ступить II[править]
Морфологические и синтаксические свойстваправить
будущ. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | ступлю́ | ступи́лступи́ла | — |
Ты | сту́пишь | ступи́лступи́ла | ступи́ |
ОнОнаОно | сту́пит | ступи́лступи́ластупи́ло | — |
Мы | сту́пим | ступи́ли | сту́пим сту́пимте |
Вы | сту́пите | ступи́ли | ступи́те |
Они | сту́пят | ступи́ли | — |
Пр. действ. прош. | ступи́вший | ||
Деепр. прош. | ступи́в, ступи́вши |
сту-пи́ть
Глагол, совершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4c. Соответствующий глагол несовершенного вида — тупить.
Приставка: с-; корень: -туп-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ть.
Семантические свойстваправить
Значениеправить
- разг. то же, что затупить ◆ Ступил коньки, надо бы заточить.
- сленг совершить необдуманный, глупый поступок или не среагировать на что-либо вовремя по несообразительности ◆ — Ты зачем хороший ножик выбросил? — Это я ступил. ◆ Полтавец раз пять реально мог забить, но ступил! «Футбол-4 (форум)», 2005 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. )
Гипонимыправить
Родственные словаправить
Ближайшее родство | |
|
Этимологияправить
Из с- + тупить, далее от прил. тупой, далее от праслав. *tǫpъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. тупъ, русск. тупой, укр., белор. тупи́й, сербск.-церк.-слав. тѫпъ (др.-греч. παχύς), болг. тъп, сербохорв. ту̑п, ту́па ж., ту́по, ту̑пи, словенск. tòp, tóра, чешск., словацк. tupý, польск. tęру, в.-луж., н.-луж. tuру. Праслав. *tǫpъ сближают с др.-исл. þambr «толстый, вздутый», лит. tampýti, tаmраũ «тянуть», tem̃pti, tempiù — то же, лат. tempus «время; висок», далее сравнивают с греч. τέμνω «режу», ст.-слав. тьнѫ, тѩти (см. тять). С др. стороны, относят *tǫpъ к др.-в.-нем., ср.-в.-нем. stumpf «изуродованный, тупой», др.-в.-нем. stumbal «обрубок, обрезок», предполагая варианты *(s)tomp:, *stomb-. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Список переводов | |