Праздники Франции

Этикет

Этикет или церемония является частью традиций любой страны, однако во Франции они особенные и интересные. В этой стране есть обычай, любое событие, даже самое незначительное превращать в целое застолье. Да, это вам может напомнить Россию – “лишь бы повод был”. Нет, здесь совсем всё по-другому. Во-первых, этот обычай пошёл испокон веков, а во-вторых, здесь люди не пытаются насладиться количеством выпитого алкоголя, а наоборот, делают всё торжественно, и алкоголь в застолье не главное, кроме традиционного вина.

Стоит помнить, что при встрече французы всегда жмут друг другу руки, или же целуются в обе щеки. Это зависит от уровня дружбы, знакомства, родства. Не всегда поцелуй в щёку означает приветствие. Порой это своеобразное кокетство или заигрывание.

Как говорилось выше, на застолье опаздывать нельзя. Это показывает ваше неуважение к хозяину или тому, кто затеял мероприятие. Во время застолья стоит всячески поддерживать общение, смеяться над шутками (даже, если они не смешные). Так как Франция является винной страной, необходимо знать, что в гости здесь лучше всего с бутылочкой хорошенького красного вина. Это не только будет вам плюсом, но вы покажете, что данное мероприятие или ужин вам не безразличен.

Краткая аннотация проекта

Проект «Праздники» посвящен расширению представления учащихся о Франции как стране, имеющей богатые праздничные традиции. В процессе работы над проектом ребята знакомятся с культурой и традициями французского народа, сравнивают с культурой своей страны, а также проводят различные лингвистические исследования. Проект имеет большое воспитательное значение, так как заставляет ребят задуматься над историей своей страны, В результате самостоятельных исследований по организации совместной проектной, исследовательской деятельности ученики ответят на вопросы «Какую роль играют праздники в жизни людей?», «Какие праздники наиболее популярны сегодня?», «Какие праздники появились в нашей стране?», «Нужно ли заменять исконно русские празднования и традиции пришедшими из-за рубежа праздниками? Всегда ли это оправдано?» В ходе проектной деятельности ученики создадут совместные сетевые документы, презентации.

Пасха по-французски

25th Апрель, 2014, 21:33

В этой статье мне хотелось бы рассказать Вам о Пасхе во Франции и традициях ее празднования.

В 2015 году для всех католиков, протестантов и православных верующих прекрасный праздник Светлого Христова Воскресения – Пасха – выпадает на 5 апреля.

Однако, во всем мире этот праздник любят не только верующие, но и многие люди, не имеющие отношения к вере и религии, ведь Пасха – это одновременно и религиозный праздник и праздник весны и обновления. Кроме того, это прекрасный повод собрать вместе родных и друзей, а для детей устроить их любимое развлечение – охоту за яйцами!

Французы трепетно относятся к празднику Пасхи, в соборах звучат колокола, проводятся праздничные мессы, а в предпасхальную неделю и множество мероприятий: выставки, семинары, беседы, инсталляции событий жизни Христа, совместные молитвы и др.

Этапы проекта

Iэтап

Каждый народ имеет свои национальные праздники и традиции их празднования передаются из поколения в поколение. Эти традиции бережно хранятся народом той или иной страны, свято чтутся и соблюдаются. Не в этом ли проявляется их сила?

На этом этапе давайте порассуждаем: В чем сила традиций?

Какие праздники есть во французском календаре?

Как подразделяются французские праздники?

Расскажите об истории возникновения праздника во Франции (на ваш выбор)

II этап

В ходе работы над вторым этапом ответим на вопрос: Как понять культуру другого народа?

Какие французские праздники схожи с русскими, а какие – нет?

Когда во Франции празднуется Новый год и Рождество?

Какие праздничные символы вы знаете?

Какие зарубежные праздники появились в России?

Какие похожие праздники есть в России?

III этап

Задание третьего этапа — лингвистическое. Практически в каждом европейском языке есть слова, схожие по звучанию и имеющие одинаковые корни. В том числе, такие слова встречаются и в русском языке. Давайте отыщем эти слова! А, может быть, мы сможем отыскать общие корни и в возникновении некоторых праздников?

Итак: Как найти общие корни?

Какие французские и русские слова праздничной тематики имеют похожее звучание, происхождение.

Какие слова по теме «Праздники» пришли в русский язык из французского языка и во французский язык — из русского?

Свои исследования можно оформить в виде Wiki-статьи.

Обычаи

В продолжение темы поцелуев и рукопожатия, стоит знать, что в южной Франции родственники ограничиваются 3 – 4 поцелуями в щёку, но это только для родных. В последнее время они вовсе перешли на рукопожатие, но, опять же, поцелуи никто не отменял. Если вы встретили родного вам человека, то стоит его обнять, но это только если вы его встретили первый раз за день. В последующие разы приветствие происходит обычным взмахом руки.

Когда вы решили обратиться к незнакомому человеку, стоит обязательно поприветствовать его. На французском это будет выглядеть так: monsieur/mademoiselle/madame. Французы с презрением относятся к улыбающимся людям. Если в других странах это считается нормальным, то здесь не стоит улыбаться прохожим. Во время общения ни в коем случае нельзя повышать голос.

Если вы подошли к человеку с просьбой, то стоит обязательно приветствовать его, будь то улица, магазин или кафе. Даже при покупке товара в магазине или заказа в кафе, необходимо приветствовать человека. Стоит помнить, что без причины к человеку на улицах Франции подходить не стоит.

Ещё одним необыкновенным обычаем у французов является – закрытие двери. Это должно быть везде: в кафе, дома, отеле и даже в ванной. Таким образом, люди хотят показать, что они закрытые или скрытные. Так или иначе, не стоит все двери оставлять нараспашку, даже если вы привыкли делать это дома.

«Дитя моё, идём взглянуть на розу…»

1st Март, 2012, 20:30

Если бы Пьер де Ронсар был жив, я думаю, он поселился бы в деревне Шедини, что находится в долине Луары. У поэта и у жителей деревни общая страсть — розы.

Праздник роз в Шедини

А началось всё лет 15 назад, когда мэр Шедини, Пьер Луо, проводя отпуск в Провансе, был очарован тамошними  деревнями утопаюшими в цветах.

Вернувшись домой, он первым делом подарил деревне 5 розовых кустов, которые посадил вместе с односельчанами. Затем убедил муниципальный совет выделить деньги на покупку других кустов. За советом и розами обратились к одному из известнейших во Франции цветоводов, Андрэ Эв. Он не раз приезжал в Шедини  чтоб посоветовать какой розовый куст куда посадить, чтоб и на фоне дома выделялся, и со цветом ставен сочетался, и как ухаживать, и как подрезать… В итоге, он стал крёстным отцом деревни.

Французское Рождество

Главный праздник французов – Католическое Рождество – отмечают 25 декабря. Этот день проходит в семейной обстановке. За несколько дней до Рождества начинаются массовые гуляния, обмен подарками и открытками, украшение рождественской елки.

Также французы, следуя давней традиции, заготавливают рождественское полено, что раньше служило для улучшения качества урожая, а теперь означает просто стремление к благополучию семьи.

Любой человек может выбрать для себя интересное мероприятие, проводимое на территории Франции. Французы умеют и любят праздновать, поэтому море впечатлений от проведенного здесь международного праздника или посещения местного фестиваля с его колоритом останется в памяти туристов навсегда.

Этапы участия в проекте

Участникам проекта необходимо:

1.Зарегистрироваться на сайте «Letopisi.ru» индивидуально каждому участнику.

2.Создать страницу участника (для индивидуального участия) или страницу команды; название страницы:

Команда (название команды) школы №… города/села (название) области/Проект Праздничный календарь в России и во Франции

Кавычки в названии страницы по правилам вики-вики ставить нельзя!

3.На странице команды разместите следующую информацию:

список членов команды в виде внутренних ссылок на регистрационные страницы;

ссылка на страницу проекта;

результаты работы на каждом из этапов проекта.

4.Зарегистрироваться в проекте на странице регистрации команд.

4.В таблице в разделе «Участники проекта» оставить ссылку на свою команду (возможно индивидуальное участие).

5.Выполнять задания каждого этапа.

Празднование[ | код]

Праздничные гулянья 14 июля 2015 года на Марсовом поле в Париже

Программа празднования 14 июля предполагает различные мероприятия практически во всех французских населённых пунктах и даже за рубежом. Зачастую, особенно в небольших городках и деревеньках, они начинаются вечером накануне, так что их жители могут поучаствовать в празднествах дважды — 13 июля по месту жительства, а назавтра поехать в крупный город. Программа часто включает в себя музыкальные мероприятия самых разных стилей и направленности — от местной самодеятельности до мировых звёзд; так, в прошедшем 14 июля 2014 года фестивале классической музыки на Марсовом поле приняло участие около полумиллиона человек. Во многих коммунах организуются народные гулянья — балы в помещениях или на открытом воздухе. Среди балов выделяется чисто французский бал пожарных, традиция которого насчитывает уже сотню лет — организуемые местными пожарными командами шоу с музыкой, танцами и всевозможными развлечениями.

Военный парад на Елисейских полях

Основной государственной церемонией Национального праздника являются , главный из которых проводится в Париже. Парад проходит при участии президента Французской Республики, премьер-министра, членов правительства, председателей Сената и Национального собрания, дипломатического корпуса. Часто на параде присутствуют также первые лица иностранных государств — так, на параде 2017 года присутствовали президент США Дональд Трамп и первая леди Мелания Трамп. С 1980 года парад проходит на Елисейских полях. В 9:10 колонны войск начинают своё движение по главному проспекту французской столицы от площади Шарля де Голля и триумфальной арки в сторону площади Согласия, Елисейского дворца и Лувра. В параде принимают участие действующие военнослужащие, курсанты военных училищ и гражданские (полицейские). По Елисейским полям проходят около 4000 пеших участников, 240 всадников, 80 мотоциклистов, 460 единиц другой техники, а над городом пролетают 60 летательных аппаратов. Зачастую в парадах принимают участие также иностранные военнослужащие: так, в 1994 году по Елисейским полям маршировали солдаты , то есть впервые после окончания Второй мировой войны немецкие солдаты маршировали по Парижу, что вызвало бурную полемику. Не все солдаты во время парада маршируют в едином темпе: для большинства войсковых частей установлен ритм 120 шагов в минуту — темп таких маршей, как «Марсельеза» и «Полк Самбры-и-Мааса», но альпийские стрелки и егеря маршируют быстрее — в темпе 130 шагов в минуту (ритм песни «Sidi Brahim»), а Иностранный легион, завершающий парад, движется в темпе 88 шагов в минуту (ритм гимна Легиона «Le Boudin»). Парад завершается около полудня.

Фейерверк в Ницце, 14 июля 2014

Внешние видеофайлы

Вечером 14 июля (а в небольших городках иногда накануне) проходят фейерверки, главный из которых начинается в 23:00 на Марсовом поле вблизи Эйфелевой башни и продолжается до получаса. В отличие от фейерверков и салютов, проводимых в некоторых других странах, французский фейерверк — это настоящее светомузыкальное шоу. Характерно, что фейерверк — один из немногих символов Старого порядка, которые сохранила республиканская Франция: впервые он состоялся 21 ноября 1615 года в день свадьбы Людовика XIII и после этого оставался символом абсолютной монархии.

Зимние фестивали во Франции

Во второй половине января в разных частях Франции проводят фестивали. В Париже проходит фестиваль «Жеод» – фестиваль кино по технологии OMNIMAX, на котором показывают фильмы на круговом экране.

В Монте-Карло в это время проводят недельный фестиваль циркового искусства, на котором соревнуются лучшие труппы мира. Победитель получает награду «Золотой клоун».

В конце январе в Нанте можно услышать лучшие уличные оркестры Франции на фестивале уличных оркестров.

В начале февраля ежегодно в Тулузе проводят фестиваль фиалок – символов города. Участники со всего мира – ботаники, ученые, производители – собираются на фестивале, участвуют в конференции и конкурсах.

В это же время в Сан-Рафаэле проводится фестиваль мимозы, который представляет собой цветочный парад.

Литература XIX века

Особое внимание стоит уделить французской литературе XIX века. В этот период широкое распространение получает символизм с его недосказанностью, загадочностью, намеками и символами

Яркими представителями направления были Поль Верлен, Шарль Бодлер, Артюр Рембо и Стефан Малларме.

Середина XIX века является, пожалуй, наиболее насыщенным периодом в истории литературы Франции, когда на ее ниве творили такие выдающиеся писатели-прозаики, как Александр Дюма, Виктор Гюго, Жюль Верн, Оноре де Бальзак, Стендаль, Гюстав Флобер, Проспер Мериме, Ги де Мопассан.

Ставшие классическими труды «Три мушкетера», «Собор Парижской Богоматери», «Двадцать тысяч лье под водой», «Отец Горио», «Красное и черное», «Госпожа Бовари», «Кармен», «Милый друг» до наших дней возглавляют списки самых читаемых и любимых произведений мировой литературы.

Фестиваль воздушных змеев в Дьеппе

18th Октябрь, 2010, 21:23

Вы когда-нибудь видели гигантского краба, несущегося по небу? Или морского ската, неспешно плывущего под облаками? А может Вам доводилось наблюдать за драконом, выискивающим свысока добычу? На эти замысловатые вопросы Вы, скорее всего, ответите «нет». А я расскажу Вам о том, что видела все это своими глазами! Где? На фестивале воздушных змеев в Дьеппе…

Festival des cerf-volants

Итак, раз в два года во вторые выходные сентября в небольшом французском городке под названием Дьепп, на самом берегу Ла-Манша проводится великолепный фестиваль воздушных змеев.

Отличительная черта этого фестиваля заключается в его интернациональности. В каждом таком фестивале участвует более сорока стран со всех концов света. Они устраивают презентации, ретроспективы, соревнования, мастер-классы – в общем, показывают, кто из них во что горазд.

Каждые два года фестиваль разворачивается на восьми гектарах аккуратного газона, что расположен между морем и городом – это прекрасная площадка как для участников так и для зрителей.

Наполеоновский ампир

Особенно ярко отражает желание показать величие страны культура Франции 19 века, когда во главе государства стоял амбициозный и уверенный в собственных силах император Наполеон Бонапарт.

Так называемый наполеоновский ампир был призван пробуждать в гражданах гордость за свою Родину и вызывать ощущение величия за расширяющую границы империю

Однако такое стремление привело к тому, что здания, выполненные в этом стиле, представляют собой, скорее, жесткое и холодное воплощение первоначальных замыслов зодчих, акцентирующих внимание на монументальности и величии, а не на мягких классических формах, лежащих в основе ампира

Наиболее монументальными и значимыми памятниками того периода стали Церковь святой Марии-Магдалины и Триумфальная арка — копия античной арки Септимия Севера (римского императора). Работа над аркой велась под руководством зодчих Франсуа Фонгена и Шарля Персье. Архитектурная достопримечательность была установлена напротив Дворца Тюильри на площади Каррузель и являлась символом военных побед императора.

Особенности культуры Франции в тот период истории как раз и заключались в необходимости возвеличить правителя государства, укрепив его внутреннее влияние для успешной международной политики.

Живопись XIX и XX веков

1860-е годы стали знаковой эпохой в развитии французского изобразительного искусства. В этот период качественный прорыв был сделан представителями нового стиля в живописи — импрессионистами. Первыми «ласточками» стали получившие всеобщее признание Клод Моне, Эдгар Дега, Камиль Писсарро, Эдуард Мане, Огюст Ренуар.

Помимо импрессионизма возникли и другие течения, которые со временем распространились в соседних европейских странах или, наоборот, пришли оттуда во Францию — неоимпрессионизм или пуантилизм (представителем которого выступали Жорж-Пьер Сёра и Поль Синьяк), постимпрессионизм (отмечен творчеством таких художников, как Поль Гоген, Поль Сезанн, Анри де Тулуз-Лотрек), фовизм (во главе с Андре Дереном и Анри Матиссом), кубизм (представителем которого выступал Жорж Брак и Марсель Дюшан).

Особо стоит отметить постимпрессионизм, который отчасти перенял художественные принципы импрессионизма, в то же время продолжая искать свой особенный стиль и пути развития в новых формах. На первый план для художников этого направления выходят явления эмпирического мира — формы действительности, желание показать целостную картину мира, а не сиюминутное впечатление.

Неизгладимое впечатление на современников произвело возникновение фовизма — художественное течение, отличавшееся динамикой, выразительностью красок, ярким колоритом, резкостью мазков и чистотой. Представителей этого стиля прозвали «дикими», так как их работы ассоциировались с напором и дикостью животных.

Города и курорты

Новый год во Франции – это веселье, шутки и интересные традиции.

Посетителей Парижа приведет в восторг иллюминация Елисейских полей и праздничные салюты с Эйфелевой башни. Любителям куража придутся по душе вечеринки в клубах и ресторанах столицы. Романтики смогут отправиться в новогодний круиз по Сене. 1 января ежегодно на Монмартре проходит традиционный парад. Праздничное шествие с участием танцоров, музыкантов и мимов начинается на центральных улицах и заканчивается в разных районах города.

Детям принесет удовольствие посещение новогоднего Диснейленда в пригороде Парижа – городе Марн-ля-Вале. Праздничная программа в этом знаменитом парке развлечений продолжается с 9 ноября по 7 января. Детей и их родителей здесь ожидают парады, шоу, развлечения и подарки. В самом центре парка открывается резиденция Пера Ноэля. Он радо принимает своих маленьких гостей, выслушивает их пожелания, фотографируется и вручает подарки.

Символика

Символика государства тоже очень интересна и примечательна. Герб и гимн имеют свою историю, а люди всё это чтят, как своё родное. Они очень преданны. Свой флаг, герб, а также гимн здесь у каждого города, района и даже замка. Это достаточно интересно. Хоть в России тоже каждая область и город имеют свои гербы, во Франции это имеет большую историческую ценность. К тому же, в нашей стране нет замков.

Практически все гербы и флаги относятся здесь к революции во Франции, которая датируется 18 веком. В первую очередь, давайте обратимся к французскому флагу, так называемому, триколору. В нём каждый цвет означает своё.

  • Синяя полоса – давние правители Франции, среди которых Шарлемань и Кловис;
  • Белая полоса – монархия;
  • Красная полоса – республика.

Марсельез – французский гимн. Этот гимн официальным в стране стал в 1946 году. Он до сих пор ни разу не менялся. Несмотря на то, что вот уже 70 лет он исполняется во все торжественные моменты, своими корнями он углубляется в более раннее время. Изначально он начал использоваться в качестве гимна ещё в 1792 году, когда ополченцы Марселя вступили в Париж.

Стоит помнить про «галльского петуха» – le-coq-gaulois. Эта птица является своеобразным логотипом страны с тех времён, когда Франция был в Ренессансе.

Знаменитый на весь мир французский девиз «Свобода – равенство – братство» должен отдать почтение, не менее известной Марианне – фигуре женщины, которая, в свою очередь, является символикой всей страны. Эта женщина символизирует Францию, как республику, как родину.

Рождество сейчас

Сегодня празднование Рождества во Франции начинается 6 декабря – в день Святого Николая, а длится оно до 6 января. Это время можно с уверенностью назвать самым радостным и теплым периодом в году как для детей, так и для взрослых. У туристов, посещающих страну именно в это время, появляется уникальная возможность не только прочувствовать атмосферу праздника, но и увидеть все самое сокровенное из жизни французов. Ждет гостей и невероятно искреннее гостеприимство.

Только представьте: улицы украшены яркими снежинками из лампочек, праздничные ели стоят не только в квартирах французов и на площадях, но даже во дворах и подъездах, а у каминов и очагов выставлены башмачки, чтобы Дед Мороз смог оставить подарки. Именно так выглядит Рождество во Франции!

История[ | код]

14 июля 1789 года в ходе Великой французской революции была взята штурмом (и впоследствии разрушена) крепость-тюрьма Бастилия. Ровно через год, 14 июля 1790 года, на Марсовом поле по королевскому указу состоялись торжества, названные Национальным праздником или Праздником национальной конфедерации — впоследствии закрепился термин Праздник Федерации и единства Нации. В них приняло участие до 100 тысяч человек (при общем населении страны в то время в 25 миллионов), прибывших изо всех регионов Франции. В ходе этих празднований произошёл военный парад, состоялись принесение «гражданской клятвы», пиршество и салют.

Затем в течение многих десятилетий никаких особенных празднований 14 июля во Франции не происходило. Главный государственный праздник отмечался 22 сентября (объявление Франции республикой, 1793—1803), 15 августа (день святого Наполеона, 1806—1813), 30 июня (закрытие парижской Всемирной выставки, 1878). Ситуация изменилась ближе к концу XIX века. После состоявшихся 5 января 1879 года парламентских выборов непопулярный промонархически настроенный президент Мак-Маон был вынужден уйти в отставку 30 января. Пришедший ему на смену президент Жюль Греви вместе с большинством Национального собрания начал предпринимать шаги по объединению страны вокруг республиканских ценностей — в частности, была принята в качестве национального гимна «Марсельеза». Но выбор даты для главного праздника страны затянулся более чем на год. Лишь в мае 1880 года депутат Бенжамен Распай — сын известного учёного и революционера Франсуа-Венсана Распая — предложил дату 14 июля 1789 года. Годовщина взятия Бастилии сразу вызвала горячую поддержку со стороны одних депутатов, считавших её славной страницей истории, и столь же горячее неприятие со стороны других, считавших её бессмысленно кровавым эпизодом. В конце концов сторонам удалось прийти к компромиссу, в результате которого в принятом 6 июля 1880 года законе не было отсылки ни к какому историческому событию. Соответственно, историю Национального праздника можно отсчитывать от взятия Бастилии или от праздника Федерации. Таким образом, принятое в некоторых иностранных языках именование праздника (рус. День взятия Бастилии, англ. Bastille Day, дат. Bastilledagen, тур. Bastille Günü и т. д.) является, строго говоря, некорректным.

Шарль Тевнен. Праздник Федерации (1796)

Одним из главных мероприятий, приуроченных к Национальному празднику, является военный парад, который в настоящее время проводят на Елисейских полях. Но место проведения парада на протяжении истории многократно менялось. В первые годы после учреждения праздника и вплоть до 1914 года парад назывался «смотром» и проводился на . По окончании Первой мировой войны парад переместился на Елисейские поля с проходом трёх маршалов-победителей (Жоффра, Петена и Фоша) во главе войск под Триумфальной аркой. Но с 1921 года церемония сменилась из-за обустройства рядом с аркой Могилы неизвестного солдата. По окончании Второй мировой войны в 1945 году парад прошёл на площади Бастилии. Затем место проведения (и направление) парада тоже многократно менялось: площадь Бастилии, площадь Республики, авеню Венсен, Елисейские поля. Лишь с 1980 года была принята современная церемония.

Знаковый XX век во французской литературе

XX век стал знаковым для истории французской литературы: четырнадцать писателей удостоились Нобелевской премии за свои труды на литературном поприще. Среди них Ромен Роллан, Альберт Камю, Жан-Поль Сартр. Такого успеха не знала ни одна другая страна.

Кроме того, в 1903 году во Франции была учреждена Гонкуровская премия, которая считается наиболее престижной в этой области для французских авторов. Из выдающихся литераторов XX века, имевших честь быть отмеченными этой премией, стоит выделить Альфонса де Шатобриана, Марселя Пруста, Жан Жака Готье.

Культура Франции 20 века — отличный пример того, как новаторство и нетрадиционный подход позволяют сделать большой рывок в духовном развитии народа и пересмотреть моральные ценности и устои, проанализировав их, в частности, через призму литературных взглядов.

Ссылка на основную публикацию