§61. Слитное написание союзов
1
Союз чтобы пишется слитно в отличие от сочетания что бы (местоимение и частица), например: Редактор встретился с автором и чтобы (для того чтобы) согласовать внесенные в рукопись изменения; Важно, чтобы люди это понимали; но: Что бы такое еще придумать?; Что бы ни случилось, я не оставлю его в беде; Не имею понятия, что бы он сделал на моем месте. На местоимение что падает логическое ударение, союз чтобы – безударный
Примечание. Сочетание во что бы то ни стало пишется в шесть слов |
1. Союзы тоже и также пишутся слитно в отличие от сочетаний то же (местоимение с частицей) и так же (наречие с частицей); оба союза синонимичны союзу и. Ср.: Вы тоже отдыхали на Кавказе? – Вы также отдыхали на Кавказе? – И вы отдыхали на Кавказе!
При сочетании то же часто стоят слова – самое (образуется сочетание то же самое) или одно (образуется сочетание одно и то же), например:Ежедневно повторялось то же (самое) – Каждый раз приходится выслушивать одно и то же.
За сочетанием то же часто следует союзное слово что, например: Повторите то же, что вы говорили вчера.
За сочетанием так же часто следует наречие как, например: Мы решили провести лето так же, как в прошлом году (частицу же можно опустить: Мы решили провести лето так, как в прошлом году).
Примечание. Слитно пишется тоже в роли частицы, например: Тоже мне советчик! |
2. Союзы причем и притом пишутся слитно в отличие от сочетаний предлога с местоимением: при чем и при том.
Указанные союзы имеют присоединительное значение («в добавление к этому»), например: Эксперимент был проведен удачно, причемвпервые; Выступление содержательное и притом интересное по форме.
Сочетание при чем употребляется в вопросительных предложениях, например: При чем тут он со своими претензиями?
Сочетание при том определяет следующее далее существительное, например: При том издательстве имеется небольшая типография.
3. Союз зато, наречия зачем, затем, отчего, оттого, почему, потому, посему, поэтому, почем пишутся слитно в отличие от созвучных им сочетаний предлогов с местоимениями. Ср.:
Подъем на гору здесь крутой, зато дорога красивая. – Рабочие получили премию за то, что перевыполнили план.
Зачем вызывать напрасные надежды? – За чем пойдешь, то и найдешь (пословица).
Он рассказывал об этом не затем (не для того), чтобы вызвать в нас простое любопытство. – Вслед за тем раздался выстрел (в сочетаниивслед за тем три слова).
Затем и пришел, чтобы получить нужные сведения (пришел с какой-то целью). — За тем и пришел, что искал (пришел за каким-то объектом).
Отчего (почему) я люблю тебя, тихая ночь! (Полонский). – Было от чего печалиться (т.е. была причина, объект для данного состояния).
Недоразумения часто происходят оттого (потому), что люди друг друга не понимают. – Дальнейшее зависит от того, как сложатся обстоятельства.
Почему (по какой причине) вы так плохо судите о людях? – По чему (по каким признакам) вы судите о перемене погоды?
Я не узнал знакомых мест только потому, что давно здесь не был. – О переменах в жизни нельзя судить только по тому, что мимолетно видишь.
Почем (по какой цене) сейчас картофель на рынке! – Били по чем попало.
Примечание 1. Вопрос о слитном или раздельном написании в рассматриваемом случае иногда определяется контекстом. Так, имеет значение соотносительность вопроса и ответа. Ср.: а) Зачем он сюда приходил – Чтобы получить нужные сведения (цель, которая выражается наречием зачем); б) За чем он сюда приходил? – За нужными сведениями (объект, который выражается местоимением в сочетании с предлогом за). В других случаях ответ дает соотносительность однородных членов. Ср.: а) От постоянных ветров и оттого, что дожди в этих местах выпадают редко, почва здесь заметно выветривается (однородные обстоятельства причины; оттого –наречие); б) От выступления докладчика и от того, что будет дополнено в прениях, можно ждать много интересного (однородные дополнения; от того – сочетание предлога сместоимением). Примечание 2. В некоторых случаях возможно двоякое толкование текста и двоякое написание. Ср.: а) Оттого, что он говорит (занимается разговорами), мало толку; б) От того, что он говорит (содержание его высказываний), мало толку. Примечание 3. В разговорном стиле речи встречаются конструкции с написанием, отступающим от правила, например. – Почему ты на меня сердишься? – Да по тому самому(раздельное написание объясняется наличием слова самому, выступающего в роли усилительной частицы). |
4. Союз итак (в значении вводного слова «следовательно») пишется слитно в отличие от сочетания и так (союз и наречие), например:Итак, все кончено (Пушкин). – И так кончается каждый раз.
Слово «притом» пишется слитно
Рассмотрим предложение:
В данном примере слово «притом» является союзом, который используется в присоединительной конструкции. Присоединение содержит добавочные сведения о землянике, которая оказалась к тому же очень спелой. В такой грамматической ситуации присоединительная конструкция является обособленным членом предложения и всегда выделяется запятой. Помимо указанного союза в присоединении обычно также используются слова:
особенно, даже, главным образом, в частности, в том числе, например, да, да и, и (=притом).
Наличие слова «что»
Некоторые словари настаивают на существовании союза «притом что», слитное или раздельное написание которого определяется из контекста. Однако на практике такую ситуацию, где его употребление слитно было бы уместно, встретить просто невозможно. Поэтому слово «что» может служить вполне определенным указателем на то, как пишется «притом». Если в предложении есть слово «что», следующее за словосочетанием «при том», его необходимо писать раздельно. Как, например, в следующем случае:
Я не могу отказать ему в помощи, при том что он столько раз меня выручал.
Если слова «что» в предложении нет, то скорее всего писать «притом» нужно слитно. Вот пример предложения со словом «притом», в котором нет слова «что»:
Дождь был долгий, мокрый, притом очень холодный.
Множество таких примеров легко отыскать в художественной литературе. На самом деле, выбирать между «при том» или «притом» достаточно легко, если руководствоваться этим способом, но его также можно считать наиболее сомнительным.
Временно исполняющий обязанности и исполняющий обязанности — в чем отличие?
p, blockquote
4,0,0,0,0–>
В делопроизводстве для обозначения работника, которому принадлежит право подписи на документах вместо официально назначенного руководителя, используются два сокращения: и.о. и врио.
p, blockquote
5,0,0,0,0–>
То есть, исполняющий обязанности и временно исполняющий обязанности. Но в законодательстве упоминания о них не содержится. Нет и единого мнения, как правильно писать подобные сокращения. Так может подобные конструкции и вовсе незаконны? Давайте разберемся.
h3
1,0,0,0,0–>
Правовые основы
p, blockquote
6,0,0,0,0–>
Поручение одному из сотрудников выполнение обязанностей ответствующего по различным причинам коллеги в дополнение к его собственным регламентировано ст. 60.2 ТК РФ. Для этого с работником заключается соответствующее соглашение и издается приказ о поручении дополнительной работы.
p, blockquote
7,0,0,0,0–>
Ограничений на выполнение по такой схеме обязанностей руководителя в статье нет. Но оно есть в подзаконном акте, точнее в Разъяснении Госкомтруда СССР от 1965 г., которое действует до сих пор.
p, blockquote
8,0,0,0,0–>
В нем сказано, что такое совмещение допускается только в том случае, если на временно порученную должность руководитель назначается вышестоящим органом.
p, blockquote
9,0,1,0,0–>
Это не единственный вариант временного закрытия руководящей вакансии. На нее можно:
- оформить перевод (ст.72.2 ТК РФ);
- переместить сотрудника (ст. 72.1 ТК РФ);
- принять кого-то по срочному договору (ст. 59 ТК РФ).
p, blockquote
10,0,0,0,0–>
Однако во всех этих случаях есть один небольшой нюанс. Такие работники не будут считаться исполняющими обязанности руководителя. Они и будут руководителями. Что и должно соответственно отражаться в документах. Следовательно, к нашему случаю эти варианты не относятся.
h3
2,0,0,0,0–>
В каких случаях применяется ио
p, blockquote
11,0,0,0,0–>
Исполняющий обязанности назначается в том случае, когда должность руководителя освобождается. Причин может быть много:
- личное желание прежнего руководителя;
- решение учредителя или вышестоящего начальства;
- перевод руководителя на другую должность;
- и т. д.
p, blockquote
12,0,0,0,0–>
Независимо от причины, следствием является открытие вакансии руководителя. На подбор подходящего кандидата требуется определенное время. Но производственные и управленческие процессы ждать не могут, их требуется оформлять соответствующими распорядительными документами. Поэтому выполнение обязанностей руководителя в полном объеме поручается другому лицу. Как правило, это первый заместитель.
p, blockquote
13,0,0,0,0–>
До утверждения его в должности на постоянной основе или до назначения на нее более подходящей кандидатуры, такой работник считается исполняющим обязанности главного лица компании.
p, blockquote
14,0,0,0,0–>
Такое назначение официально оформляется дополнительным соглашением и приказом. А вот запись в трудовой книжке о таком назначении не делается.
h3
3,0,0,0,0–>
В каких случаях пишется врио
p, blockquote
15,0,0,0,0–>
Временное исполнение своих обязанностей может поручить своему заместителю или кому-то еще и сам руководитель. Например, отправляясь в отпуск, в длительную командировку или при болезни. То есть в тех ситуациях, когда спустя некоторое время руководитель вновь вернется к своей работе.
p, blockquote
16,0,0,0,0–>
Поручение обязательно оформляется приказом по организации. В нем указываются временные рамки поручения в форме конкретных дат или формулировки «на период отсутствия», если точно неизвестно, когда он завершится.
p, blockquote
17,0,0,0,0–>
Если за период отсутствия начальства предполагается подписание финансовых документов или соглашений с контрагентами, то в банк и руководству компании-партнера направляется копия приказа.
p, blockquote
18,1,0,0,0–>
Записи в трудовой книжке исполняющего обязанности не делается. А вот дополнительное соглашение, где помимо прочего указан размер доплаты, заключается обязательно.
h2
2,0,0,0,0–>
Раздел 16. ПРАВОПИСАНИЕ СОЮЗОВ
1. Союз чтобы пишется слитно (в одно слово): Редактор встретился с автором, чтобы согласовать внесённые в рукопись изменения. Его следует отличать от сочетания что бы (местоимение и частица), в котором частицу бы можно переставить в другое место предложения: Что бы такое ещё придумать?; Что такое ещё бы придумать?; Что бы ни случилось, я не оставлю его в беде; Не имею понятия, что бы он сделал на моём месте.
Возможен и такой случай: Нет такой силы, чтобы удержала его на месте — здесь допустима перестановка частицы бы и, следовательно, раздельное написание союзного слова и частицы: Нет такой силы, что удержала бы его на месте.
Запомните: сочетание во что бы то ни стало пишется в шесть слов.
2. Союзы тоже и также пишутся слитно (в одно слово), причем оба союза синонимичны союзу и; ср.: Вы тоже отдыхали на Кавказе? — Вы также отдыхали на Кавказе? — И вы отдыхали на Кавказе?
Союзы тоже и также следует отличать от сочетаний то же (местоимение с частицей) и так же (наречие с частицей). При сочетании то же часто стоит местоимение самое: Ежедневно повторялось то же самое. Кроме того, за сочетанием то же часто следует союзное слово что: Сегодня то же, что вчера.
За сочетанием так же часто следует наречие как: Мы решили провести лето так же, как в прошлом году (частицу же можно опустить: Мы решили провести лето так, как в прошлом году).
Часто только в условиях широкого контекста можно различить наличие в предложении союза или сочетания (тоже — то же, также — так же). Ср.:
Остальные тоже громко кричали (‘и остальные громко кричали’).
Остальные то же громко кричали (‘громко кричали то же самое’).
Подростки также отважно боролись с фашистскими оккупантами (‘и подростки принимали участие в борьбе с фашистскими оккупантами’ — с интонационной паузой после слова также). Подростки так же отважно боролись с фашистскими оккупантами (‘с такой же отвагой боролись’ — с интонационной паузой после слова отважно)
Подростки так же отважно боролись с фашистскими оккупантами (‘с такой же отвагой боролись’ — с интонационной паузой после слова отважно). Примечание
Частица тоже пишется в одно слово: Тоже мне советчик!
Примечание. Частица тоже пишется в одно слово: Тоже мне советчик!
3. Союзы причём и притом имеют присоединительное значение (‘в добавление к этому’) и пишутся слитно (в одно слово): Эксперимент был проведен удачно, причём впервые; Выступление содержательное и притом интересное по форме.
Союзы причём и притом следует отличать от сочетаний при чём и при том (местоимение с предлогом). Сочетание при чём употребляется в вопросительных предложениях: При чём тут он со своими претензиями? Сочетание при том обычно определяет следующее далее существительное: При том издательстве имеется небольшая типография.
4. Союз зато пишется слитно (в одно слово): Подъём на гору здесь крутой, зато дорога красивая.
Союз зато следует отличать от сочетания за то (местоимение с предлогом): Рабочие получили премию за то, что закончили строительство досрочно.
5. Союз итак (в значении ‘следовательно’) пишется слитно (в одно слово): Итак, урок кончен. Его следует отличать от сочетания и так (союз и наречие): И так кончается каждый раз.
6. Пояснительные союзы то есть, то бишь пишутся раздельно (в два слова): Пили по-обыкновенному, то есть очень много (П.); Третьего дня, то бишь на той неделе, сказываю я старосте… (Слепц.).
7. Сложные союзы потому что, так как, так что, для того чтобы, тогда как и др. пишутся раздельно (в два или три слова): Из леса мы вернулись очень скоро, потому что пошёл дождь; Так как прозвенел звонок, всем пришлось сдать тетради учителю; Все каникулы я проболел, так что покататься на лыжах не удалось; Для того чтобы научиться плавать, надо не бояться воды; Мы рано встали и пошли на рыбалку, тогда как наши друзья всё утро проспали.
Часть речи
Тому, кто занимается изучением русского языка серьезнее, чем просто на уровне любителя, известно, что разные части речи выполняют в предложении разные функции, а знание этих функций очень помогает правильно писать одинаково звучащие слова.
Так, «притом», если оно написано слитно, является союзом. Союз – это несамостоятельная часть речи, которая не обладает собственной смысловой нагрузкой и не является полноценным членом предложения. Как и все остальные союзы, «притом» служит для грамматической и смысловой связи слов, словосочетаний или частей предложения между собой.
«При том» – это словосочетание из двух частей речи. «При» – предлог. Так же, как и союзы, предлоги являются несамостоятельными частями речи и не могут быть членами предложения. «Тот» – указательное местоимение, которое может существовать в значении определения или дополнения. Чаще всего конструкция «при том» встречается на стыке простых предложений в составе сложноподчиненного предложения со значением условия или уступки.