Английские слова с предлогами, или By guess or by golly
Английский язык богат различными конструкциями, в том числе разными частями речи, употребляющимися с предлогами. Мы уже говорили о фразовых глаголах одной из предыдущих статей.
Сегодня же речь пойдет о глаголах и прилагательных, которые могут управлять второстепенными членами предложения, а для осуществления этой функции им нужен предлог. Разумеется, некоторые глаголы не требуют после себя предлога, переводить такое предложение гораздо проще.
Если же предлог при глаголе или прилагательном является обязательным компонентом, а значение конструкции в русском и английском языках не совпадает, это может привести к неправильному построению словосочетаний, что, во-первых, искажает смысл, а во-вторых, заставляет вас допускать досадные ошибки в таких «мелочах».
by mistake by accident by chance by the way by bus/train/car day by daystep by step | по ошибке нечаянно случайно кстати на автобусе/поезде/машине день за днемшаг за шагом |
for a walk/dance/drink/swimfor breakfast/dinner | пойти на прогулку/танцевать/пить/плаватьна завтрак/обед |
in fact in case in future in love in timein the morning/evening/afternoon | на самом деле в случае в будущем влюблен вовремяутром/вечером/днем |
on television on holiday/a tripon foot | по телевизору в отпуске/в поездкепешком |
at home/work at nightat present | дома/на работе ночьюсейчас |
Теперь обратим внимание на конструкцию «слово + предлог»:
- Accuse of – обвинять в
- Accustomed to – приученный к
- Afraid of – бояться
- Aim at – стремиться
- Angry with/at – рассердиться на
- Arrive at/in – прибывать на/в
- Ashamed of – стыдиться чего-либо
- Believe in – верить в
- Careful with/ – быть осторожнее с
- Complain about – жаловаться на
- Composed of – состоять из
- Congratulate on – поздравлять с
- Consist of – состоять из
- Depend on – зависеть от
- Deprive of – отбирать
- Die of – умирать от
- Different from – отличный от
- Dressed in – одетый в
- Guilty of – виновный в
- Independent of – независимый от
- Indifferent to – безразличный к
- Insist on – настаивать на
- Interested in – заинтересованный в
- Jealous of – ревнивый из-за
- Look at – смотреть на
- Pleased with – довольный
- Prefer to – предпочитать
- Satisfied with – удовлетворенный чем-то
- Similar to – похожий на, схожий с
- Succeed in – достигать цели
- Superior to – неподвластный чему-либо
- Sure of – уверенный в
- Surprised at/by – удивленный чем-то
- Suspicious of – подозрительный в чем-то
Сами же предлоги могут быть простыми, сложными и составными. Кроме того, по своему значению они делятся на четыре группы: предлоги места, предлоги направления, предлоги времени и предлоги причины.
Предлогами времени являются about, after, at, during, for, in, on, till, within.
She came at about 7 o’clock in the evening. – Она пришла примерно в 7 часов вечера.Let’s meet at the cinema at 8 p.m. – Давай встретимся в кинотеатре в 8 вечера.
He had been laughing for 5 minutes before he started to cry. – Он плакал в течение пяти минут перед тем, как начал кричать.I will come to you in 10 minutes. – Я приду к тебе через 10 минут.
Ann usually wears jeans on Fridays. – Анна обычно надевает джинсы по пятницам.
Изучайте английский язык, запоминайте слова с предлогами и получайте удовольствие от иностранного языка!
Сложные существительные в русском языке
В нашем родном русском языке существительные подобного плана встречаются значительно реже, при этом чаще всего рекордсмены по длине относятся к различным сложным химическим соединениям типа:
- «тетранитроглиоксальуреид» (24 буквы),
- «тетранитропентаэритрит» (22 буквы),
- «фосфатидилэтаноламин» (20 букв),
- «цитидиндифосфатэтаноламин» (25 букв),
- «хлорнитробензолсульфокислоты» (28 букв) и т.п.
Приступая к переводу подобных сложных и длинных существительных, первым делом необходимо выделять их главные слова – отправные точки будущего перевода. Это слово всегда располагается в самом конце любого сложносоставного существительного. Именно оно определяет все присущие ему грамматические категории, в частности, указывает на его число и род.
Однако не все сложные существительные в немецком имеют такую непомерную длину. Большинство из них состоят всего-навсего из двух или несколько реже трех корней, причем первый корень вовсе не обязательно будет принадлежать существительному. Составными элементами сложных немецких имен могут быть и числительные, и предлоги, и прилагательные, например: город-порт – die Hafenstadt (существительное + существительное), пятиугольник (фигура) – das Fünfeck (числительное + существительное), новостройки – die Neubauten (прилагательное + существительное).
Зачастую компоненты сложных существительных примыкают друг к другу непосредственно, однако иногда возникает необходимость в специальных соединительных элементах, например: темпы развития – das Entwicklungstempo (существительное + существительное, соединительный элемент «s»), место перевязки – die Bindestelle (существительное + существительное, соединительного элемента нет), солнечные лучи – die Sonnenstrahlen (существительное + существительное, соединительный элемент «n»), подъемный механизм – die Hebeanlage (глагол + существительное, соединительный элемент «е»), федеральный налог – die Bundesabgabe (соединительный элемент «es»).
Бывают случаи, когда от отсутствия или же наличия соединительного элемента напрямую зависит семантика образованного слова, например: крестьянин, селянин, житель сельской местности – der Landmann (без элемента); соотечественник, земляк, соплеменник – der Landsmann (с элементом).
Одно отдельно взятое сложное существительное вполне в состоянии заменить собой какое-либо существительное с определением к нему, предложную фразу и даже целое придаточное предложение, например: die Praxis eines Arztes – врачебная практика – die Arztpraxis (существительное + определение); der Tisch aus Holz — деревянный стол – der Holztisch (предложная фраза); der Schubkarrеn – тачка – der Karren, den man schieben muss (придаточное предложение).
В речи могут возникнуть такие ситуации, когда необходимость использования сложных слов оказывается обусловленной стилистическими причинами. Примером может служить способ образования сложной формы множественного числа от отдельных простых существительных:
- совет – der Rat – советы – die Ratschläge;
- драгоценности, украшения, ювелирные изделия (в общем) – der Schmuck – несколько изделий – die Schmuckstücke;
- этаж – der Stock – этажи — die Stockwerke;
- убийство – der Mord – убийства – die Mordtaten;
- дождь – der Regen – дожди – die Regenfälle.
Самые читаемые
- Список немецких существительных по темам — Read 36602 times
- Род немецких существительных (Maskulinum, Femininum, Neutrum) — Read 9448 times
- Винительный падеж (Akkusativ) — Read 6075 times
1000 самых употреблямых немецких слов с переводом
Привет всем любителям немецкого языка. Сегодня вас ждет интересная подборка, которую можно назвать БАЗОВОЙ для немецкого языка.
На сайте уже где-то завалялся огромный словарик с немецкими словами, но мне еще нужно поработать с оформлением.
Это уже стало традицией на сайте собирать огромные творения тематического и не тематического характера (2000 самых употребляемых английских слов, 1500 слов для Toefl и другие).
Если бы не Переверзев Андрей, мы бы еще долго ждали появления немецкой лексики для изучения.
В целом хочется сказать, что немецкие материалы для изучения стали редкостью, и в рунете тяжело найти действительно хорошие тематические подборки слов с русским переводом.
Нужно решить эту проблему. Хоть и маленьким темпом, но мы продвигаемся в лучшую сторону. 1000 базовых немецких слов с переводом – это хорошая база для начального и среднего уровней владения языком. Я уже обсуждал количество изучаемых слов в статье “Сколько слов нужно знать”, но безусловно никто не скажет точную цифру.
Никто не утверждает, что выучив карточку, вы сможете свободно разговаривать с немцами. Только сочетание разных методик и ваше желание знать язык – поможет вам в овладении иностранной речью. В любом случае, 1000 самых употребляемых немецких слов – это полезная информация для любого фаната полезной информации.
Андрей проделал огромный труд при составлении подборки, которой вы будете пользоваться совершенно бесплатно. Это известно мне и другим составителям немецких карточек, и сейчас я постараюсь объяснить почему:
das Haus, die Häuser — дом, здание, строение — Haus der Freundschaft — Дом дружбы (ГДР, Берлин)
der Haushalt, -e — домашнее хозяйство — den Haushalt besorgen — заниматься домашним хозяйством, вести домашнее хозяйство
У нас есть изучаемое слов Haus. Как мы видим, слово идет с артиклем, а это значит, что Андрей сам вводил правильный артикль + множественная форма die Häuser. Только 1000 немецких слов с такими формами будет достаточно, чтобы утверждать о полезности материала, но у нас еще есть русский перевод и пример.
Спасибо Андрею за такую подборку полезной информации.
Не забуду свои курсы немецкого языка в филиале Гёте института. Мы там учились по книжечкам издания hueber. Интересно и познавательно, поэтому всем советую пользоваться книгами этого издания.
Словарь создавался в Lingvo x3, поэтому вы сможете скачать два варианта: для Lingvo 12 и Lingvo x3.
Скачать Подборка в формате WORD
Скачать Подборка в формате для Lingvo Tutor 12
Скачать Подборка в формате для Lingvo Tutor X3
Сложные существительные в немецком языке
Словосложение является очень продуктивным способом образования новых слов в немецком языке. Сложное немецкое существительное может состоять из двух, трех и более слов. Основным (определяемым) словом является последнее слово.
Это всегда имя существительное. По последнему слову определяется род, форма множественного числа и тип склонения сложного существительного. Перед определяемым словом стоит определяющее слово.
Сложное существительное = определяющее слово + основное, определяемое слово:
der Stadtplan | = die Stadt + | der Plan |
(план города) | (город) | (план) |
das Gasthaus | = der Gast + | das Haus |
(гостиница) | (гость) | (дом) |
die Briefmarke | = der Brief + | die Marke |
(почтовая марка) | (письмо) | (марка) |
Примечание! Сложные существительные в немецком языке образуются путем словосложения как существительного с существительным, так и существительного с прилагательным, числительным, глаголом или предлогом.
Примеры словообразования существительных в немецком языке
с существительным | с прилагательным | с числительным | с глаголом | с предлогом |
der Wasserfall — водопад | die Großstadt — большой город | der Zweikampf — поединок | der Fahrstuhl — лифт | der Ausweg — выход |
---|---|---|---|---|
die Zimmertür — дверь комнаты | das Tiefland — низменность | das Viereck — четырехугольник | der Schreibtisch — письменный стол | das Nebenzimmer — соседняя комната |
das Fußballspiel — футбольный матч | das Frühjahr — весна | der Übergang — переход, nepeправа |
Между отдельными компонентами в составе сложного существительного могут быть соединительные элементы -(e)s-, -(e)n-, -е-:
- der Friedenskampf — борьба за мир,
- der Sonnenaufgang — восход солнца,
- die Lesehalle — читальный зал.
Соединительный -s- всегда имеет место в сложных словах, определяющая часть которых оканчивается на -ung, -heit, -keit, -schaft, -tät, -tion:
- der Zeitungsartikel — статья из газеты,
- das Freiheitslied — песня о свободе,
- die Gesellschaftsordnung — общественный строй.
Существительные слабого склонения, односложные существительные женского рода, а также двусложные существительные женского рода, оканчивающиеся на -е, имеют соединительный -(е)n-:
- die Heldentat — подвиг,
- der Sonnenstrahl — солнечный луч.
Сложные немецкие существительные могут соответствовать одному или нескольким словам в русском языке:
- der Briefträger — почтальон,
- der Eisbrecher — ледокол,
- die Eisenbahn — железная дорога,
- das Hotelzimmer — номер в гостинице.
При переводе сложного существительного несколькими словами основное (определяемое) слово переводится всегда существительным, а определяющее может переводиться:
прилагательным:
- der Hauptbahnhof — главный вокзал,
- die Straßenbahnhaltestelle — трамвайная остановка;
существительным в родительном падеже:
- das Kunstwerk — произведение искусства,
- der Waldrand — опушка леса;
существительным с предлогом:
- das Kinderbuch — книга для детей,
- die Nebenarbeit — работа по совместительству.
Сложные слова в немецком языке произносятся с сильным ударением на первом слове.
Немецкие предлоги, требующие Dativ
Наиболее употребительные немецкие предлоги, требующие Dativ:
mit, nach, aus, zu, von, bei, außer, seit, entgegen, gegenüber
Выучите предлоги и запомните их значение.
mit 1. с, вместе с, совместно с (обозначает совместность действия) Ich mache diese Arbeit mit meinem Kollegen zusammen. Я делаю эту работу вместе с моим коллегой.
- на (использование какого-л. вида транспорта) Fahren Sie mit der Metro? Вы едете на метро?
- творительный падеж русского существительного (обозначает орудие, средство с помощью которого совершается действие) „Schreibe bitte nicht mit dem Kugelschreiber» — sagt der Lehrer. «Не пиши, пожалуйста, шариковой ручкой», — говорит учитель.
nach 1. после Nach der Arbeit studieren wir Deutsch. После работы мы изучаем немецкий язык.
- в (движение по направлению к какому-л. географическому пункту, обозначенному именем собственным) Peter und Erich fahren heute nach Dresden. Петр и Эрих сегодня едут в Дрезден.
- по, согласно Wir arbeiten immer nach einem Plan. Мы всегда работаем по плану
aus из (обозначает источник, происхождение, может употребляться в пространственном значении) Wir lesen eine Erzählung aus diesem Buch. Мы читаем рассказ из этой книги. Sie gehen früh aus dem Haus. Они рано уходят из дома.
zu k, на, для (в значении направления и цели движения) Wir fahren zu unserem Lehrer.
von 1. от, с Мы едем к нашему учителю. Er kommt von seinem Freund. Он идет от своего друга. Der Student nimmt das Buch vom Bücherregal. Студент берет книгу с книжной полки.
- от (в пространственном и временном значении, часто в сочетании von… bis) von Berlin bis Dresden
от Берлина до Дрездена
von Oktober bis April
с октября по апрель
- о, об Die BRD-Studenten erzählen uns von Berlin. Студенты из ФРГ рассказывают нам о Берлине.
bei у, при Ich wohne bei meinem Bruder. Я живу у моего брата.
außer кроме Außer dir kommen heute alle. Кроме тебя все сегодня придут.
seit с (начиная с какого-то времени и по настоящее), в течение Seit einem Jahr studiert Klaus Russisch. В течение года Клаус изучает русский язык. Seit zwei Wochen sehe ich ihn nicht. Вот уже две недели (в течение двух недель) я его не вижу.
gegenüber напротив, против Unserem Haus gegenüber liegt eine Schule. Напротив нашего дома находится школа.
entgegen против, вопреки Entgegen dem Wunsch seines Vaters wird er Musikant. Против желания (вопреки желанию) своего отца он станет музыкантом.
Примечания. 1. В значении по, согласно предлог nach часто ставится после существительного, например: meiner Meinung nach по моему мнению.
2. Предлог zu в позиции перед существительным часто сочетается с предлогом bis, например: Wir gehen zusammen bis zu unserem Institut. Мы идем вместе до нашего института.
3. Немецкие предлоги gegenüber и entgegen так же, как и предлог entlang, стоят после имени существительного, которым они управляют, например: unserem Institut gegenüber напротив нашего института, der Bibliothek gegenüber напротив библиотеки.
Запомните! Отдельные немецкие предлоги могут сливаться с определенным артиклем.
С предлогами, требующими Dativ, наиболее часто встречаются следующие формы:
bei + dem = beim — beim Bruder von + dem = vom — vom Tisch zu + dem = zum — zum Vater
zu + der = zur — zur Tochter