоит отметить вопросы по сфере услуг. Например, по-английски о стоимости размещения в отеле можно узнать фразой What are the charges in this hotel? , , (Каковы сборы/платежи/ставки в этом отеле?). Еще возможен схожий вариант: What is the price per night? , , (Какова цена за ночь?). Такой перевод на английский «сколько стоит» лучше всего использовать в телефонном разговоре с администратором, когда необходимо забронировать номер.
И, наконец, самый оригинальный вариант поинтересоваться стоимостью услуг связан с фразой How much will you charge me for it? , , (Сколько вы с меня за это возьмете/Во что мне это обойдется?). Это выражение поможет вам уточнить цену услуг парикмахера, юриста, страхового агента и т.п. Как ясно из контекста перевода, для уточнения цены обычного товара данная фраза не совсем подходит. Да и зачем усложнять взаимопонимание с собеседником, когда можно просто произнести стандартное «хау мач».
Как понять английский ответ о цене товара или стоимости услуг
Итак, с вариантами вопросов разобрались, теперь изучим нюансы ответа. И несложно догадаться, что продавец обозначит вам стоимость в цифрах. Поэтому, чтобы точно понять, сколько стоит английский товар, нужно изучить цифры на английском языке. Не переживайте, урок очень простой и не отнимет много времени, зато знаний оставит предостаточно.
Кроме того, отметим стилевой нюанс. Обозначение валюты в разговорной речи практически не встречается, т.е. слов dollars (доллары) и cents (центы) вы не услышите: вместо них называют просто числовые суммы. Например, предмет, стоящий $19.99, на английскомобозначат фразой nineteen ninety nine , .